– Это меня не удивляет, – тем же ровным тоном ответил Калатин.
– Когда они покончат с нами, то уничтожат и тебя, – с мрачным удовольствием пообещал Корум.
– Думаю, что нет.
– Почему же? – Илбрек бросил взгляд на колдуна, за которым как раб тащился его старый друг Гофанон. – Почему же, Калатин?
– Потому что я далеко не в первый раз посещаю Инис Скайт. – Он махнул в сторону закутанной фигуры справа от себя. – Вы говорили, что у меня нет наследников, но на Инис Скайте с помощью малибанов появился на свет мой сын. Мне приятно считать его своим сыном. И именно тут, на Инис Скайте, я приобрел много новых знаний.
– Значит, это ты! – сказал Илбрек. – Ты – тот самый союзник малибанов, о котором они говорили!
– Должно быть, это я и есть.
Усмешка Калатина выглядела такой самодовольной, что Корум выхватил меч и кинулся к колдуну, но ему в нагрудник с силой плашмя врезался топор Гофанона, и принц отлетел к куче мусора на берегу, а Калатин с насмешливым сожалением покачал головой и сказал:
– Держи гнев при себе, принц Корум Серебряная Рука. Ты получил плохой совет и, увы, последовал ему. Может, если бы ты повел мабденов на штурм Каэр Ллуда, он бы не завершился столь печально…
Поднявшись, Корум потянулся к своему мечу, лежавшему поодаль, но чернобородый Гофанон снова отшвырнул его обухом топора.
– Принц Корум, – сказал Калатин, – ты должен знать, что оставшиеся в живых мабдены проклинают тебя за твое бегство. Они считают тебя предателем. Они верят, что ты перешел на сторону Фои Миоре и дрался против мабденов.
– Как они могут в это поверить? Теперь-то я убежден, что ты подлый лжец, Калатин. Все время я был здесь. Какие у них есть доказательства?
Калатин хмыкнул:
– Очень веские, принц Корум.
– Значит, они оказались под властью какого-то заклятия. Это одна из твоих иллюзий!
– Ох, ты оказываешь мне слишком много чести, принц Корум.
– Джери-а-Конел – разве его там не было?
– Малыш Джери-а-Конел, поняв, в какую сторону клонится битва, присоединился было ко мне, но потом исчез – без сомнения, устыдившись своего решения, хотя я считаю его весьма разумным.
У Корума на глазах выступили слезы. Он был подавлен тем, что Калатин стал свидетелем его скорби.
Пока Корум плакал, откуда-то донесся голос. Это был сухой мертвенный голос Сактрика, и в нем звучало нетерпение:
– Калатин, проводи своих спутников в большой дворец. Мы хотим увидеть, что ты доставил нам и как ты выполнил условия нашей сделки.
Глава четвертая
На холме, где идет разговор о судьбе мира
Большой дворец не был дворцом как таковым, а лишь местом, где он когда-то стоял. Высокая сосна на самой вершине единственного холма Инис Скайта некогда росла в самом центре дворца, от которого остались лишь обломки фундамента.
Смертные и сиды расположились на заросших травой глыбах каменной кладки, а Сактрик остался стоять в том месте, где, по его словам, некогда высился величественный императорский трон; Сактрик рассказал, что он был вырезан из одного огромного рубина, но ему никто не поверил.
– Ты убедишься, император Сактрик, – начал Калатин, – что я выполнил последнюю часть нашей сделки. Я доставил тебе Гофанона.
Сактрик вгляделся в бесстрастное лицо карлика-сида.
– Да, это существо напоминает того, с кем я мечтал встретиться снова, – признал он. – И он полностью в твоей власти?
– Абсолютно, – и Калатин извлек маленький кожаный мешочек.
Корум запомнил его с того дня, когда сам договаривался с колдуном. В этот мешочек Гофанон сплюнул. Корум отдал его Калатину, и тот использовал содержимое мешочка, чтобы обрести власть над могучим карликом. Глянув на мешочек, Корум возненавидел Калатина сильнее, чем раньше, но еще больше он презирал самого себя. Он закрыл лицо руками и застонал. Откашлявшись, Илбрек что-то пробормотал, стараясь утешить друга, но Корум не слышал его слов.
– Так передай мне мешочек, который содержит твою власть.
Рука, тронутая гниением, протянулась к Калатину, но тот спрятал мешочек под плащ и усмехнулся:
– Эта власть, как ты знаешь, может быть передана только добровольно – или же она перестанет действовать. Первым делом я должен убедиться, Сактрик, что и ты исполнишь свою часть нашей сделки.
– Мы, малибаны, редко даем слово, – холодно сказал Сактрик. – Но когда даем, то держим его. Ты попросил нашей помощи, сначала чтобы уничтожить остатки мабденов, а затем чтобы навести на Фои Миоре видения, из плена которых они никуда не могли бы деться – и тебе достался бы весь этот мир. Ты согласился доставить Гофанона и помочь нам навсегда оставить эту плоскость. Что ж, Гофанона ты привел, и это хорошо. Нам остается верить, что у тебя есть силы помочь нам покинуть этот мир и найти для жизни другой, более приятный. Конечно, если тебе это не удастся, ты будешь наказан. И это ты тоже знаешь.
– Знаю, император.
– В таком случае передай мне мешочек.
Калатин с явной неохотой извлек кожаный мешочек и передал его Сактрику, который с довольным шипением схватил его.
– А теперь, Гофанон, слушай своего хозяина Калатина! – начал колдун. Друзьям кузнеца оставалось лишь беспомощно смотреть на него. – Ныне у тебя новый хозяин. Он великий человек, император Сактрик. – Сделав шаг вперед, Калатин пальцами с перстнями сжал огромную голову Гофанона и повернул ее так, что взгляд кузнеца был устремлен прямо на малибана. – Сактрик теперь твой хозяин, и ты будешь подчиняться ему так, как подчинялся мне.
Речь Гофанона была невнятной, как у идиота, но все расслышали его слова:
– Теперь Сактрик мой хозяин. И я буду подчиняться ему, как подчинялся Калатину.
– Хорошо! – С самодовольным выражением на благообразном лице Калатин отступил на шаг назад. – А теперь, император Сактрик, как ты предполагаешь избавиться от моих двух врагов? – Он показал на Корума и Илбрека. – Разрешишь ли ты мне воспользоваться…
– Я еще не уверен, что хочу избавиться от них, – сказал Сактрик. – Зачем резать хороших животных до того, как захочется их съесть?
Корум увидел, что при этих словах Сактрика Илбрек слегка побледнел, да и его самого они потрясли. Принц отчаянно стал размышлять, как бы схватить Сактрика, но понимал, что тот может вывернуться и исчезнуть, оставив у них в руках лишь свой мумифицированный труп, и в мгновение ока навести на них смертельно опасную иллюзию. Им не оставалось ничего иного, как только молить, чтобы желание Калатина не осуществилось.
Колдун пожал плечами.
– Ну, рано или поздно они должны будут умереть. Прежде всего Корум…
– Я не собираюсь обсуждать этот вопрос, пока не проверю Гофанона. – Сактрик обратился к кузнецу-сиду: – Гофанон! Ты помнишь меня?
– Я помню тебя. Ты Сактрик. Теперь ты мой хозяин, – пробормотал Гофанон, и Корум застонал, видя, что стало с его старым другом.
– И ты помнишь, что когда-то был здесь, на острове, который ты называешь Инис Скайт?
– Я был на Инис Скайте. – Карлик прикрыл глаза и простонал – Помню. Помню этот ужас…
– И ты снова здесь. Ты как-то справился с видениями, которые мы наслали на тебя, и скрылся…
– Я убежал.
– Но кое-что ты прихватил с собой. И использовал это, чтобы защититься, пока не покинешь остров. Что стало с той вещью, что ты взял?
– Я спрятал ее, – ответил Гофанон. – Я не хотел даже смотреть на нее.
– Где ты ее спрятал, карлик?
– Спрятал… – На лице Гофанона была улыбка идиота. – Я спрятал ее, хозяин Сактрик.
– Как ты знаешь, эта вещь принадлежит мне. И должна вернуться ко мне. Я должен получить ее обратно до того, как мы покинем эту плоскость. Без нее я не уйду. Где ты спрятал ее, Гофанон?
– Я не помню, хозяин!
В голосе Сактрика появился гнев и, как показалось Коруму, даже отчаяние.
– Ты должен вспомнить! – заорал Сактрик, тыкая пальцем, с которого при каждом движении осыпались клочки высохшей плоти. – Калатин! Так ты солгал мне?