Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Старки понимала, что больше никаких сообщений сегодня не будет. Она выключила компьютер и закурила. В доме было тихо. Тогда она подошла к телефону и включила автоответчик, чтобы прослушать оставленные Пеллом сообщения. Она проигрывала их снова и снова, вслушиваясь в его голос. Было больно.

19

Большую часть ночи Старки пила и курила сигарету за сигаретой, и в комнате повисло серое облако дыма. Дважды она засыпала, и всякий раз ей снились Рафинад и стоянка трейлеров. Провалы в сон продолжались не более нескольких минут. В какой-то из моментов сонного забытья ей привиделся трейлер, на боку которого красной краской было написано: «ПРАВДА РАНИТ». На этом сон оборвался.

Она решила утром все рассказать Келсо. Ничего другого ей не оставалось. Расследование вновь возвращалось к Мистеру Рыжему, и им следовало поторопиться, если они хотели его поймать. Старки казалось, что она знает, как это сделать.

В десять минут шестого Старки послала сообщение на пейджер Уоррена Мюллера. Она была слишком пьяна, чтобы думать о времени. Через двенадцать минут зазвенел ее телефон, и Старки услышала сонный голос.

— Проклятье, Мюллер, — сказала она в ответ, — я не думала, что вы станете звонить прямо сейчас. Похоже, вы спите вместе с пейджером.

— Старки, вы знаете, сколько сейчас времени?

— Послушайте, теперь я знаю, откуда Теннант взял взрывчатку для своей последней бомбы. Он получил ее от Мистера Рыжего. Рыжий его навещал.

Она слышала, как Мюллер кашляет.

— Откуда вы знаете?

— Он мне сказал.

— Теннант?

— Нет, Уоррен, Мистер Рыжий. Вам нужно сделать две вещи. Во-первых, необходимо проверить видеозаписи всех людей, посещавших Теннанта в последние несколько дней. И еще одно. Это очень важно. Вы знаете, что у Теннанта был альбом с вырезками?

— Проклятье, я не понимаю, о чем вы говорите.

— Вы ни разу не посещали Теннанта в тюрьме?

— За каким дьяволом мне было его посещать?

— У него был альбом с вырезками, Мюллер. Он их давно собирал. Заметки из газет и журналов с репортажами о взрывах. Всякий, кто его посещал, должен был взглянуть на этот проклятый альбом. Найдите его. И проверьте все отпечатки пальцев на нем. Рыжий не мог не взять в руки альбом — иначе Теннант не стал бы с ним разговаривать.

Она подробно описала, как альбом выглядит, а потом рассказала Мюллеру все остальное. Закончив разговор, Старки приняла душ, оделась и положила компьютер в сумку. Он ей потребуется, когда она будет рассказывать Келсо о «Клавдии». Напоследок Старки наполнила фляжку джином и бросила в сумку упаковку тагамета.

Когда Старки пришла в участок, Келсо уже был в кабинете. Сегодня ей не хотелось появляться первой и вести разговоры с Марзик и Хукером. Она поставила машину рядом с машиной Марзик и взяла с собой компьютер.

Хукер сидел за своим столом.

— Привет, Хук. Келсо на месте?

— Да.

— А где Бет?

— В дамской комнате.

Старки любила Хорхе за это. Наверное, он был последним человеком в Америке, который называл туалет дамской комнатой.

Старки направилась туда и обнаружила в туалете Марзик с сигаретой во рту. Марзик попыталась разогнать дым, но, увидев, что это Старки, всего лишь вымученно улыбнулась.

— Все ты виновата.

— Могла бы пойти на лестницу.

— Не хочу, чтобы кто-нибудь узнал. Шесть лет мне удавалось отказываться от этой дряни.

— Ну так выброси сигарету и пойдем со мной. Мне нужно повидать Келсо, и я хочу, чтобы при нашем разговоре присутствовали вы с Хукером.

— Господи, я только что закурила.

— Ради бога, Бет, брось.

Даже в те моменты, когда Старки любила Марзик, она ее ненавидела.

Старки не стала дожидаться, когда Хукер и Марзик последуют за ней; она не хотела, чтобы они заявились в кабинет Келсо один за другим, как утиный выводок. Постучав в дверь, она вошла, держа в руках компьютер. Келсо сразу же уставился на ее странную ношу, он знал, что Старки ничего в этой технике не понимает.

— Барри, мне нужно с вами поговорить.

— У меня назначена встреча с Морганом. Он потребовал, чтобы мы ему все рассказали перед пресс-конференцией. И еще он хочет тебя поздравить, Старки. Он так мне и сказал. Все, кроме тебя, помешались на Мистере Рыжем, а ты решила головоломку. Я думаю, что он намерен поставить вопрос о переводе тебя в детективы-три.

Старки положила компьютер на стол. В этот момент в дверях появились Марзик и Хукер.

— Хорошо, Барри. Но сначала я должна кое-что вам рассказать, и мне хочется, чтобы это услышали Бет и Хорхе. Бак не покончил с собой. Его убил Мистер Рыжий.

Келсо посмотрел на Марзик и Сантоса, нахмурился и перевел взгляд на Старки.

— Может быть, я что-то перепутал. Но разве не ты сама говорила, что Мистер Рыжий не имеет ко всему этому отношения?

— Мистер Рыжий не убивал Чарли Риджио. Это сделал Бак. Бак скопировал образ действий Рыжего, чтобы выйти сухим из воды, что нам и удалось доказать.

— Проклятье, о чем ты говоришь?

— Мистеру Рыжему не понравилось, что кто-то работает под него. Он лично приехал в Лос-Анджелес. Совершенно точно.

— Кэрол, откуда ты это знаешь? — спросил Сантос.

Старки показала на компьютер.

— Он признался мне во время наших бесед на «Клавдии». Мистер Рыжий и я переписывались в течение недели.

На лице Келсо появилась маска отчуждения. Еще бы, Старки сама призналась, что целую неделю скрывала от него линию расследования, которая привела к контакту с Мистером Рыжим. Когда она стала рассказывать им о Джеке Пелле, Келсо остановил Старки:

— Как долго тебе известно, что Джек Пелл не представляет АТО?

— Со вчерашнего дня. Я говорила с ним вечером.

— Ты уверена? Ты совершенно уверена, что он действует на свой страх и риск?

— Да.

Келсо стиснул челюсти. Его ноздри дрогнули, и он глубоко вздохнул. Когда Старки повернулась к Хукеру и Марзик, они дружно уставились в пол.

— Барри, мне очень жаль, — сказала Старки. — Я допустила ошибку, мне не следовало так поступать. Но у нас есть шанс добраться до Мистера Рыжего. У Бака оставался «Модекс». Я уверена, что у него был запас, и мне кажется, Мистер Рыжий его забрал.

— Он сам тебе об этом сказал?

— Мы с ним не разговаривали. Нельзя сказать, что мы обменивались секретами; он просто надо мной издевался. Я даже не знаю, как назвать отношения, которые у нас возникли. Именно по этой причине мы с Пеллом пытались войти в контакт с Мистером Рыжим, чтобы выманить его. Не сомневаюсь, что мне удастся вновь с ним побеседовать через Интернет. Мы справимся с ним, Барри. Мы сможем поймать мерзавца.

Келсо кивнул, но вовсе не в знак согласия. Она видела это по выражению его лица. Келсо был сердит и кивал каким-то своим мыслям.

— Мы выглядим как идиоты.

Старки набрала в грудь побольше воздуха.

— Не вы, Барри, а я.

— Вот тут ты ошибаешься, детектив. Я намерен позвонить Моргану. Я хочу, чтобы вы подождали снаружи. Никуда не уходи. Это относится и к вам, Марзик и Сантос.

Они кивнули.

— Кто-нибудь из вас знал об этом?

— Нет, — сказала Старки.

— Проклятье, я не у тебя спрашиваю.

— Нет, сэр, — сказала Марзик.

— Нет, сэр.

— Подождите снаружи.

Когда Старки выходила, Келсо ее остановил.

— И еще одно. Во время ваших… уж не знаю, как их назвать… разговоров, ты сообщила убийце какую-нибудь информацию о расследовании?

— Нет, Барри, я ничего ему не рассказывала.

— Старки. Никогда больше не обращайся ко мне по имени.

Старки вышла из кабинета и извинилась перед Сантосом и Марзик. Сантос хмуро кивнул, уселся за свой стол и погрузился в молчание. Марзик даже не пыталась сдержать злость.

— Если это будет стоить мне продвижения по службе, я надеру твою пьяную задницу. Я знаю, что ты трахалась с ублюдком.

Старки не стала возражать. Она сидела за своим столом и ждала.

Дверь кабинета Келсо оставалась закрытой почти сорок пять минут. Когда она распахнулась, Старки, Марзик и Сантос встали, но Келсо остановил Марзик и Сантоса взглядом.

67
{"b":"111057","o":1}