– Не надо думать о ней, Джонатан, – попросила она. – Теперь я с тобой, и я верю тебе.
– Может быть, я потому и потянулся к тебе, что надеялся на понимание и веру?
– Ты потянулся ко мне потому, что мы созданы друг для друга! Я поняла это сразу же, как только увидела тебя. – Маргарет ласково улыбнулась ему. – Знаешь, мне кажется, тебе стоит запереть эту дверь. Теперь у тебя другая жизнь. Попробуй найти в ней радость и смысл!
– Пока не появилась ты, в моей жизни не было ни радости, ни смысла, – признался он.
– Все-все-все. – Маргарет пыталась улыбнуться, но после этого разговора ей хотелось только плакать. – Мы покидаем эту комнату славы. Пора завтракать.
Она взяла Джонатана за руку и чуть ли не силой вывела его из комнаты. Они спустились в кухню, и Маргарет, что-то увлеченно рассказывая, принялась греметь посудой, всеми силами стараясь как-то создать видимость нормальной жизни.
Но на ее рассказ Джонатан откликался исключительно междометиями, а на вопросы отвечал невпопад. Маргарет понимала, что задела в его душе какие-то очень тонкие и чувствительные струны. Понимала, что теперь их отношения изменятся, и она страшно боялась этих изменений.
– Маргарет! – вдруг окликнул ее Джонатан.
– Что?
В голосе Джонатана Маргарет услышала некие нотки, которые взволновали ее. Воздух словно наэлектризовался, как перед грозой. Каждой клеточкой своего тела Маргарет ощутила, что сейчас случится что-то, что изменит всю ее жизнь.
Джонатан помолчал несколько секунд, словно собирался с силами. Наконец он глубоко вздохнул и, словно в омут с головой, спросил:
– Маргарет, ты выйдешь за меня замуж?
От удивления она открыла рот и замерла, держа в руках горячую сковороду, на которой жарила блинчики. Джонатан улыбнулся, уж слишком комично выглядела она, и осторожно взял из руки Маргарет сковороду.
– Так ты выйдешь за меня замуж?
– Господи, Джонатан, что это на тебя нашло? – Ее удивлению не было предела.
Джонатан смотрел ей в глаза и улыбался, ожидая единственно возможного ответа.
Маргарет поняла, что ждала этих слов с самой первой минуты их встречи. Она так надеялась услышать «стань моей женой!», что не могла поверить в то, что это правда.
Но тут же сомнения омрачили ее радость. Что, если Джонатан говорит это только под действием своей старой душевной раны? Что, если, когда она зарубцуется, он передумает и возьмет свои слова обратно? Да если он просто успокоится, придет в себя и поймет, что на самом деле не должен был ничего такого говорить ей?
Нет, нет! – отчаянно молила Маргарет, сама не зная, к кому обращает свои молитвы. Она была готова принять помощь от кого угодно, только бы ее мечты сбылись, только бы его слова были истиной!
Пусть это окажется правдой! – словно заклинание повторяла она. Он не должен говорить мне это только из благодарности за понимание и поддержку. Мне мало его благодарности! Я не хочу, чтобы он чувствовал себя обязанным мне! Я хочу, чтобы он любил меня, ведь я люблю его!
Маргарет впервые произнесла эти слова, пусть и мысленно, и испугалась их искренности. Да, она не хотела ни жалости, ни доброты, ни благодарности от этого мужчины, она хотела его любви. Хотела, чтобы он отдал ей всего себя, все свои мысли, все свои чувства, все свои радости и горести.
– Ты не веришь мне? – спросил он, беря осторожно ее за подбородок и поднимая лицо так, чтобы Маргарет смотрела ему в глаза. – Ты думаешь, я говорю эти слова только потому, что расчувствовался и потерял контроль над собой?
Маргарет несмело кивнула. Сил говорить у нее просто не было.
Джонатан улыбнулся.
– Знаешь, я должен был сказать тебе это давно. Сразу же, как только почувствовал. Но мне было так сложно подобрать слова… Я сомневался, уверял себя в том, что еще не время, что я тебя почти не знаю… Да мало ли можно найти отговорок для того, чтобы не признаваться себе в том, что может сделать тебя слабым? Ты понимаешь, о чем я?
Маргарет вновь несмело кивнула головой.
– Ты выслушаешь то, что я хочу тебе сказать?
– Да, – выдавила из себя Маргарет.
Джонатан удовлетворенно кивнул и, не отпуская ее взгляда, начал говорить. Но Маргарет почти не слышала его. Она смотрела в глаза Джонатана и читала в них все, о чем он говорил. Да, она видела все это в его глазах и знала, что он не лжет. Она уже знала, что его глаза не лгут. Словно в пучину погружалась она, понимая, что не остается ни сил, ни желания сопротивляться. Джонатан говорил, а Маргарет понимала, что уже все решила для себя. Но как трепетало ее сердце, когда звучали эти слова, полные искренних чувств!
– Я просто понял, что искал тебя всю жизнь, что только ради тебя мне стоило появиться на свет, ради того чтобы сделать тебя счастливой. Маргарет, я хочу, чтобы ты была со мной до конца моих дней. Я хочу идти с тобой рядом. Радоваться твоими радостями и горевать твоими горестями. Прошу, позволь мне сделать тебя счастливой!
Губы Маргарет дрогнули, на глаза навернулись слезы. Дрожащими руками она обняла Джонатана и спрятала лицо на его груди.
– Да, – еле слышно прошептала Маргарет.
Она подняла заплаканные глаза на Джонатана и громко, уверенно повторила:
– Да, я стану твоей женой!
– Я люблю тебя, Маргарет! – Он подхватил ее на руки и закружил по кухне.
Маргарет весело рассмеялась и обняла Джонатана. Их губы слились в поцелуе.
Счастье переполняло Джонатана, когда он смотрел на свою женщину. Теперь-то уж он мог с полной уверенностью назвать Маргарет своей.
8
Маргарет бросила быстрый взгляд в зеркало заднего вида. Впрочем, она и так знала, что выглядит превосходно: легкий дневной макияж, строгий костюм из новой коллекции «Мэри Стоун», дорогая сумочка, высокие каблуки и капля духов – и она во всеоружии. Легкая улыбка превосходства появилась на губах Маргарет. Сегодня ей предстоит важное дело, может быть, самое важное в ее жизни.
Да, я люблю Джонатана и готова сделать для него все, что он только может пожелать! – подумала Маргарет. Я хочу прожить с ним долгую и счастливую жизнь, но как же я могу быть счастлива и довольна, зная, что он страдает? Нет, я должна помочь ему вернуться на работу, для Джонатана она так много значит! Может быть, даже больше, чем я…
Но она решила не додумывать эту мысль. После признания Джонатана Маргарет не хотелось думать ни о чем неприятном. Она хотела жить одним днем, зная, что рядом будет он.
Маргарет открыла дверцу и давно заученным элегантным движением покинула машину. У мужчин, наблюдавших эту картину, сразу же заблестели глаза. Легкая улыбка вновь появилась на губах Маргарет. Да, сегодня определенно ее день!
Дверь центрального управления полиции легко распахнулась, и Маргарет оказалась в огромном помещении, полном самых разных людей. В управлении стоял страшный гам и шум, да и пахло от многих вовсе не розами. Она поморщилась, но тут же постаралась взять себя в руки. Ее задачей на сегодня было не указывать на недостатки, а завоевать внимание, чтобы помочь Джонатану. Должен же быть здесь хоть один человек, которому не безразлична его судьба! И Маргарет искренне надеялась, что она не единственный небезучастный человек.
Она легким касанием руки поправила и без того безупречную прическу и улыбнулась своей самой ослепительной улыбкой. Как Маргарет и ожидала, шум в участке сразу же стих и многие головы повернулись к ней.
Все же хорошо быть красивой женщиной! – довольно подумала Маргарет.
– Чем я могу вам помочь, мисс? – сглотнув, обратился к ней молоденький полицейский.
– Мне нужны люди, которые хорошо знали Джонатана Тиша. – Маргарет решила пойти ва-банк. Пусть все знают, что она пришла сюда открыто, не стесняется и не боится.
– Простите, я не помню такого человека, – пробормотал полицейский. – Кто он?
– Ты не можешь его помнить. Ты пришел позже. Хотя, если ты хоть чуть-чуть следил за прессой, ты должен бы знать, кто такой Джонатан Тиш. Капитан Эрик Слоувиль, – представился полицейский, прервавший молодого лейтенанта.