Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Кошмар был позади, и она разразилась рыданиями. От Наджиба исходил запах боя – от него пахло оружейной смазкой, взрывчаткой, потом и дымом, но сейчас для нее это был восхитительный аромат.

– О, Наджиб, – рыдала Дэлия, содрогаясь. Теперь, когда сознание вернулось к ней, она дрожала с головы до ног. – Я знала, что ты придешь за мной!

Второй мужчина в черной одежде подошел поближе.

– Ну, – произнес он, широко улыбаясь. – Не кажется ли тебе, что твой отец тоже заслуживает поцелуя?

Дэлия выпустила Наджиба из своих объятий. – Отец! – воскликнула она, смеясь, и плача. – Я не узнала тебя!

– Немудрено, – засмеялся Дэни. – Давай, поцелуй своего папочку, и будем выбираться отсюда.

Вертолет с работающими винтами стоял наготове во дворе, дрожа и подпрыгивая, как бы силясь, взлететь и поднимая в воздух целое море пыли. Грохот был настолько оглушительным, что у Дэлии заныли зубы. Ее пробила дрожь. Звездная ночь была холодной, и, несмотря на одеяло, наброшенное кем-то ей на плечи, холод пробирал ее до костей.

– Сводку! – звонким голосом потребовал израильский капитан, стараясь перекричать шум вертолета.

– Двое раненых уже отправлены к самолету. Это единственные потери с нашей стороны, – прокричал ему в ответ сержант. – Кроме присутствующих здесь, пять человек ведут бой во дворце. Пропавших нет.

Капитан удовлетворенно кивнул. Потери незначительны. Раненых вылечат, а убитых нет. Учитывая расстановку сил, можно сказать, что операция завершилась с феноменальным успехом. – Он повернулся к Шмарии и нахмурился.

– Сколько террористов держат оборону во дворце, как вы думаете?

– Тридцать? – пожал плечами Шмария. – Сорок? Примерно так.

– И с ними Абдулла, – сухо произнес капитан. Он мрачно покачал головой. – Это означает, что у нас нет выбора: придется штурмовать дворец. Насчет Абдуллы имеется конкретный приказ. Он должен быть ликвидирован.

– Это будет нелегко, – предупредил Шмария. Здесь, снаружи, на нашей стороне был элемент внезапности, а во дворце все произойдет по-другому. Нас будут сбивать, как птиц с электропроводов.

– Я бы взорвал дворец, вот и все, – сказал капитан. Шмария нахмурился.

– А это возможно?

– Конечно. У нас полно пластиковой взрывчатки, уже снаряженной детонаторами. Надо только включить таймеры и поместить заряды на входе нефтепровода во дворец. Когда это дело сработает… – Капитан выразительно махнул рукой.

– Нет! – почти крикнул Наджиб. Он был мрачен, и его скулы дрожали.

Они удивленно посмотрели на него.

– Это самый безопасный способ, – терпеливо пояснил капитан. – Если мы решимся на штурм, у нас будут большие потери. У противника была возможность перегруппироваться.

– Нет! – Наджиб покачал головой и устремил холодный взор на капитана. – Там находятся двое наших друзей. Если бы не они, капитан, операция завершилась бы по-другому. Это им мы обязаны своей жизнью.

Шмария кивнул.

– Это правда, – сказал он и повернулся к капитану. – Соберите людей. Начинаем через пять минут.

Наджиб схватил его за руку.

– Не надо никому идти, – возразил он.

– У вас есть другое предложение? – Шмария скосил на него глаза.

– Да, – кивнул Наджиб. – Выводите людей из дворца и пусть их начнут перебрасывать к самолету. Я пойду один. Если Абдулла еще там, я найду его. И только я знаю в лицо Халида и Хамида. А ваши люди наверняка застрелят их. – Он улыбнулся. – Видите, я лучше всех гожусь для этого дела.

Шмария встретился с ним глазами.

– А если у вас ничего не выйдет?

– Заложите взрывчатку и установите таймеры на 15 минут. – Наджиб сохранял бесстрастное выражение лица. – Если за это время я не вернусь, взрывайте…

Дэлия пришла в ужас. Она больше не могла выносить этот разговор и яростно начала трясти Наджиба за руку.

– Это безумие! Оставьте вы этого Абдуллу в покое! Давайте улетим отсюда. Если взрыва не будет, те двое, там, во дворце, останутся в живых!

– А Абдулла? – спросил Наджиб. – У капитана есть приказ.

Она покраснела под его взглядом, однако ее глаза продолжали гореть зеленым огнем.

– Забудь про Абдуллу! Он не стоит ни одного из вас!

– Постарайся понять. – Наджиб положил ладони ей на плечи и грустно посмотрел на нее. – У Абдуллы сотни, а может быть, и тысячи сторонников повсюду. Мы должны покончить с ним, пока у нас есть такая возможность. Такого случая может больше не представиться.

Дэлия обратила умоляющий взор на Шмарию.

– Дедушка, объясни ему…

– Господин Аль-Амир прав, – медленно произнес Шмария. – Надо убить Абдуллу. Или, по-твоему, надо ждать всю отставшую жизнь, пока он убьет всех нас?

Она не нашлась, что ответить. Наджиб повернулся к капитану.

– Пятнадцать минут, капитан. Это все, о чем я прошу. Если за это время я их не найду, взрывайте. Начали.

– Может, и взрывать не придется, – угрюмо сказал капитан. – Смотрите. – Он указал на дворец.

В зияющих проемах, образовавшихся на месте окон совещательной комнаты, пульсировало алое зарево. В другом крыле дворца, там, где недавно держали взаперти Дэлию, закрытые металлические ставни на окнах второго этажа раскалились докрасна. Внутри было, по крайней мере, два больших очага пожара, и, судя по всему, огонь распространялся быстро. Через искореженный, лишенный остекления металлический каркас купола меджлиса высоко в небо уходил столб искр.

– Видите? – сказал капитан. – Судя по всему, скоро огонь распространится и взорвет трубопровод без нашей помощи.

– Что бы там ни было, – произнес Наджиб, – это не значит, что Абдулле конец. Я его знаю: он найдет способ сбежать еще до взрыва.

Дэни шагнул вперед.

– Я пойду с вами, – вызвался он.

– Нет, вы только будете обузой, друг мой. – Наджиб покачал головой. – Я должен сделать это один. Я знаю людей и знаком с расположением комнат во дворце. Поднимите меня на крышу с помощью вертолета и ждите пятнадцать минут.

– Я полечу на вертолете вместе с тобой. – Дэлия сбросила на землю одеяло, окутывавшее ее плечи.

Наджиб не изменился в лице.

– Нет, с тебя и так уже хватит.

– Во дворец с тобой я идти не собираюсь! – Она плотно сжала губы. – Я только хочу находиться в вертолете, когда ты пойдешь туда и когда будешь возвращаться обратно!

Он сдвинул брови.

– Об этом не может быть и речи! – твердо сказал Наджиб. – Слишком рискованно. Если с тобой что-нибудь случится, то вся операция потеряет всякий смысл.

Дэлия решительно вздернула подбородок.

– Я лечу, – негромко сказала она. – Только попробуй помешать мне!

Когда вертолет завис в пяти футах от крыши дворца, Наджиб прокричал последние указания пилоту.

– Часы мы сверили. Если через пятнадцать минут я не появлюсь на крыше, забудь о моем существовании и взлетай. Не жди ни минуты. У тебя будет только шестьдесят секунд, чтобы убраться отсюда, прежде чем произойдет взрыв.

– Но если вы не…

– Тогда взлетай, – резко ответил Наджиб, прервав его на полуслове.

– Слушаюсь, сэр. Наджиб поцеловал Дэлию.

– Возвращайся целым, – хрипло прошептала она. Он повернулся к открытой дверце и прыгнул.

Среди пышных садовых растений, у юго-восточной оконечности дворца, капитан присел на корточки рядом со специалистом-взрывником, наблюдая, как тот прикрепляет заряды пластита к трубопроводу.

– Поставь часы на пятнадцать минут, – приказал он капралу.

Кивнув, капрал установил миниатюрные цифровые таймеры на нужное время и защелкал переключателями. На каждом из них загорелся маленький красный огонек. Он взглянул на капитана.

– Пятнадцать минут, сэр.

Капитан ответил угрюмым кивком.

– Давайте уносить отсюда ноги, капрал.

– Да, сэр!

Они вскочили на ноги и побежали. Откуда-то из дворца по ним открыли огонь. Когда они прыжками неслись по клумбам мимо журчащего фонтана, от выстрелов вокруг них взлетали комья земли. Не успели они выбежать на аллею, как одна из пуль попала капитану в плечо, и от удара он повернулся вокруг собственной оси.

91
{"b":"111488","o":1}