Энн никогда не могла похвастаться обилием поклонников. Для нее и ухаживания Криса стали настоящим шоком, поэтому она даже представить не могла, что может заинтересовать не одноклассника, а уже взрослого самостоятельного мужчину.
Опасения Мартина оказались напрасными. Энн не собиралась идти в дом бабушки. Пожалуй, это было последнее место, куда бы она пожелала направиться. Нужно осмотреть местные достопримечательности, решила Энн, заметив на противоположной стороне улицы красивую мраморную беседку. Интересно, кто ее автор и в честь чего ее установили именно на этом месте? Энн перешла дорогу. Как назло табличка с информацией оказалась с другой стороне, и Энн пришлось обойти беседку.
Однако прочитать надпись Энн не удалось.
– Что… что происходит? Отпустите меня! – Энн попыталась позвать на помощь, но сильная мужская рука зажала ей рот. Энн вцепилась зубами в узловатые пальцы, но услышала только ругательство в свой адрес.
Помогите, пожалуйста, кто-нибудь! – мысленно умоляла Энн. Прохожих на улице не было. Видимо, в Джеймстауне не принято вставать ни свет ни заря и гулять по городу.
Что нужно этому человеку? Куда он ее тащит? Энн поддалась панике. Ее ноги подкосились, и похититель уже практически нес ее на руках. Только не это, нет! Энн умоляюще посмотрела на мужчину. Темные, почти черные волосы и такие же черные глаза. Энн немного успокоилась, найдя, что ее похититель не похож ни на сексуального маньяка, на на психопата. У него было добродушное лицо, а в его глазах она прочла что-то вроде сочувствия.
– Не бойся, я не причиню тебе зла, – тихо сказал ей незнакомец. – Не дергайся, иначе повредишь себе что-нибудь сама.
Энн осмотрелась и догадалась, куда он ее несет. В дом номер один на Оуэн-стрит, дом ее бабушки. «В «дом с привидениями», как его называют местные жители.
Это Роджер Эванс! – пронзила Энн догадка. Тот самый человек, который написал мне письмо и, представившись адвокатом, назначил встречу в доме миссис Рэдфорд. Что ему нужно от меня? Почему он не пришел ко мне, как все нормальные люди, а предпочел похитить, рискуя своей свободой?
Энн уперлась ногами в асфальт, но мужчина продолжал ее тащить в сторону проклятого дома. Когда до него оставалось не более ста шагов, утреннюю тишину нарушила полицейская сирена. Мужчина оттолкнул от себя перепуганную девушку. Энн растерянно топталась на месте, не понимая, откуда доносится звук сирены. Но неизвестность длилась не более пары минут. Вскоре из-за дома появилась машина полиции Джеймстауна.
Мужчина, пытавшийся похитить Энн, поднял руки вверх и покорно пошел в сторону полицейских. Энн приказала себе успокоиться. Сейчас ей начнут задавать вопросы. Будет лучше, если она вспомнит все детали… но в голове у нее был настоящий хаос. Она впервые столкнулась с прямой угрозой и опасностью.
– Вы арестованы! – громко произнес полицейский, надевая на руки похитителя наручники и зачитывая ему его права.
– Дайте мне поговорить с девушкой.
– Теперь ты будешь говорить со следователем. В присутствии адвоката, если пожелаешь. Помни, что все твои слова могут быть использованы против тебя.
Мужчина опустил голову и поплелся к полицейской машине. Энн проводила его взглядом. Кто этот человек? О чем он хотел с ней поговорить? Почему выбрал столь странный способ обратить на себя внимание?
– Энн, милая, с тобой все в порядке? – Чья-то рука легла на ее плечо.
Девушка повернула голову и улыбнулась. Встревоженное лицо Мартина показалось ей забавным. Судя по его взлохмаченным волосам, он так спешил, что не успел взглянуть на себя в зеркало перед выходом.
– Все нормально, кто этот мужчина?
– Полиция это выяснит в самое ближайшее время. Шериф обещал сразу же нам сообщить.
– Я хочу поехать в полицейский участок прямо сейчас, – категорично заявила Энн.
– Ты слишком взволнована. Давай лучше поедем ко мне…
– Мартин, меня едва не похитил незнакомый человек. Я понятия не имею, зачем ему это понадобилось. Возможно, он хотел меня убить. – Нижняя губа Энн задрожала.
Мартин обнял ее за плечи.
– Все позади. Ты в безопасности. Больше я никогда тебя не оставлю. Я должен был настоять и пойти с тобой.
– Мы бы поссорились, а я бы все равно пошла гулять одна. Мартин, не обижайся, но я пока не разобралась, что ты для меня значишь.
– Зато ты для меня значишь все. Я боюсь тебя потерять.
– Ты ведь сам только что сказал, что мне ничего не угрожает. Выходит, ты меня обманул? – Энн кокетливо улыбнулась. Ей не требовались возражения Мартина. Она и без лишних слов знала, что Мартин не способен на обман и предательство.
– У этого человека могли быть сообщники.
– Сомневаюсь. Он не похож на преступника. К тому же он уже не молод. Мне показалось, что ему за сорок.
– Думаешь, это он написал тебе письмо от имени вымышленного адвоката?
Энн пожала плечами.
– Вполне вероятно. Мы ведь до сих пор не знаем, зачем он это сделал. Мартин, он хотел мне о чем-то рассказать.
– В смысле?
– Когда его уводили полицейские, он сказал, что должен мне что-то сказать.
– Наверное, хотел тебя разжалобить, чтобы ты не подавала на него заявление.
– Не знаю… – Энн с сомнением покачала головой и задумчиво посмотрела вдаль. Полицейская машина с похитителем уже уехала. Чуть поодаль курил шериф Дорджесс. – Он ждет нас? – спросила Энн, указав взглядом на шерифа.
– Скорее всего, они хотят взять у тебя показания.
– Это чудо, что полицейские оказались здесь. На улицах никого не было. Я не могла позвать на помощь и… и… – Энн заплакала. – Или это ты предупредил их?
– Я решил перестраховаться, – Мартин смущенно опустил глаза.
– Ты решил, что я снова пойду в этот дом?
– Энн, только не злись на меня. Я и правда беспокоился.
– Я знаю.
Энн заглянула в его глаза, а затем прижалась губами к губам Мартина. Их языки сплелись, и Энн забыла обо всех своих страхах и переживаниях. Сейчас она с Мартином, они вместе, и ничто на свете не имеет значения. Только он и она. Энн вздохнула, сильнее прижавшись к Мартину и давая ему почувствовать проступающие даже через одежду напрягшиеся соски.
Оторваться от губ Энн Мартина заставил лишь неловкий кашель Дорджесса.
– Простите, что мешаю, но нам нужно поговорить с Энн.
– Я поеду с вами.
– Как знаешь, Мартин. – Дорджесс усмехнулся. – Только ведите себя прилично и не балуйтесь в полицейском участке.
Энн опустила ресницы. Если бы на месте шерифа сейчас оказался ее дядя, то Мартин не избежал бы головомойки. Шериф же ограничился парой шуток и предупреждением.
– Ваше имя? – Голос полицейского показался Энн чересчур строгим и предвзятым.
Сидевший перед ним мужчина сгорбился, втянул голову в плечи и тихо ответил:
– Эван Верджин.
Стенографистка быстро записала первые показания.
– Прошу вас, дайте мне поговорить с дочерью. – Эван повернулся в сторону потерявшей дар речи Энн.
– Вы… вы мой отец?
Сколько раз Энн представляла себе своего отца! В ее мечтах он был красивым высоким мужчиной с шикарной машиной. Сейчас же она видела перед собой жалкого преступника, которого удалось вовремя обезвредить.
– Да, Энн. Что бы тебе ни говорили Томас и Долорес, мы с твоей матерью любили друг друга.
– Ты бросил ее! – со злостью выкрикнула Энн. Мартин сжал ее руку, выражая поддержку.
– Мисс Рэдфорд, вы не могли бы не мешать следствию? – предельно вежливо попросил один из полицейских. – Сначала мы должны выяснить мотивы преступления.
– Я не собирался причинять дочери вред. Как вы не понимаете? Я искал ее.
– Мистер Верджин, сколько вам полных лет? – безучастно продолжил допрос полицейский.
– Сорок четыре.
– Вы женаты?
– Нет. И никогда не был. Я любил только одну женщину…
– Это к делу не относится, – перебил его следователь. – Вы были судимы?
Повисла пауза. Следователь повторил вопрос. Верджин вздохнул и кивнул.