Глава шестнадцатая
Эйнджел закуталась поплотнее в простыню, пытаясь сохранить хотя бы остатки достоинства. Пусть он не думает, что одержал над ней верх.
А он – ни стыда ни совести – спокойно поднялся с постели и встал напротив, даже и не пытаясь прикрыться.
– Нет? – наглым тоном произнес он и наклонился за халатом. – Что-то ночью я этого не слышал.
– Прикройтесь, сэр, – фыркнула Эйнджел. – Не стыдно?
Он холодно улыбнулся в ответ, но все же надел халат.
– В том, что было между нами этой ночью, миледи Эйнджел, ничего постыдного нет. Ничего.
– Так уж и ничего?! – Эйнджел просто трясло от возмущения и стыда. Она поделилась с ним своей самой сокровенной тайной, отдалась ему, а он все это время лишь использовал ее. – То, что вы сделали, не просто постыдно. Это подло. И я – господи, помоги мне – ношу ребенка от этого человека?!
Он угрожающе шагнул вперед.
– Ваш ребенок не от меня, миледи. Вспомните других своих любовников и не вздумайте вешать на меня своего ублюдка.
Этот негодяй оскорбляет и ее, и ее дитя! Но она не отступит перед кузеном Фредериком, своим врагом. Эйнджел гордо выпрямилась и подняла подбородок. С баронессой Роузвейл не так-то легко справиться.
– Мой ублюдок, как вы изволили выразиться, кузен, был зачат на скамье в оранжерее, когда я лежала без сознания. И это сделали вы! Или, может, осмелитесь отрицать?
– Осмелюсь.
Весь его вид говорил о том, что он не признает обвинения. Он ошибался, наверняка ошибался, но был убежден в том, что невиновен. Эйнджел беспомощно качнула головой.
– А других любовников у меня не было. Я ни с кем не была. – Она отвернулась, не в силах больше смотреть на него. – Уйдите, пожалуйста. Сейчас же.
Эйнджел ждала, но никаких звуков не последовало. Было ясно – он не собирается уходить. Неужели думает, что еще недостаточно унизил ее? Эйнджел хотелось разрыдаться, но только не при нем, нельзя показывать ему свою слабость.
– Вы обещали, что не причините мне вреда, и я вам поверила, – заговорила она, собрав все свои силы. – Если б я знала, что это вы… вы погубили меня… и еще удовольствие получили, разве не так, Фредерик?
– Меня зовут Макс. И я не нарушал своего обещания. Я женюсь на вас, Эйнджел.
Потрясение было столь велико, что Эйнджел чуть не задохнулась. Она резко повернулась лицом к нему. Он стоял недвижимо и смотрел на нее с выражением решимости и облегчения. Облегчения? Это невозможно. Ей просто кажется!
Эйнджел хотела что-то сказать – и не могла: не знала, как к нему обратиться. Фредерик? Макс? Кто он?
Он принес стул и поставил около Эйнджел.
– Сядьте, Эйнджел. У вас такой вид, что вы вот-вот упадете в обморок. – Он отошел и сел по другую сторону кровати. – Сядьте, – повторил он. – И не бойтесь, я не подойду.
Эйнджел села, скомкав простыню под подбородком.
– Вы смущены и удивлены. – Он провел рукой по волосам. – Признаюсь, я тоже. Кем бы меня кто ни считал, но, уж во всяком случае, я не обманщик, Эйнджел, и не насильник, а если б я взял вас там, в оранжерее, это уж было бы настоящее насилие. Если вы носите ребенка, то уж точно не от меня. И если у вас больше никого не было… Эйнджел, а вы уверены в том, что беременны? Абсолютно уверены?
Эйнджел посмотрела на него, широко открыв глаза, и закрыла лицо дрожащими руками.
А Макс пытался понять, что же произошло. Все, что эта женщина знает о беременности, исходит от ее бессердечного мужа и жестокой акушерки. Она наверняка ни с кем не советовалась. Никто ни о чем не знает, кроме ее ненавистного кузена Фредерика.
– Эйнджел, – заговорил он мягко, – посмотрите на меня. Я не насиловал вас. Вы не могли забеременеть от меня. А вам никогда не приходило в голову, что вы вовсе не беременны и дело в чем-то другом?
Она оторвала руки от лица и устремила на него растерянный взгляд.
Макс попытался ободряюще ей улыбнуться, и вдруг его словно ударило.
– Вы никоим образом не могли раньше забеременеть от меня, но сейчас это вполне возможно, – тихо сказал он.
Эйнджел внимательно посмотрела на себя в зеркало. Может ли она показаться на глаза своим слугам? Платье в порядке – спасибо Рэмзи, уж он постарался, – но вот лицо… Она пощипала себя за щеки, пытаясь хоть немножко разогнать мертвенную бледность. Пальцы ее дрожали.
Ей удалось-таки выдворить кузена Фредерика из спальни, но он остался в доме. И заявил перед уходом, что она тоже не покинет этот дом, пока не пообещает выйти за него. Чудовище! Да она ни за что за него не пойдет!
Взяв ридикюль, Эйнджел обвела прощальным взглядом комнату. Странная дрожь прошла по ней при взгляде на широкую кровать, на которой Макс… Фредерик… А что, если она и в самом деле?..
Нет, надо поскорее отсюда убираться. Эйнджел выскочила за дверь и побежала по лестнице в прихожую, где ее ждал Рэмзи.
– Карета готова, Рэмзи?
– Не совсем, – ответил сержант, не глядя ей в глаза.
– Совсем не готова, – подхватил такой знакомый резкий голос. – И не будет, пока мы… не решим. Рэмзи, проводи ее милость в гостиную, и можешь быть свободен.
Эйнджел, не глядя на Макса, гордо прошествовала в гостиную, где опустилась в кресло у окна и аккуратно расправила юбку. Все, она готова, посмотрим, кто кого.
Прошло минут пять, прежде чем он вошел в комнату и остановился. Не было принесено никаких извинений за то, что заставил себя ждать и не дает уехать. Заговорил он совсем о другом:
– Послушайте меня внимательно, мадам. Возможно, вы беременны, возможно, нет, но так или иначе ваша репутация погублена, ведь вы провели ночь со мной. Другого пути, кроме брака, нет. И чем скорее, тем лучше. Я не отпущу вас, пока вы не дадите мне твердого согласия.
Эйнджел поморщилась, Макс сделал вид, что не заметил.
– Я жду, мадам, – сказал он, прислоняясь спиной к двери.
Ну что ж, значит, играем. Эйнджел откинулась на спинку кресла и стала неторопливо копаться в ридикюле.
– Ах, вот он где. – Она вытащила носовой платок и принялась вытирать перчатку. – Эти перчатки такие маркие, – проворчала она, продолжая тереть несуществующее пятно. Надо вывести его из себя. Пока он такой невозмутимый, ей от него не избавиться.
Он не клюнул на приманку. Просто наблюдал за ней, склонив голову набок.
– Очень хорошо, Эйнджел, да только все напрасно. Меня этим не проймешь.
Тон, каким это было сказано, заставил ее поднять голову. Он говорил в точности как Макс, мужчина, которого она так хотела.
– Эйнджел, давайте оставим враждебность. Я вам не враг. Разве это плохо, если мы поженимся?
– В этом нет необходимости, – отрезала она. – Никто не знает, что я была с вами, если, конечно, вы или ваши слуги не выдадите меня. В Лондоне думают, что я еду в свое поместье, и ничего не узнают о том, что я по дороге остановилась на пару дней. А в ваших собственных интересах скрыть от моих слуг в гостинице, что вы похищали меня. Я просто вернусь, и мы продолжим путь. Моя репутация не пострадает. – Эйнджел встала и направилась к двери. – А теперь, сэр, позвольте мне…
Он не двинулся с места.
– А если вы забеременели? Что тогда?
Эйнджел моргнула. Об этом ей не хотелось даже думать. Странно, она была так уверена… Хотя она так мало знает о беременности и прочем. Максу она верит, но тогда получается, что она ошибалась и никакой беременности у нее не было, по крайней мере до сегодняшнего дня. Впрочем, вряд ли она забеременела из-за одной-единственной ночи с Максом.
– Эйнджел. – Он потянул ее к себе.
– Пустите, сэр, – прошипела Эйнджел, стараясь высвободиться. – Я не пойду за вас. Я вас ненавижу.
– Правда? Не верю. – Макс обхватил ее и стал целовать.
Эйнджел понимала, что надо сопротивляться, пусть даже он и сильнее ее, но его губы воскресили упоительные мгновения, пережитые ночью. И сейчас ничего не изменилось, она не могла ему сопротивляться. Все ее силы уходили на то, чтобы не целовать его в ответ, да и сил этих оставалось все меньше.