Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В одном из диалогов Урока 13 форма the Present Perfect Tense употреблена именно в этом значении:

– …An excursion where?

– …А куда экскурсия?

– To Novgorod.

– В Новгород.

– Oh, that’s interesting. I have wanted to go on that excursion for a long time.

– О, это очень интересно. Я давно хотела поехать на эту экскурсию.

В данном случае форма I have wanted выражает действие, начавшееся в прошлом и продолжающееся в настоящем.

3. Английское слово sport в форме единственного числа имеет значение «вид спорта».

Например:

What is your favorite sport?

Какой ваш любимый вид

спорта?

В значении «разные виды спорта, спорт вообще» это слово обычно употребляется во множественном числе.

Например:

He likes sports.

Он любит спорт.

Таким образом, русское слово спорт на английский язык обычно переводится формой множественного числа sports.

Вот примеры из одного из диалогов Урока 13, в которых встречается слово sports:

– Do you like sports?

– Ты увлекаешься спортом?

– Yes, very much. I like to watch various competitions at the stadium.

– Да, очень. Я люблю смотреть разные соревнования на стадионе.

– And do you participate in sports?

– А ты занимаешься спортом?

4. Русские словосочетания играть в шахматы (в теннис и т. д.), играть на гитаре (на пианино и т. д.) на английский язык переводятся сочетанием глагола с существительным без предлога.

Например:

to play chess (tennis, etc.), to play the guitar (the piano, etc.).

Вот примеры из одного из диалогов Урока 13:

– And do you play the piano?

– А ты играешь на пианино?

– Yes, I play the piano and the guitar a little.

– Да, я играю на пианино и немного на гитаре.

DIALOGUES

ДИАЛОГИ

Listen and read aloud the dialogues below.

Слушайте и читайте вслух приведённые ниже диалоги.

1

– Alyse, tell me how you usually spend your free time?

– Алис, скажи, как ты обычно проводишь свободное время?

– On Saturday and Sunday I usually go to the theater, to the movies or to exhibitions.

– В субботу и в воскресенье я обычно хожу в театр, в кино или на выставки. Иногда

Sometimes I go on excursions. For example, last Sunday I went to the Bolshoi Theater and saw the ballet “Swan Lake”, and next Saturday I am going on an excursion to Vladimir.

езжу на экскурсии. Например, в прошлое воскресенье я ходила в Большой театр, смотрела балет «Лебединое озеро», а в следующую субботу поеду на экскурсию во Владимир.

– And what are your interests?

– А чем ты интересуешься и увлекаешься?

– I am very interested in Russian history and I like music.

– Я очень интересуюсь русской историей и увлекаюсь музыкой.

– And do you play the piano?

– А ты играешь на пианино?

– Yes, I play the piano and the guitar a little.

– Да, я играю на пианино и немного на гитаре.

2

– Boris, where did you spend your weekend?

– Борис, где ты провёл выходные дни?

– On Saturday I met my friends. We went to a discotheque. And on Sunday I went to the stadium.

– В субботу я встречался с друзьями. Мы были на дискотеке. А в воскресенье я ходил на стадион.

– Do you like sports?

– Ты увлекаешься спортом?

– Yes, very much. I like to watch various competitions at the stadium.

– Да, очень. Я люблю смотреть разные соревнования на стадионе.

– And do you participate in sports?

– А ты занимаешься спортом?

– Of course. I play soccer and tennis, snow-ski and ice-skate. I twice participated in competitions in tennis.

– Конечно. Я играю в футбол и в теннис, катаюсь на лыжах и на коньках. Два раза выступал на соревнованиях по теннису.

3

– Sandra, did you know that there will be an excursion on Thursday?

– Сандра, вы знаете, что в четверг будет экскурсия?

– No, I didn’t. An excursion where?

– Нет, не знаю. А куда экскурсия?

– To Novgorod.

– В Новгород.

– Oh, that’s interesting. I have wanted to go on that excursion for a long time. When and where are we meeting?

– О, это очень интересно. Я давно хотела поехать на эту экскурсию. А когда и где мы встречаемся?

– We will meet at 8:00 at metro “Prospect Mira”.

– Мы встречаемся в 8 часов у метро «Проспект Мира».

– Thanks for telling me Igor.

– Спасибо, что сказал, Игорь.

– You are welcome!

– Не за что!

4

– Hello, Linda?

– Алло, Линда?

– Yes, it’s me.

– Да, это я.

– This is Michael. Linda, are you free tomorrow evening?

– Это Майкл. Линда, ты завтра вечером свободна?

– Yes, I’m free.

– Да, свободна.

– I want to invite you to the theater.

– Я хочу пригласить тебя в театр.

– Thank you for the invitation! I would love to go to the theater!

– Спасибо за приглашение! Я с удовольствием пойду!

– Where and when will we meet?

– Где и когда мы встретимся?

– Let’s meet at the theater at 7 p.m.

– Давай встретимся у театра в 19 часов.

– All right!

– Договорились!

– See you later!

– До встречи!

5

– Hello, Jane!

– Здравствуйте, Джейн!

– Hello, Mikhail!

– Здравствуйте, Михаил!

– Jane, are you busy on Saturday?

– Джейн, вы не заняты в субботу?

– No, why?

– Нет, а что?

– Let’s go to VVTs!

– Давайте поедем на ВВЦ.

– Let’s go! There are interesting things to do there. We can relax, walk around, eat lunch.

– Давайте! Там можно интересно провести свободное время. Можно отдохнуть, погулять, пообедать.

– And where will we meet?

– А где мы встретимся?

– Let’s meet at metro “VDNKh”.

– Давайте встретимся у метро «ВДНХ».

– When?

– А когда?

– I think about 11:00. Is that OK?

– Я думаю, часов в 11. Вам удобно?

– Yes, that’s OK.

– Да, удобно.

– All right!

– Договорились!

– See you Saturday!

– До субботы!

6

– Andrew, what are you planning to do on Sunday?

– Эндрю, что ты собираешься делать в следующее воскресенье?

– Nothing. On Sunday I am free.

– Ничего. В воскресенье я свободен.

– I want to invite you to my house.

– Я хочу пригласить тебя в гости.

– Thank you for the invitation! I will definitely come.

– Спасибо за приглашение! Я обязательно приду!

– We will wait for you at 5:00 p.m.

– Мы будем ждать тебя в 17 часов.

– See you soon!

– До встречи!

– Good bye!

– До свидания!

7

– Tanya, I want to invite you to the conservatory tomorrow.

– Таня, я приглашаю тебя завтра в консерваторию.

– Thank you for the invitation, Jerry. I would love to go. I love classical music. And when does the concert start?

– Спасибо за приглашение, Джерри. Я с удовольствием пойду. Я очень люблю классическую музыку. А во сколько начало концерта?

– It starts at 8 p.m. We will meet at the metro?

– Начало в 20 часов. Мы встретимся у метро?

– No, let’s meet at the conservatory.

– Нет, давай лучше у консерватории.

– What time? Is 7:40 OK?

– А во сколько? В 19.40 тебе удобно?

– No, better at 7:50.

– Нет, не очень. Лучше в 19.50.

– All right, at 7:50 at the conservatory.

– Договорились, в 19.50 у консерватории.

30
{"b":"115163","o":1}