Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Сердце Пита радостно забилось, хотя количество ошибок в записке его удивило. Он, конечно, знал, что Дженни – далеко не отличница, но все же их могло быть поменьше. В любом случае, записка повергла его в шок. Она хочет с ним встретиться!

А вдруг записка не от нее? Вдруг кто-то, вроде Лиланда или Пэйна, решил над ним подшутить? Эта мысль так встревожила Пита, что он заторопился прочесть письмо еще раз. Сомнений быть не могло: бумага пахла ароматом ее душистой воды – яблочно-цветочной, сладкой и вкусной.

Да, это она! Питу захотелось представить их свидание, но не успел он воспарить к мечтам, как к нему подошла Колючка.

– Что это? – поинтересовалась она, ткнув пальцем в записку.

– Это… Новый номер отцовского мобильного, – солгал он, торопливо пряча записку в нагрудный карман. Его ложь прозвучала неубедительно.

– Не хочешь, не говори, – равнодушно бросила она. Но в глубине ее ежевичных глаз Питер прочел что-то, похожее на обиду.

Наверное, ей не нравится, что у меня секреты, решил он. Она так много для меня сделала, что теперь хочет знать обо мне все. Но я ведь тоже не знал, что у нее есть мусорщик Синди. Так что, дорогая Триш, мы квиты… Он вдруг поймал себя на мысли, что ему хотелось бы досадить ей и рассказать, что записка – от Дженнифер Китс. Но Дженни просила молчать, да и потом – за что ему мстить Колючке? И все же неприятный осадок от встречи с Синди до сих пор болтался в его душе, как недопитая кола – в стакане.

– Так что, наш план остается в силе? – спросила Колючка, не сводя с него немигающего ежевичного взгляда.

– Разумеется, Триш, – смягчился Питер. – Надеюсь, мы его не провалим…

– Боишься?

– Ну да, – честно сознался Питер. Сейчас ему почему-то не хотелось скрывать перед ней свой страх. К тому же он чувствовал, что откровенность – лучшая защита от ее нападок. Триш ценила искренность, и он это заметил. Еще тогда, когда она сказала, что он – классный, потому что не боится выглядеть смешным. – А ты?

– В общем, да. Кому же хочется загреметь в тюрьму для малолеток из-за какой-то дурацкой книги?

В ее голосе он услышал упрек. И действительно, она рискует ради него, а он занимается глупостями, вроде записок от Дженнифер Китс. Пит хотел сказать что-нибудь, чтобы ободрить и развеселить Колючку, но не успел – в коридоре отчаянно завопил звонок.

И кто выдумал эти звонки? – раздраженно подумал Пит, разглядывая вышивку на фиолетовом свитере Колючки, которая уже направилась к своей парте – в самом конце ряда. И тут же поймал на себе неодобрительный взгляд Дженнифер. А ведь именно из-за ее письма он чувствовал себя виноватым…

Дом Алекса Маккормака они нашли довольно быстро. Он был не очень большим, но зато очень чистым. И сад, и дорожка, ведущая к дому, и гараж – все было в идеальном порядке и словно говорило: «Полюбуйтесь, в какой чистоте содержит нас хозяин! Он посвящает нам все свободное время!»

– Экий чистюля, – недовольно пробурчала Колючка. – Наверное, его домработница целыми днями подстригает газон, метет дорожку и красит стены… Бесят меня такие чистенькие домики!

– Меня тоже, – согласился Пит. – Мне кажется, Маккормак вылизывает фасад, чтобы все думали, что внутри так же чисто, как снаружи. Чтобы никто не подумал, что душа у него – помойка, почище городской свалки…

– Похоже на то, – кивнул Руперт. – Не нравится мне все это… Стоит только наступить на клумбу такого чистюли, как он тут же позвонит в полицию. Может, не будем рисковать? А, ребят? – жалобно протянул он.

– Согласился – молчи, – шикнула на него Триш. – Ты хоть через заборы лазить умеешь?

– Как-нибудь перелезу, – вздохнул Руперт, поняв, что отговорить друзей не удастся. – Только пусть Питер подстрахует меня с этой стороны, а ты – с другой.

– Ладно уж, – кивнул Питер. – Ты взял «уоки-токи»?

– Ну да. – Руперт снял со спины синий рюкзачок и, пошарив в нем, достал две небольших рации, одну из которых протянул Питу. – Вторую оставлю себе.

– Хорошо. Ну что, ты готова, Триш?

Колючка кивнула и вцепилась худенькими пальцами в черную стрельчатую ограду. Казалось, она всю свою жизнь только и делала, что лазила по заборам.

– Надеюсь, пищалка не сработает… – пробормотал Руперт, с сомнением разглядывая черную фигурку Триш, отважно карабкавшуюся вверх по забору.

– Сигнализация, – поправил его Пит. – Если бы она была, сработала бы прямо сейчас. В любом случае, мы успеем смыться. Так что – не дрейфь. Твоя очередь, – кивнул он в сторону преграды, которую только что благополучно миновала Колючка. – Вперед, отважный Руперт!

Руперт подступил к забору с видом средневекового рыцаря, которому поручено в одиночку взять вражескую крепость.

– Ты уверен, Пит?

– Полезай.

Питер поддержал его, и через несколько секунд Руперт был по ту сторону ограды. Вскоре Пит присоединился к остальной компании.

– Пока все гладко, – подбодрил он друзей, и они двинулись к дому.

Неподалеку от крыльца аккуратным рядком росли кустарники.

– Отличное убежище для Рупа, – констатировал Пит, кивнув в сторону пожелтевших кустов. – Будешь сидеть и ждать, как в засаде. И, если кто-нибудь появится…

– Да понял я, – обиженно буркнул Руп. – Предупрежу по «уоки-токи».

– Отлично. Звони, Колючка.

Колючка будто не перелезала через забор и не вторгалась в чужую собственность. Она спокойно поднялась по ступеням крыльца и позвонила в дверь как ни в чем не бывало. Пит с нетерпением ждал, что будет дальше.

На звонок никто не вышел, и друзья, оставив Рупа в «засаде», подошли к одному из окон. Колючка и здесь умудрилась проявить свои способности. Вытащив из кармана небольшой инструмент, напоминавший фомку, она с легкостью управилась с окном. Пит застыл, ожидая, не грянет ли призывная труба сигнализации. Но им повезло – никакой сигнализации не было. Или она была отключена.

На всякий случай прикрыв за собой окно, Пит и Колючка вскарабкались по карнизу. Комната, в которую они попали, оказалась гостиной, такой же чистенькой, как и все остальное. Она была обставлена дорого и с шиком, но без души, как заметил Пит. Тип, который здесь жил, не нравился ему все больше и больше. И даже не потому, что утащил волшебную книгу…

– Вряд ли он хранит книгу в гостиной, – оглядевшись, произнесла Колючка.

– Это почему?

– Обычно краденые вещи держат в потайных уголках. Ну какой же потайной уголок в гостиной? Здесь вечно кто-то бродит…

– Насмотрелась детективов? – шутливо поинтересовался Пит. – Во-первых, книга не краденая, – заметил он. – А во-вторых, почему Алекс Маккормак не мог подумать так же, как ты, и, наоборот, решить, что это самое удобное место? Если все ищут «потайные уголки», почему бы не положить книгу в самом людном месте? Никому ведь не придет в голову там ее искать…

– Хорошо, можешь начать с гостиной, – нехотя согласилась Колючка. – А я пороюсь в более укромных местах. Пойду искать его комнату…

– Возьми перчатки, – напомнил ей Пит и извлек из кармана пару черных осенних перчаток. – А то еще наследим…

Колючка улыбнулась.

– Хочешь поиграть в преступников? Я не против…

Он хотел было опровергнуть ее слова, но вместо этого рассмеялся.

– Наверное, мы выглядим, как идиоты. Парочка детишек, возомнивших себя шпионами…

– Надеюсь, эти шпионы найдут то, что ищут, – подмигнула ему Колючка.

Пит посмотрел вслед ее удалявшейся фигурке и подумал: смогла бы так Дженнифер? Рисковать собой, чтобы помочь другу? Забраться в чужой дом, да еще и вести себя так, будто ей это не впервой? Он вдруг понял, что совершенно не знает Дженнифер. Ни ее характера, ни привычек, ни увлечений… Но как тогда он может любить ее?

Пит решил отложить поиск ответа на этот сложный вопрос. Пора приступать к тому делу, ради которого они сюда пришли: к поиску книги. Он начал с многочисленных тумбочек, расставленных по стенам гостиной. Потом перешел к громадному серванту, уставленному дорогим фарфором. Затем – к книжному шкафу, что заранее считал провальной затеей. Вряд ли Маккормак такой идиот, что поставит эту броскую книгу ко всем другим. Впрочем, если следовать его же собственной логике, Алекс Маккормак мог нарочно поставить туда книгу. Чтобы кто-то подумал так же, как Пит и Колючка…

26
{"b":"110278","o":1}