Сильвио. Седые волосы, любовь и добродетель... Не правда ли за них я должен все простить? О, не прикажешь ли мне голову склонить К твоим стопам, мой царь и благодетель? Так знай: одна лишь страсть закон души моей, Я голос крови презираю, И что мне власть отца, и что мне суд людей. — Их трусости в лицо мой вызов я бросаю. Вас, сумасбродных стариков. Щадить нельзя, и я на все готов — И перед кровью не бледнею. О, проучить я вас сумею Упрямых, старых дураков! Базилио.
Мой сын, ты опьянен могуществом и властью. Но знай: изменчив рок, не доверяйся счастью. Величие царей и слава промелькнет Как туча на заре, мгновенно потухая, С чела корона золотая И пурпур с плеч твоих спадет. И ты останешься забытым, одиноким. И ты очнешься вдруг, могучий, грозный царь. В глуши немых лесов – неведомый дикарь. И будет трон тебе казаться сном далеким... Прости, мой бедный сын, прости на век!.. Сильвио. Постой! Что молвишь ты, старик? зловещая угроза В душе отозвалась смятеньем и тоской... Что если прав отец, и власть моя лишь греза. И только снится мне, что Сильвио – дикарь На троне золотом великий государь? Но нет! Ведь Божий мир не призрак, не виденье. Еще я скиптр держу, еще я грозный царь... А если так – зачем, зачем в душе сомненье? О, я действительность так крепко охвачу Всем существом моим, прижму ее так смело К груди, как теплое, трепещущее тело. Прильну устами к ней, из рук не отпущу, Пока в душе моей не задушу сомненье, И не почувствую, что жизнь не сновиденье, — А плоть и кровь... Я докажу себе, Что я воистину король! Уходит. Шут(один, над трупом слуги). Нет, не буду унижать Шутки вольной.... …………………………………… Я помчусь, отваги полный Прочь из клетки золотой Окунусь, как рыба, в волны Жизни бедной и простой! Царедворцев знаменитых, Гордых рыцарей и дам За отверженных, забытых Бедняков, нуждой убитых. Я так радостно отдам. И по буграм, и по селам Вместе с труппой кочевой. Стану циником веселым Я бродить в толпе людской. По дощатым балаганам, С арлекином полупьяным Буду счастлив я душой. Здравствуй, бедность, здравствуй, воля, Аромат ночного поля, Ястреб в небе голубом. И грачи, и скрип телеги, И цыганские ночлеги За пылающим костром!.. Пир. Сильвио, кавалеры и дамы. В стороне Базилио инкогнито в черном плаще и Виночерпий. Базилио(тихо). Вот яд. Но волю нашу Исполнишь ли ты, раб? Виночерпий. Царь, нет слуги верней Меня... Базилио. Так знака жди, и в чашу, По манию руки моей, Ты принцу Сильвио отравы сонной влей. В другом конце залы разговаривают двое придворных. 1-й. Кто эта девушка, сеньор, что с принцем рядом Сидит на троне золотом? Она – царица гордым взглядом И повелительным челом. 2-й. Как, вы не знаете? То лучший перл в короне; В одном из кутежей король ее нашел В каком-то уличном притоне, И, фрейлинам на зло, блудницу он возвел На опозоренный престол. Беатриче(подходит к окну и откидывает завесу). Что боитесь вы рассвета? Ставни настежь распахните, И с зарей потоки света В залу душную впустите! Солнце, солнце! Меркнут свечи, Ветерок подул из окон, И дрожат нагие плечи, Золотистый вьется локон... Но зачем же ваши очи Малодушно пред зарею Ищут тени, ищут ночи, Как пред грозным судиею? Хорошо тебе бледной блесталкою быть, О Заря, ничего не желать, не любить. Хорошо тебе, чистой богине Презирать наше счастье, над миром царя, Ты улыбкой бессмертья, заря, И сиять будешь вечно, как ныне. Мы же, – мы на земле лишь мгновенье живем Так чего нам стыдиться? Скорее возьмем Все, что взять только можно от жизни! Озаряй же, денница, мне радостный лик, Я очей пред тобой не склоню ни на миг,— И, не внемля твоей укоризне, Я пороком моим насладиться спешу, Мой кипящий бокал я до дна осушу, Поцелуям отдамся я смело. Не боясь твоих чистых, холодных лучей. А потом... Пусть потом будет пищей червей Молодое, цветущее тело! Сильвио.
О, милая! Склонюсь благоговейно, Подобно робкому, влюбленному пажу И на пурпурную подушку положу Я пальцы белые руки твоей лилейной. Вот так... А вы, рабы, сюда, сюда скорей. Князья и рыцари, падите ниц пред ней... Пусть кто-нибудь из вас мне мужество покажет, Открыто выступит вперед и громко скажет: «Я смею презирать блудницу. я честней!» |