Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– This one?

– Этот?

– Yes, that one. Tell me, how much does it cost?

– Да, этот. Скажите, сколько он стоит?

– $ 50.

– 50 долларов.

– It’s very expensive. I would like one for about $ 35.

– Это очень дорого. Я хотел бы купить долларов за 35.

– Look at this one. It costs $ 40. A very good suitcase.

– Посмотрите вот этот. Он стоит 40. Очень хороший чемодан.

– I’ll take it.

– Я возьму его.

– Pay at the cashier, please.

– Пожалуйста, платите в кассу.

4

At the cashier

У кассы

а) – $ 20, please.

– 20 долларов, пожалуйста.

– In which department?

– В какой отдел?

– “Textbooks”.

– «Учебники».

– Here is your check and change.

– Пожалуйста, возьмите чек и сдачу.

б) – $ 2 in the “Postcards” department.

– 2 доллара в отдел «Открытки».

– Here is your check and change.

– Возьмите чек и сдачу.

в) – $ 40, please.

– 40 долларов, пожалуйста.

– In which department?

– В какую секцию?

– “Haberdashery”.

– «Галантерея».

– Here’s your check.

– Чек, пожалуйста.

5

– Liz, I would like to buy Russian souvenirs. What do you like?

– Лиз, я хочу купить русские сувениры. Что тебе нравится?

– I like nesting dolls. And you?

– Мне нравятся матрёшки. А тебе?

– I like samovars. They are very original.

– Мне нравятся самовары. Они очень оригинальные.

– I’ll buy nesting dolls for my mother and my friend.

– Я куплю матрёшки маме и подруге.

– And I’ll buy a samovar for my brother.

– А я куплю самовар брату.

– (To salesperson) Give me 2 nesting dolls and a samovar, please.

– Дайте, пожалуйста, две матрёшки и самовар.

– Certainly.

– Пожалуйста.

6

– Tell me, please, is the bread fresh?

– Скажите, пожалуйста, хлеб свежий?

– Yes, it’s fresh.

– Да, свежий.

– I’ll take a loaf of white bread. And do you have rolls?

– Мне, пожалуйста, батон белого. А у вас есть булочки?

– Yes.

– Есть.

– Give me 2 rolls, please.

– Дайте, пожалуйста, 2.

– Here’s your change.

– Пожалуйста. Возьмите сдачу.

7

– Give me a package of butter, two containers of milk, 500 grams of sausage, and 200 grams of cheese. How much do I owe?

– Дайте, пожалуйста, пачку масла, два пакета молока, 500 грамм колбасы и 200 грамм сыра. Сколько с меня?

– You owe $ 17.

– С вас 17 долларов.

– Here is $ 20.

– Пожалуйста, 20.

– Your change is $ 3.

– Возьмите сдачу 3 доллара.

– Thank you.

– Спасибо.

8

– Tell me, how much do these flowers cost?

– Скажите, сколько стоят эти цветы?

– $ 5 per stem.

– 5 долларов одна штука.

– 7 stems, please.

– Мне 7 штук, пожалуйста.

– Here you are.

– Возьмите.

– Thank you.

– Спасибо.

9

– Tell me, how much do these apples cost?

– Скажите, сколько стоят эти яблоки?

– $ 1 a kilogram.

– 1 доллар за килограмм.

– Give me 3 kilograms.

– Дайте 3 килограмма.

– You owe $ 3.

– С вас 3 доллара.

– Here is $ 5.

– Вот 5.

– Here is your change.

– Возьмите сдачу.

– Thank you.

– Спасибо.

10

– Hello! What would you like?

– Здравствуйте! Что вы хотите?

– I would like to buy a nice sweater for my friend. What could you recommend?

– Я хочу купить подруге хороший свитер. Какой вы посоветуете?

– What size do you want?

– Какой размер вы хотите?

– 46–48.

– 46–48.

– What color?

– Какой цвет?

– Light blue, gray…

– Голубой, серый…

– I recommend you buying this one. It’s a very pretty and fashionable sweater.

– Я советую вам вот этот. Очень красивый и модный свитер.

– It is wool?

– Он шерстяной?

– Yes.

– Да.

– How much does it cost? Is it expensive?

– Сколько он стоит? Дорого?

– No, it’s inexpensive. $ 30.

– Нет, недорого. 30 долларов.

– Here’s $ 50.

– Вот 50 долларов.

– Take your change, please.

– Возьмите сдачу, пожалуйста.

11

– Can you show me that coat, please?

– Покажите, пожалуйста, эту куртку.

– This one?

– Эту?

– Yes, that one.

– Да, эту.

– Tanya, do you like this coat?

– Таня, тебе нравится эта куртка?

– Yes, it’s very warm, and fashionable. But I don’t like the color.

– Да, она очень тёплая и модная. Но мне не нравится цвет.

– Look at this coat.

– Посмотри вот ту куртку.

– It’s pretty, but it’s not my size.

– Красивая. Но это не мой размер.

12

– Hi, Igor!

– Привет, Игорь!

– Hi, Chris! How are you?

– Привет, Крис! Как дела?

– Excellent. Igor, what Russian souvenirs would you recommend that I buy? I want to buy them for my parents and sister.

– Отлично. Игорь, какие русские сувениры ты посоветуешь мне купить? Я хочу купить родителям и сестре.

– What kind of souvenirs do you want?

– Какие сувениры ты хочешь?

– I don’t know. I want to look at some that are original. What would you advise?

– Я не знаю. Я хочу посмотреть что-нибудь оригинальное. Что ты посоветуешь?

– Maybe nesting dolls… But it’s trite… Buy an Orenburg scarf for your mother. They are made in Siberia. They are white, warm and very light and pretty.

– Может быть, матрёшки… Но это банально. Купи маме оренбургский платок. Их делают в Сибири. Они белые, тёплые и очень лёгкие и красивые.

– And for my father?

– А папе?

– What does he do for a living?

– А кто он по профессии?

– He is an artist.

– Он художник.

– Buy him Palekh lacquer boxes.

– Купи ему палехские шкатулки.

– What is Palekh?

– А что такое палехская?

– Palekh is a village where they make lacquer boxes. It’s an unique folk art. There are large and small lacquer boxes, and they are all very pretty. But they are expensive.

– Палех – это деревня, в которой делают эти шкатулки. Это оригинальное народное искусство. Есть большие и маленькие шкатулки, но все очень красивые. Но стоят они дорого.

– And for my sister?

– А сестре?

– What does your sister do for a living?

– А кто твоя сестра по профессии?

– She is a student, she studies at the university.

– Она студентка, учится в университете.

– You can buy her Gzhel or Khokhloma items. They are very original and pretty.

– Можно купить изделия из Гжели или Хохломы. Они очень оригинальные и красивые.

– Thank you for the advice.

– Спасибо за совет.

– You are welcome.

– Не за что.

13

– Natasha, tell me, please, where can I buy souvenirs?

– Наташа, скажи, пожалуйста, где можно купить сувениры?

– What kind of souvenirs do you want?

– Какие сувениры ты хочешь?

– I don’t know. I want to look at some that aren’t expensive.

– Я не знаю, я хочу посмотреть какие-нибудь не очень дорогие.

– You can go to Izmailovsky Park. There is a big market there. You can also go to VVTs. There are many shops and pavilions there.

– Можно поехать в Измайловский парк. Там большой рынок. Можно поехать на ВВЦ. Там много магазинов и павильонов.

– And how do you get to VVTs?

– А как доехать до ВВЦ?

– You need to go by metro to the station “VDNKh”, and then about 10–15 minutes on foot.

– Нужно ехать на метро до станции «ВДНХ», а потом идти пешком минут 10–15.

18
{"b":"115163","o":1}