Литмир - Электронная Библиотека

– Да все это совершенно не важно, – в отчаянии заговорил Дуглас, пытаясь перевести беседу в спасительное русло. – Самое главное для нас сейчас – придумать, как защитить репутацию компании после разоблачения Купера. Мы должны немедленно опубликовать обличающий его материал и окончательно от него откреститься…

– Боюсь, Дуглас, мы не закончили, – жестко оборвал его председатель. – Вы должны дать ответ еще на один вопрос. Насколько мне известно, некоторое время назад «Санди трибюн» собиралась опубликовать статью, разоблачающую министра Тони Блейкхарста. Вы можете объяснить нам, почему статья так и не вышла в свет?

– А почему вы меня об этом спрашиваете? – Дуглас был окончательно сбит с толку. – Тут никакого секрета нет. Статья не вышла, потому что мы не собрали достаточно доказательств. Не хватало только, чтобы еще одной из наших газет пришлось уплатить бешеные деньги в качестве возмещения морального ущерба. А с теми фактами, которыми мы располагали, на благоприятный исход суда нечего было и надеяться.

– Значит, отказ от публикации никак не был связан со звонком Ленни Стрейнджлава, вашего друга, Джорджине? Насколько я знаю, Ленни пригрозил ей, что в случае публикации министр, располагающий кое-какими уличающими вас сведениями, в свою очередь, выведет вас на чистую воду. Это так?

Перед глазами Дугласа поплыли красные круги.

– Это просто чудовищно! – воскликнул он. – Да, Ленни Стрейнджлав звонил Джорджине, и он действительно грозил мне разоблачениями. Однако я на шантаж не поддался и сказал Джорджине, что мне скрывать нечего. О моих отношениях с Бекки и так знали многие, а моя деловая репутация всегда была безупречной. И я дал Джорджине согласие на публикацию.

– Кто-нибудь может это подтвердить? – поинтересовался председатель, не глядя на него.

– Только она сама.

– Очень преданная и многим вам обязанная сотрудница, – бросил сэр Филип, – которая сейчас находится в другом полушарии. Что ж, леди и джентльмены, в свете всего того, что мы сегодня услышали, боюсь, у меня не остается другого выхода, как поставить на голосование вопрос о недоверии Дугласу. Кто «за»?

Мейтсон первым поднял руку. Остальные последовали его примеру. Против голосовал только Зак Прист.

– Вы не имеете права, – холодно сказал Дуглас. – Группа «Трибюн» – это я. Без меня никого из вас здесь бы не было. Без меня компания давно пошла бы ко дну. Я сейчас же обращусь к ведущим акционерам с требованием признать ваше голосование недействительным, а это позорное заседание несостоявшимся.

– Похоже, Дуглас, вы забыли, что никакое физическое лицо не может стоять над компанией, – сказал сэр Филип. – Что касается ведущих акционеров, то сегодня утром я обзвонил их и объяснил существо дела. Пусть неохотно, но они согласились, что выбора у нас нет. До официального объявления о вашей отставке обязанности генерального директора решено передать Эндрю Карсону. На этом все. Благодарю вас, леди и джентльмены. – Сэр Филип поднялся и покинул зал заседаний.

Дождавшись, пока все разойдутся, Дуглас встал из-за стола и медленно побрел в свой кабинет. Он был полностью раздавлен.

Услышав сногсшибательные новости, Шэрон, не чуя под собой ног, понеслась к Карсону. Не обращая внимания на заверения секретарши, что его нет, она ворвалась в его кабинет. Карсона там и в самом деле не оказалось.

Радость на ее лице мгновенно сменилась гневом.

– Где этот сукин сын? – напустилась она на секретаршу.

– Мистер Карсон уехал на важное совещание, – с достоинством сообщила секретарша.

– Какое еще совещание? – возмутилась Шэрон. – Он мне нужен по срочному делу. – Она топала ногами, и ее медные локоны вспыхивали на свету, как языки пламени.

– Он предупредил, чтобы его ни в коем случае не беспокоили.

– Забудь об этом, крошка, если дорожишь своим местом, и скажи мне, где он.

– Не могу, мисс Хэтч, – храбро ответила девушка. – Не имею права.

Остаток дня Шэрон провела, разыскивая Карсона. Все ее звонки остались без ответа. Она хотела напомнить, чтобы Карсон сообщил о том, что в придачу к должности главреда «Дейли» ей достанется кресло Джорджины. Ведь теперь, полагала Шэрон, вопрос этот чисто формальный. Или нет?

Если они одержали верх над общим врагом, почему Карсон не спешит отпраздновать победу с ней вместе? Его странное поведение в такси, явное нежелание встречаться… Тут явно что-то не так.

«Если он настолько занят, – подумала Шэрон, – я заставлю его поговорить со мной». И она решила этим же вечером нагрянуть к нему домой.

Сев в самолет, Джорджина потратила почти час, чтобы дозвониться Заку Присту. С работы он ушел, а домашний телефон был постоянно занят. Когда она наконец услышала его голос, слышимость была совсем слабая.

– Зак, это Джорджина, – громко сказала она, делая вид, что не замечает недовольных взглядов других пассажиров бизнес-класса.

– Тебе удалось навести справки про Купера? – сразу спросил он.

– Да, новости потрясающие! – торжествующе заявила она и, не удержавшись, добавила: – К тому же я влюблена.

– Извини, Джорджи, мне сейчас не до того, – устало ответил Зак Прист.

– А что случилось? – спросила Джорджина. – Я целый час не могла дозвониться.

– Я был на заседании совета директоров, а потом разговаривал по телефону с Дугласом и с адвокатами. «Сан» напечатала материал про нашу сделку с Купером, заклеймив его как грязного махинатора, который снабжает деньгами и оружием мятежников из Сьерра-Леоне. Совет директоров вынес Дугласу вотум недоверия. Это просто кошмар, Джорджи! Дугласу конец. Все погибло.

– Возможно, еще не все, Зак, – сказала Джорджина и принялась рассказывать ему про магнитофонные записи и документы.

– Я встречу тебя в аэропорту, – пообещал Зак, приободрившись. – Кто знает, может, еще удастся что-нибудь исправить.

Джорджина прекрасно понимала, что полученные ею сведения могут спасти Дугласа. А раз так, то решила назначить свою цену. Впервые ей представилась возможность получить должность, о которой она так долго мечтала. Должность главного редактора «Дейли трибюн».

Она думала про Неда и думала про «Дейли трибюн». И никак не могла решить, что сейчас для нее важнее.

Глава 22

Посреди ночи у Келли вдруг прихватило живот. Она машинально потянулась к Дугласу, забыв, что рядом его нет и не было уже несколько месяцев. В краткий миг, предшествовавший пробуждению, Келли ощутила: низ живота раздирает жуткая боль. Лишь потом она вспомнила, что осталась одна. Что Дуглас ее бросил. Завел себе другую. Их браку пришел конец. Господи, как ей выкарабкаться в одиночку?

Келли с трудом сползла с кровати и побрела в ванную. Лишь включив свет, она поняла, почему ощущала между ногами что-то липкое. Она истекала кровью. То ли от боли, то ли от страха, она согнулась в три погибели, а потом, держась за стену, медленно сползла на выложенный мрамором пол.

– Господи, только не отнимай у меня моего ребенка! – взмолилась она, вдруг вспомнив о том, к кому почти никогда не обращалась. Заставив себя подняться, она, пошатываясь, направилась к телефону.

– Кейт, пожалуйста, вызови мне «скорую»! – лихорадочно воскликнула она, услышав заспанный голос своей подруги. – У меня кровотечение. Наверное, выкидыш… – Всхлипнув, она положила трубку и разразилась рыданиями.

Следующие несколько часов она провела словно в тумане. По ее квартире сновали посторонние люди в белых одеждах. Какой-то крупный мужчина с татуировкой на обоих предплечьях держал ее за руку и бубнил, что все обойдется, в то время как лицо его говорило об обратном. Затем Келли почувствовала, что ее поднимают, кладут на носилки, впихивают в карету «скорой» и везут куда-то под ужасающий вой сирены. Вот уже другие люди везут ее по коридорам на каталке, закатывают в лифт, ввозят в операционную…

Келли наблюдала за всей этой суетой как бы со стороны. Лишь непрекращающаяся острая боль напоминала, что происходит это с ней.

69
{"b":"111145","o":1}