Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– С синьором Стоуном? Нет. Однако любопытно, что его имя первым пришло вам на ум. Может, ваши отношения с синьором Хоугтоном вовсе не так близки, как он нам это расписывал? Впрочем, какая разница. Мы свое дело сделаем.

Хоугтон? Крис Хоугтон? Как все это может быть связано с ним? Что происходит? Джейн ничего не понимала, но почувствовала, что ее начинает трясти от подчеркнуто учтивых интонаций незнакомца.

– Чего вы хотите? – хрипло спросила она.

– Проучить вашего друга синьора Хоугтона. Хотим преподать ему урок. К сожалению, он не пожелал вступить с нами в долю. Теперь мы ему покажем, что не в игрушки играем, не шутки шутим! Вам не повезло, мисс Клод, вы будете нашим орудием.

Итальянец кивнул дружку, и тот подошел так быстро, что девушка не успела увернуться. Мужчина крепко схватил ее за руку, отобрал лампу и поставил на стол. Джейн изо всех сил старалась вырваться, оглушенная страхом и паникой.

– Что вы делаете? Отпустите меня!

В этом крике она наконец обрела голос. И тут же за запертой кухонной дверью неистово залаял Грей. Главный из бандитов отдал какую-то короткую команду тому, кто ее держал, и тот поволок хозяйку наружу, затем потащил по траве к легкой белой изгороди, отделяющей сад от края пропасти.

Джейн вскрикнула, догадавшись о намерении ночных посетителей, стала сопротивляться с новой силой.

– Нет! Не надо! Нет!

Ее крик прорезал ночную тишину, почти одновременно раздался звук разбившегося стекла. Джейн обернулась и увидела Грея, мчавшегося к ним от дома со свирепым рычанием. Державший ее человек дернулся, железная хватка на секунду ослабла, и пленница мгновенно этим воспользовалась. Она рванулась, освободилась, увернулась от другого мужчины, старавшегося преградить ей путь, и побежала. Она мчалась в сторону тропинки, сбегавшей в бухту. Позади слышала итальянские проклятия, рычание Грея, но не обернулась.

Только сбежав на берег, Джейн бросила взгляд через плечо, и сердце ее остановилось от ужаса: кто-то спускался следом. С криком девушка бросилась к прибрежным скалам, каждое мгновение ожидая, что ее догонят.

– Джейн!

Голос Марка! Волны с ревом бились о скалы, громко стучало сердце, но девушка узнала этот глубокий голос, узнала бы его где угодно!

Мисс Клод замерла, и в тот же миг огромная волна сбила ее с ног. Она упала в воду, ударившись виском о камень. В ушах стоял рев, легкие обожгла вода. Джейн полетела в темноту и падала долго-долго…

Кто-то приподнял тело. Изо рта хлынула морская вода. Джейн втянула воздух, легкие саднило.

– Ну вот. Сразу бы так. Слава богу!

Голос принадлежал Рою Смиту. Девушка узнала его, хотя сознание будто заволокло туманом. Нахмурившись, пострадавшая попыталась собраться с мыслями, понять, что происходит, но прежде чем это удалось, почувствовала, что ее поднимают с холодной земли. Сильные руки обхватили тело, и каким-то шестым чувством Джейн вдруг догадалась, что держит ее не кто иной, как Стоун.

– Марк… что… что случилось? – Голос прозвучал хрипло и слабо. Джейн подняла ресницы и встретила взгляд Марка. Спаситель смотрел на нее сверху вниз, а в глазах было столько непривычного тепла, что девушка не могла поверить в реальность происходящего.

– Не пытайся говорить. Я несу тебя в дом. Теперь все будет хорошо.

Он еще крепче прижал живую ношу к себе, нежно, словно утешая. Джейн притихла и молчала до тех пор, пока не увидела группу людей, собравшихся перед домом. Один человек отделился от остальных, распахнул дверь, чтобы Марк смог внести хозяйку в дом, что-то тихо сказал. И тут Джейн узнала Тони Кэмпла!

– Марк, что это значит? – нетвердо спросила девушка. – Кто эти люди? Почему здесь Тони? – Она огляделась вокруг. – Грей! Где он? Что с ним?

Марк приподнял ее повыше, одновременно прижимая к широкой груди, захлопнул ногой дверь.

– Грей в порядке, хотя разбил окно, услышав твой крик. Один из людей Кэмпла повез его в город показать на всякий случай ветеринару, но, по-моему, пес цел и невредим. Так, несколько царапин. Все остальное объясню позже. А сейчас давай займемся тобой. Нужно показаться врачу.

Она затрясла головой.

– Мне не нужен врач! Я хочу наконец знать, что происходит!

На губах Стоуна появилась улыбка, от которой сердце снова затрепетало.

– Неужели у тебя хватит терпения?..

– Господи! – вырвалось у нее. – Начнем с того, ты был заодно с теми? Или нет?

– Нет, я был с тобой.

Эти слова были произнесены так, что Джейн почувствовала головокружение. Марк усадил ее на стул у камина и хотел отойти, но она поймала его руку.

– Не уходи, Марк! Пожалуйста, не покидай меня!

Стоун тут же остановился, лицо его было спокойно.

– Я никуда не ухожу, только хочу развести огонь.

Хозяйка откинулась на спинку стула, закрыла глаза, и вдруг ужас, который она испытала, когда те двое тащили ее к краю пропасти, вновь охватил ее. Неожиданно для самой себя Джейн зарыдала, закрыв руками лицо. Марк сказал что-то резкое, бросил на пол уголь, который готовился подбросить в камин, и присел на корточки около стула.

– Не надо! Все кончилось, все хорошо!

– Я так испугалась, – глотая слезы, прошептала девушка. – Они хотели… убить меня!

Марк взял ее за подбородок, руки его дрожали.

– Я тоже испугался. Когда ты упала в море, я думал, что это конец, что больше тебя не увижу!

Ужас пережитого отразился в его глазах. Марк резко выпрямился, отвернулся и принялся разводить огонь. Он не поворачивался до тех пор, пока не разгорелось пламя. Джейн вдруг стало очень холодно. Она обхватила себя руками, но не могла унять дрожь.

– Тебе нужно снять мокрую одежду, – сказал Марк спокойным голосом.

Джейн кивнула, но когда попыталась встать, чтобы пройти наверх и переодеться, обнаружила, что ноги ее не слушаются.

Она вновь плюхнулась на стул, и слезы ручьем опять потекли из глаз. Марк тихо выругался, но Джейн почему-то поняла, что этот гнев вызван отнюдь не ее слабостью.

Он повернулся, взбежал по лестнице наверх. А через несколько минут принес одеяло и полотенце. Все это Марк бросил на пол перед камином, потом мягко поднял Джейн на ноги. Ее одежда, пропитанная морской водой, прилипала к телу. Марк принялся терпеливо раздевать девушку, отбрасывая промокшие вещи в сторону. Вскоре на ней ничего не осталось.

Она поежилась, но сама до одеяла дотянуться не могла – это было слишком трудно. Может, девушка и чувствовала смущение оттого, что стояла совершенно обнаженная и позволяла Марку помогать ей, но одновременно это почему-то казалось естественным, не заставляло испытывать неловкость. А мужчина, подхватив полотенце, начал ловко и нежно растирать ее тело. Убедившись, что на коже не осталось ни капли влаги, закутал Джейн в одеяло. При этом лицо Марка не выражало ровным счетом ничего, хотя девушке почудилось, что его руки слегка дрожали.

И тут постучали в дверь. Прежде чем ответить, Марк снова усадил ее на стул перед камином. Затем вышел и переговорил с кем-то, а когда вернулся, прошел прямо к камину и стал смотреть на танцующие языки пламени.

– Приходил Тони. Я сказал ему, что ты не нуждаешься в услугах эскулапа.

Джейн отбросила еще влажные пряди волос.

– Правильно. Я вот-вот буду в полном порядке.

Марк бросил на нее оценивающий взгляд.

– Кроме возможного шока, у тебя еще ссадина на голове. Туда могла попасть грязь. Все-таки надо бы обратиться к врачу, чтобы быть спокойней.

– Наверное… Потом. Не сейчас. Я… я не хочу никуда идти. Хочу быть здесь!

Ее голос сорвался. Джейн отвернулась, чтобы спрятать, насколько это возможно, страдающее лицо.

– Не надо, милая! Я же сказал, что все кончилось. Нечего больше бояться.

В его голосе слышались боль и сожаление. Это заставило девушку внимательно посмотреть на Марка. Мерцающий огонь играл в его глазах и, казалось, еще сильнее подчеркивал мужественные черты лица. Боже, она так его любила! Как это могло случиться? Почему? На этот вопрос нет ответа. Ведь Марк не дал ни малейшего повода, чтобы в него влюбиться. Признайся Джейн в своих чувствах – он отказался бы верить. Эти неожиданные мысли порадовали ее и одновременно повергли в глубокую печаль.

26
{"b":"113306","o":1}