— Совсем нет?
— Совсем.
— Что же вы, сами все делаете?
— Да. В основном, с помощью магии.
Я отпустил беса и присел рядом с ангелом на кушетку.
— Зачем же тратить энергию на всякую ерунду?
Ангелок пожал плечами и плотнее завернулся в шкуру.
— Мы привыкли.
— По-моему, это глупо. Видимо у вас там дармовые источники силы. Черпай — не хочу!
— Нет. Просто мы считаем, унизительно заставлять другое существо работать на нас.
Я усмехнулся.
— Буллфер сказал бы по этому поводу: «Вот так! Станешь умирать, и воды подать будет некому».
Ангелок тоже заулыбался, и глаза его вдруг зажглись ярким любопытством.
— Гэл, а Буллфер, он кто?
— Хозяин. Правитель этой земли. Полный титул у меня где-то записан, никак не могу запомнить его целиком… У вас ведь тоже есть какой-нибудь начальник?
— Нет, у нас совет старейшин, самых мудрых, опытных…
— Стало быть, олигархия.
Ангелок рассмеялся и притянул колени к груди.
— Да нет, нам никто не приказывает, мы вместе находим наиболее правильное решение, от которого не пострадает никто.
— Вот морока!
Я расхохотался, представив, как бесы собираются кружком и обсуждают, верный приказ им дали, или нет, а у демонов вообще голова кругом пойдет от этой самодеятельности. Хорошо, что я не ангел.
— Ну, а образы вы хоть менять умеете?
Наверное, в моем голосе прозвучало слишком много презрения ко всему ангельскому, потому что ангелок рассмеялся, и на щеках его снова расцвел румянец.
— Умеем.
— И в кого ты превращаешься?
— В человека.
Глава третья
Я узнаю кое-что новое, Буллфера вызывают на поединок, а наш гость проявляет свои ангельские способности
Лучше бы и не спрашивал! В человека он превращается! Пусть меня теперь хоть кто-нибудь попробует убедить, что ангелы — прекрасные, могущественные существа! И правильно тот самый Хозяин, о котором рассказывал Буллфер, оттяпал у них кусок земли. С такой дурацкой системой управления и порядками они не заслуживают даже того, что у них есть. Впрочем, пусть об этом голова болит у Буллфера.
В последние дни он совершенно закопался у себя в кабинете и выходил оттуда только для того, чтобы поесть или поболтать с ангелочком. Хул пропала, я не видел ее уже несколько недель, и это меня несколько настораживало. Зато ангелок совершенно у нас прижился. Не знаю, что там ему наболтал Булф, но Энджи как будто совсем не рвался домой. В мои обязанности теперь входило снабжать его водой для умывания (по полной бочке каждый вечер!), фруктами и сладким вином.
Ангелочек часами валялся на кушетке и одну за другой читал книги, которые я таскал ему из библиотеки. Кроме того, он извел уже целый мешок сахара, подкармливая бесов, и эти наглые твари едва ли не дрались друг с другом за право прислуживать ему, а потом и вообще установили очередь, расписав «дежурство» возле покоев Буллфера на много дней вперед. Когда я пожаловался хозяину на этот произвол, он только махнул рукой: «Пусть делает, что хочет, лишь бы не скучал!»
Конечно! Ему-то что! Не у него же под ногами целый день крутятся мелкие нахалы, набив полные защечные мешки сахару и строя ангелу несчастно-просительные рожи. А он, естественно, умиляется и постоянно подкармливает этих «милых пушистых зверьков». За такую щедрость бесы позволяли себя гладить, тормошить и даже трепать за уши. В общем, ангелок был в восторге, бесы обжирались хозяйским сахаром, играли на него в кости и обменивали на всякую всячину. Хозяин радовался, что его драгоценный гость не скучает. И только у меня сердце кровью обливалось от дурацкой ангельской расточительности.
Терпение мое лопнуло, когда в ответ на довольно резкое замечание один из этих охамевших маленьких паразитов бросил в меня огрызком сахара. Я взбесился, оттаскал негодяя за уши и помчался в апартаменты Буллфера.
Ангелок устроился в кресле, поджав под себя босые ноги, и читал. На полу перед ним сидели два беса. Один завладел замшевыми сандалиями Энджи и протирал их мягкой тряпочкой, другой пыхтел от зависти и строил злые рожи своему более удачливому сопернику. Трое других бесов сидели под столом, о чем-то подозрительно перешептываясь. Судя по доносившемуся из-под скатерти хихиканью, — травили байки. Шестой бес не придумал ничего лучшего, как забраться на подлокотник кресла и держал светильник над страницами книги, которую читал ангелок. Дивная картина. Прямо семейная идиллия.
Бес, наконец, довел сандалии до немыслимого блеска и неосторожно выпустил их из лап, его конкурент, не будь дурак, мгновенно бросился на оставленную без присмотра добычу, схватил одну из сандалий и с радостным визгом бросился удирать. Обкраденный бедолага-труженик завопил от обиды и помчался за наглым вором. Тут же из-под стола вылетела компания, соображавшая на троих, и поскакала за ними следом. Вся эта визжащая братия принялась носиться по комнате, с обладателем ворованной сандалии во главе. Бес, светивший ангелочку, взобрался на спинку кресла и, прыгая там от радостного возбуждения, подбадривал собратьев звонкими воплями. Ангелок, смеясь, смотрел на это безобразие и пытался утихомирить взбесившихся шалопаев.
— Тише. Тише, пожалуйста.
Как же, тише! Послушают они тебя.
— А ну, заткнулись все!! — Заорал я так, что у самого зазвенело в ушах.
Бесы замерли, хлопая вытаращенными глазами, ангелок вздрогнул и уронил книгу на пол. Я помолчал, для усиления эффекта, и сказал спокойно:
— А теперь пошли вон.
Бесы испарились, беззвучно закрыв дверь. Ангелок, посмеиваясь, поднял растерзанные сандалии.
— Вы строгий начальник, Гэл. У меня так не получается.
— Стараюсь, — ответил я не без удовольствия. — Теперь понимаю, почему у вас нет слуг. Они бы сели вам на голову.
Энджи мило улыбнулся и сказал с сожалением:
— Они такие забавные.
Хотел я сказать ему, какие они забавные, как вдруг услышал короткий резкий свист, ангелок встрепенулся и вопросительно посмотрел на меня. Я пожал плечами.
— Извините, ваша светлость, служба. Хозяин вызывает.
Ангелок улыбнулся, снова забираясь в кресло, а я помчался к Буллферу. Интересно, что ему опять понадобилось? После того, как он притащил в дом ангела, от Хозяина можно ожидать чего угодно, — от приказа штурмовать Небесную Твердыню до повеления устроить Энджи экскурсию по всем секретным убежищам нашего обиталища. И совсем не обязательно было мне свистеть, мог бы и сам прийти.
Я просунул голову в кабинет и тихонько покашлял, обращая на себя хозяйское внимание. Буллфер поднял голову.
— Ну, наконец-то. Где тебя носит?! Опять в казарме в карты резался?
— Никак нет, Хозяин.
Я вошел, плотно закрыл за собой дверь, приблизился к столу и только после этого сказал тихо:
— Разговаривал с гостем.
Буллфер фыркнул на мою конспирацию и проворчал.
— Раньше надо было осторожничать. И не распускать язык перед демонами.
Я засопел, вспоминая свои прегрешения, и ждал очередного внушения, но Булф, похоже, уже внес черным карандашом в мое личное дело все нужные отметки и забыл об этом. Он собрал книги, лежащие на столе (здоровая получилась стопка), и вручил их мне.
— Отнеси в библиотеку. И будь добр, не суй, как попало. Если опять увижу, что книги перепутаны, заставлю одного все стеллажи перебирать.
— Понял. — Пропыхтел я из-под неподъемной груды и потащился в библиотечный зал.
Мог бы и сам отнести. Прогулялся бы заодно, проветрился, а то скоро совсем ошалеет от чрезмерных занятий. Или у них с ангелочком соревнование, кто больше прочитать успеет? А мне носись туда — обратно, хорошо хоть, что Хозяин кабинет свой ближе к библиотеке перенес, первое время приходилось таскаться через два этажа по подвесному мосту. Та еще была прогулочка!
Я, наконец, добрался до библиотеки и свалил книги на первый попавшийся стол. Вообще, это место всегда действовало на меня несколько угнетающе. В огромном зале, потолок которого терялся где-то высоко, в темноте над головой, все время клубились какие-то неясные тени, что-то вспыхивало и переливалось (то ли из-за побочных выбросов магической энергии, которой были переполнены здешние книги, то ли из-за неполадок в освещении). Тысячи и тысячи фолиантов в кожаных переплетах с золотыми или серебряными застежками, стояли бесконечными рядами на каменных полках. В отполированном до блеска гранитном полу отражалось пламя светильников.