* * *
Сюзи, нахмурившись, смотрела на крышку чемодана, которая отказывалась закрываться. Они с Джо собирались ехать за границу, но в такое время года погода неустойчива, поэтому Сюзи постаралась предусмотреть одежду на все случаи жизни. Сюзи даже купила по каталогу Дженет несколько новых вещей, но ярлыки предусмотрительно оставила — если они не понадобятся, то по возвращении домой можно будет отослать их обратно. А что, очень разумное решение!
Второй чемодан, с более солидными вещами, уже стоял застегнутый возле дверей спальни; там, правда, надо кое-что переложить. Присев на корточки, Сюзи всей своей тяжестью навалилась на крышку, затем одним махом переместила свою попку в самую середину чемодана. Раздался щелчок, звяканье металла. Проведя рукой по периметру, Сюзи заправила внутрь высунувшуюся материю и заперла чемодан.
«Джо с ума сойдет, когда это увидит», — подумала она, привалившись спиной к узкой диванной подушке.
Однако игравшая на ее губах улыбка свидетельствовала о том, что ничего страшного скорее всего не произойдет.
Он не умеет долго на нее сердиться. Стоит ей пошутить, как он засмеется и все простит, Именно его смех и привлек в свое время ее внимание.
Сюзи подтянула колени к груди, обняла их и задумчиво оперлась подбородком. Она вспомнила о том, как они в первый раз встретились с Джо.
С одной подружкой из бутика, где они вместе работали, Сюзи заскочила в винный бар — пропустить по бокальчику после рабочего дня. Спустя какое-то время Сюзи почувствовала на своем плече чью-то руку. Обернувшись, она с удивлением увидела перед собой некоего Саймона Паксмана. Сюзи знала его не очень хорошо — он был знакомым ее знакомого, но помнила, что тогда он ей понравился. Не в сексуальном смысле — он был низкого роста, с мелкими чертами лица, всегда напоминавшими Сюзи о маленьких помощниках Санта-Клауса (может быть, именно поэтому она чувствовала себя в его обществе так свободно). Паксман предложил девушкам составить им компанию, и вот тут-то она и познакомилась с Джо.
Симпатия возникла сразу, причем была взаимной, и потому после двух бутылок вина Джо предложил пойти куда-нибудь поужинать. К счастью, их сотрапезники благоразумно отказались, и они с Джо с радостью остались вдвоем, желая узнать друг друга получше.
Сюзи вдруг спохватилась, что за девять месяцев их знакомства сегодня первый день, когда они не виделись или по крайней мере не разговаривали по телефону.
Достав из сумочки мобильный телефон, она приподнялась на постели повыше — чтобы лучше проходил сигнал, набрала номер и, закусив нижнюю губу, стала ждать ответа. Сработал автоответчик, и Сюзи улыбнулась, услышав низкий бархатный голос Джо, произносивший знакомый текст послания. Все равно что смотреть любимый фильм и повторять про себя диалог. Когда раздался длинный, пронзительный гудок, Сюзи не выдержала и захихикала в трубку, словно шаловливая школьница.
— Это всего лишь я, — сказала она. — Где ты был? Я вот валяюсь на кровати и хочу с тобой поговорить, а ты где-то пьянствуешь со своими друзьями. Я только что пыталась представить себе, как ты сейчас выглядишь… шалунишка. — Она засмеялась. — А теперь вот лежу здесь, голая, вся такая сексуальная, изнывающая от желания поговорить… — Сюзи томно вздохнула. Ну, ладно. Позвони, когда придешь. Люблю тебя.
Она уже собиралась отключаться, когда в трубке вдруг послышался голос Джо:
— Сюзи! Сюзи, ты еще здесь?
— И ты все время сидел и слушал, как я изгаляюсь перед тобой, старый развратник?
Он засмеялся:
— Нет, когда ты позвонила, я только-только вылез из ванны, я потом послушаю твое сообщение еще раз. Говоришь, изгалялась?
Сюзи хмыкнула.
— Как прошла твоя встреча с друзьями?
— Очень сдержанно. Под конец мы пошли в «Слизняк и салат» выпить пару бутылок вина. Сам я под конец пил перье.
— Перье? Черт побери, тебе не стало плохо?
— Нет, просто я чувствую себя совершенно выпотрошенным. Никак не приду в себя после холостяцкой вечеринки, к тому же сегодня пришлось много работать.
— Ax ты бедненький! — заворковала Сюзи.
— Как я понимаю, ты не собираешься приезжать сюда, чтобы сделать мне массаж, а, Сюз?
— Правильно понимаешь, дружок, — смеясь, сказала она. — Я берегу себя для семейной жизни.
— Ха! Рад, что ты хотя бы думаешь об этом, — развеселился он. — Теперь уже скоро.
— Да, — сказала она. Мысль об этом одновременно и волновала, и утешала. — Теперь уже скоро.
— Нервничаешь?
— Нет. А ты?
— Немного, — чуть-чуть помедлив, ответил он.
— Только не вздумай улизнуть от меня прямо в церкви, — нарочито легкомысленным тоном заявила она, — а то — предупреждаю тебя — я продам последнюю рубашку и из-под земли тебя достану.
Он расхохотался, усомнившись в том, что она шутит.
— Ну, в таком случае я ложусь спать, а то еще просплю.
— Когда Саймон должен за тобой заехать? — спросила Сюзи неожиданно деловым тоном. — И что с…
— Не беспокойся, — успокоил он. — Я обо всем позаботился: позвонил Саймону и дал ему список поручений.
Знаешь ведь, как он любит всю эту суету. Он здесь в своей стихии.
— Но что…
— Сюзи! Я тебе говорю — все будет хорошо. И не просто хорошо, а замечательно!
Глаза Сюзи наполнились слезами, она громко всхлипнула.
— Глупышка! — с нежностью прошептал он.
— Ладно, пора мне тебя отпускать.
— Пожалуй, пора. Пусть моя красавица поспит, даже если тебе и не спится.
— Я люблю тебя, — тихо произнесла Сюзи. Она говорила ему об этом уже тысячу раз, но сегодня эти слова значили гораздо больше, чем обычно.
— Я тоже тебя люблю, Сюз. И не сомневайся.
Она молча покачала головой.
— Спокойной ночи, дорогая.
— Спокойной ночи.
Она отключила телефон и, опустив голову на подушку, стала вспоминать…
* * *
Уже в первую ночь они занимались сексом. Он вел себя уверенно, главное — ненавязчиво, и все казалось совершенно естественным. Наутро они чувствовали себя вполне непринужденно. Не было ни неловкости, ни смущения, ни извинений — только довольные улыбки и смех.
С самого начала все шло как надо, и когда Джо предложил ей вернуться в постель, она позвонила на работу, сказалась больной и с радостью бросилась в его объятия.
Вот так все и началось.
А теперь, спустя почти год, наступил канун их свадьбы.
Все невесты в это время традиционно сомневаются, колеблются, грустят о прежней любви. Но Сюзи и не думала грустить. Она добилась того, чего хотела. Она получила его.
Джо говорил, что испытывает то же самое; в ту первую встречу Сюзи приручила его, полностью его удовлетворила, заставила почувствовать полноту жизни. Но иногда, когда она чем-нибудь занималась — стирала, гладила, Джо смотрел на нее как-то очень уж задумчиво. Ее беспокоили эти взгляды, эти мгновения сомнений. Неужели ее разоблачат и мечта рухнет?
Сюзи подошла к окну. Прижавшись носом к холодному стеклу, она смотрела, как льет дождь. В оранжевом свете уличных фонарей его потоки напоминали струи золотистой пыли. Сюзи коротко вздохнула. Снизу доносился слабый уличный шум. Она закрыла глаза…
Ей вспомнился тот первый поцелуй, улыбающееся лицо Джо. «Нет, — сказала она себе, — у меня нет ни малейших сомнений в том, что я поступаю правильно».
Подняв руку, она дохнула на стекло и вывела на запотевшей поверхности сакраментальное: «Сюзи + Джо = Любовь».
Снизу доносились взрывы смеха. Шла непринужденная беседа двух сестер. Внезапно раздался голос ее матери:
— Сюзи!
Сюзи протяжно вздохнула. С завтрашнего дня все будет по-другому. С завтрашнего дня она будет мужней женой. Женой Джо.
* * *
Две маленькие коробки с бутоньерками лежали на шкафу, а из больших коробок, принесенных из сада, мать и тетя выкладывали цветы на расстеленную на столе газету.
— Ну как? — Дорин подняла взгляд на вошедшую в комнату дочь.