Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Глава 8

Граф помог Элен снять норковое манто и небрежно бросил его на спинку обитого бархатом кресла. Элен села, стараясь не помять вечернее платье, и, слегка подавшись вперед, стала рассматривать зал из личной ложи графа.

Она любила ходить в оперу. Ей нравилось наряжаться, готовясь к выходу в театр, и нравилось смотреть на наряды других. Всякий раз, когда она поднималась по ступеням широкой красивой лестницы, ее охватывало радостное возбуждение. Но больше всего ей нравилось погружаться в мир музыкальной мелодрамы, которая разворачивалась на сцене. Все как будто было нереальным и в то же время происходило на самом деле. У нее мурашки бежали по коже.

Ее взгляд скользил по огромному залу, переливавшемуся разными цветами, начиная от холодных тонов белого и розового мрамора и кончая более насыщенными теплыми тонами зеленого, красного и голубого. Невероятных размеров люстра, свисавшая с куполообразного потолка, поражала воображение; ходили слухи, что она весит шесть тонн.

Пока граф устраивался рядом, она открыла программку и прочитала название: «"Альцеста". Кристоф Виллибальд Глюк».

Граф, впрочем, не оставил любовницу без внимания.

– Первый ряд, центр оркестровой ямы. Видишь там старика с седыми волосами?

Элен, словно лебедь, вытянула шею, затем снова перевела взгляд на графа.

– Да, – ответила она. – Кто это?

– Станислав Ковальский, пианист.

Элен молча кивнула. Ей не надо было объяснять, кто такой Ковальский. Едва ли не каждый школьник Франции знал это имя. Даже самым беспощадным критикам, не говоря уж о восторженной публике, пришлось признать, что своей игрой он превзошел и Рубинштейна, и Горовица.

Дверь в ложу внезапно отворилась.

– Прошу прощения, – услышали они высокий мужской голос. – Вот уж не ожидал здесь кого-то найти!

Элен с графом обернулись одновременно. Откинув бархатную штору, в дверях стоял Юбер де Леже, а рядом с ним молодая аристократического вида женщина в розовом вечернем платье. Она оценивающе взглянула на Элен.

Взгляды Элен и Юбера встретились, и с минуту они неотрывно смотрели друг на друга, затем юноша повернулся к своей спутнице.

– Лайла, дорогая, подожди меня за дверью, – сказал он.

Девушка, смутившись, молча кивнула и вышла. Юбер прошел в ложу.

– Я привел Лайлу в оперу, поскольку считал, что наша семейная ложа всегда пустует, – усмехнулся он. – Похоже, я жестоко ошибался.

– Ну так верни ее, – отозвался граф. – Здесь достаточно места.

Юбер отрывисто рассмеялся и с презрением посмотрел на Элен.

– Мне не надо узнавать, где ты живешь, – бросил он хлестко. – Вне всякого сомнения, на бульваре Майо.

Элен не проронила ни слова.

– Отец всегда предоставляет его своей очередной фаворитке. Ты знала об этом?

– Оставь этот тон, Юбер, – вмешался граф. – Лучше сейчас же извинись перед Элен и займись своим образованием. Твои оценки в университете оставляют желать лучшего.

Юбер вспыхнул:

– Хочешь поскорее отделаться от меня? Не терпится остаться наедине со своей шлюхой?

Элен встала и бесстрастно взглянула на графа.

– Мне расхотелось слушать оперу, – ровным голосом сказала она.

Граф кивнул и, встав, накинул ей на плечи манто.

– Ничего не изменится от того, что вы уйдете, – сказал Юбер. – Надо называть вещи своими именами. Шлюха – она и есть шлюха.

Элен направилась к двери и уже почти ее достигла, когда Юбер схватил ее за руку и развернул лицом к себе.

– Элен, – он едва ли не умолял ее, – оставь его! Вернись ко мне.

– Отпусти меня, – холодно ответила она.

– Минуточку. – Юбер притянул ее ближе. – Ты ведь спишь с ним, да? – свистящим шепотом проговорил он, переводя взгляд с Элен на графа. – А со мной спать не захотела. Почему? Неужели из-за денег? У меня есть трастовый фонд. Или ты предпочитаешь стариков?

Элен попыталась вырвать руку, но Юбер только усилил хватку.

– Ты делаешь мне больно, – сказала она сквозь стиснутые зубы.

– Почему ты меня отвергла? – настаивал молодой де Леже. – Неужели тебя привлек его титул?

– Отпусти ее, – твердо произнес граф, заиграв желваками.

– Тебе доставляет удовольствие отбивать у меня девушек, да, отец? Только тогда, по всей видимости, ты чувствуешь себя мужчиной.

Неожиданно для самой себя Элен ударила Юбера по лицу. Он моментально выпустил ее руку и, с удивлением глядя на нее, схватился за покрасневшую щеку.

– Я, может, и шлюха, – сказала она. – А ты-то кто? Ты просто недостоин такого отца. Ты даже меня недостоин!

Оттолкнув обидчика, Элен выскочила из ложи.

Густая листва каштанов в Булонском лесу уже пожелтела, когда в Париж приехала мадам Дюпре. Такси остановилось у обочины.

– Какой чудесный дом! – восхищенно воскликнула мадам Дюпре. – И вокруг так красиво, рядом Булонский лес.

– Да, здесь чудесно, – согласилась Элен.

– Я буду гулять по лесу, – радостно продолжала мадам Дюпре. – Люблю осень в Париже! Я уже почти забыла, какой красивой она бывает.

Вслед за Элен она поднялась по мраморной лестнице; бывшая ученица открыла ключом дверь и, улыбнувшись, сказала:

– Только после вас.

Мадам Дюпре в изумлении застыла в холле.

– Я думала, что дом многоквартирный, – протянула она.

– Никогда вам этого не говорила, – ответила Элен и поспешила закрыть дверь, но, заметив молодого человека в форме почтового служащего, замешкалась.

– Телеграмма для мадемуазель Жано! – выкрикнул он.

Она взяла телеграмму, расписалась и, порывшись в кошельке, дала ему чаевые.

– Что случилось? – спросила мадам Дюпре.

– Принесли телеграмму, – ответила Элен, вскрывая конверт. Она быстро пробежала текст глазами:

МАЛЕНЬКАЯ ФРАНЦУЖЕНКА ТЧК У НАС ДОЧЬ У ТЕБЯ ПЛЕМЯННИЦА ТЧК ЖАННА НАСТАИВАЕТ КРЕСТИТЬ ЕЕ ЭЛЕН ТЧК ЧТОБЫ ВАС НЕ ПУТАТЬ МЫ БУДЕМ ЗВАТЬ ЕЕ МАЛЫШКА ЭЛЕН ТЧК С ЛЮБОВЬЮ ТЧК ГОРДЫЕ МАТЬ И ОТЕЦ ЖАННА И ЭДМОНД.

– У Жанны родилась девочка! – радостно закричала Элен, протягивая мадам Дюпре телеграмму.

Мадам Дюпре сокрушенно покачала головой.

– Должно быть, она родила, когда я уже ехала в поезде.

– Вы представляете – я тетя! Малышка Элен! Все возвращается на круги своя! Как вам это нравится?

– Очень нравится, – ответила мадам Дюпре. – И я уверена, она будет красавицей. Жанна, наверное, безмерно счастлива.

Она будет изумительной матерью, – заметила Элен и добавила: – Идемте наверх, я покажу вам вашу комнату. Вы, конечно, устали с дороги. Вам надо принять ванну и хорошенько отдохнуть. Я распланировала все на несколько дней вперед. Завтра я работаю, но для вас зарезервировано место на показ в ателье мод Одиль Жоли. Правда, это дневное шоу и оно наверняка пройдет не так пышно, как обычно бывает при демонстрациях летней и зимней коллекций, тем не менее у вас появится представление о том, что сейчас в моде. – Элен порывисто обняла мадам Дюпре. – Я так рада, что вы приехали, пусть и на пять дней! Идемте.

Мадам Дюпре взялась было за ручку чемодана.

– Оставьте его здесь, Марта принесет, – остановила ее Элен.

– Марта?

– Горничная, – смутившись, пояснила Элен. Мадам Дюпре молча кивнула и последовала за хозяйкой. Элен распахнула дверь гостевой комнаты.

– Прошу!

Мадам Дюпре шагнула в комнату. Шторы на окнах были раздвинуты, и комнату заливало осеннее солнце. За окном виднелся Булонский лес. У одной из стен стояла большая кровать с бежевым атласным пологом на четырех опорах, сама же комната была выдержана в кремовых тонах.

– Красота! – выдохнула мадам Дюпре.

Элен с улыбкой водила ее по гостевой.

– Вот туалет, а вот ванная. Здесь вы найдете все что надо: мыло, полотенца. Можете принять ванну, не дожидаясь Марты.

– Какая роскошь, – улыбнулась мадам Дюпре, но ее улыбка вмиг погасла, едва взгляд ее упал на белые банные полотенца: на них был вышит герб. Герб де Леже.

Элен заметила, как вытянулось лицо мадам Дюпре, и попыталась отделаться шуткой:

54
{"b":"11282","o":1}