Литмир - Электронная Библиотека

– Скажите теперь, вы не заметили никаких следов вокруг дома?

– Да, сэр, заметил.

– Что за следы?

– Следы автомобильных шин.

– Вы можете описать их?

– Я сделал с них снимки, сэр.

– Эти фотографии сейчас у вас?

– Вот они, сэр. – Свидетель выложил снимки с отпечатками шин.

– А теперь, господа, прошу обратить внимание на этот снимок. Что вы можете сказать о нем, Неффс?

– На нем видно, что автомобиль побывал здесь сразу же после дождя. То есть следы были оставлены в момент совершения преступления. Потом грязь запеклась на солнце.

– А так как на этом месте машина делала поворот, остались следы всех четырех колес?

– Да, сэр.

– Вы знаете, когда последний раз там был дождь?

– Да, сэр. Вечером восьмого и утром девятого.

– То есть в понедельник в ночь и во вторник утром?

– Да, сэр. Во вторник часа в четыре утра.

– А каково было состояние почвы, когда вы в сопровождении миссис Феррел и обвиняемого были на месте убийства?

– Тогда вся земля была сухая.

– Были ли еще какие-нибудь следы машины вокруг дома, кроме тех, что изображены на этом снимке?

– Да, сэр. Были и другие. Но эти сохранились лучше всего.

– Значит, эти следы сохранились лучше всего потому, что были оставлены после дождя?

– Да, сэр. Я бы сказал, в течение двадцати четырех часов после дождя.

– И потому они четко сохранили рисунок протекторов всех четырех колес?

– Да, сэр.

– Скажите, у вас была возможность осмотреть автомобиль обвиняемого?

– Да, сэр. Я осмотрел его.

– Когда?

– Двенадцатого, во второй половине дня.

– И что вы обнаружили?

– Я заготовил пластичную массу, с помощью которой снимают отпечатки протектора. По этой массе я проехал на его машине, выполнив поворот. После этого я сделал снимок оставленных следов.

– И что же вы обнаружили? Я полагаю, что в этом вопросе вы можете считаться экспертом?

– Следы абсолютно идентичные. В этом не может быть сомнений.

– Снимки у вас при себе?

– Да, сэр.

Все углубились в рассмотрение снимков. Было очевидно, что на судью Китли идентичность отпечатков произвела большое впечатление.

– Теперь вы можете задавать вопросы свидетелю, – обратился Бергер к Мейсону.

Мейсон указал на вырезанный кусок стекла:

– Вы собственноручно вырезали его?

– Да, сэр.

– И теперь он в том же состоянии, когда был частью всего оконного стекла?

– Да, сэр. За исключением того, что я его вырезал. На нем по краям остались следы стеклореза.

– Это я понимаю. Я говорю лишь об отверстии и расходящихся от него трещинах.

– Да, сэр.

– Эти трещины расходятся всего на два-три дюйма. Так это обычно и бывает?

– Да, сэр.

– Вы можете сказать, какая сторона стекла была наружной, а какая – обращенной к спальне?

Свидетель улыбнулся и отрицательно мотнул головой:

– Нет, сэр, не могу.

– Вам не показалось, что это стоило отметить, когда вы вырезали стекло?

– Нет, сэр. Ведь обе стороны совершенно одинаковы.

– Но одна из них наружная, а другая – нет.

В расспросы Мейсона вмешался Гамильтон Бергер:

– Вряд ли суду столь необходимо это знать. Какая разница между двумя сторонами стекла? Никакой!

– Ну а что сталось с остальной частью стекла? – спросил Мейсон.

– Его забрали для опытов в лабораторию, – ответил Бергер.

– Каких опытов?

– Сквозь него стреляли из пистолета 38-го калибра, – пояснил Бергер. – Затем измеряли диаметр отверстия. И, мне кажется, свидетелю известно об этом.

– Это верно? – спросил Мейсон свидетеля.

– Да, сэр.

– Кстати, – торжествующе сообщил Бергер, – размеры отверстий, полученные во время опыта, в точности совпали с размерами отверстия, оставленного пулей, поразившей Феррела.

– И вы собираетесь представить их тоже как вещественное доказательство? – спросил Мейсон.

– Я не вижу оснований для этого, – заявил Бергер. – После проведения испытаний стекло разбито. Но остались фотографии и осколки стекла. Мне кажется, свидетель может пояснить это.

– Да, сэр, – начал Неффс. – Стекло мы не стали сохранять. Отверстия оказались слишком близки к краю стекла. Когда попытались вырезать кусок стекла, оно треснуло и раскололось.

– Все. У меня больше нет вопросов, – сказал Мейсон.

Бергер, несколько удивленный лаконизмом Мейсона, вызвал следующего свидетеля – специалиста по дактилоскопии.

Свидетель показал, что он обнаружил в загородном доме убитого отпечатки пальцев Лоррейн Феррел, Джона Райсера Эддисона и, кроме того, отпечатки пальцев двух неизвестных лиц, по его мнению женщин.

Следующим свидетелем обвинения был Фрэнк Парма – еще один помощник шерифа.

– Вы прибыли в загородный дом Феррела днем двенадцатого числа? – спросил Бергер.

– Да, сэр.

– В какое время?

– Примерно в час.

– Вы вели специальное расследование?

– Да, сэр.

– И что вы обнаружили?

– «Смит-и-вессон» калибра 38 номер 64805.

– Где вы нашли его?

– Если можно, я покажу на карте. Вот здесь. Примерно в восьмидесяти с чем-то футах от дома. Прямо напротив окна комнаты, где нашли труп. Револьвер лежал под камнем в русле высохшего ручья.

– У вас сохранились фотографии этого места?

– Да, сэр. У меня также есть снимок булыжника, о который он ударился, когда его, видимо, выбросили из…

– Не следует утверждать, что «его, видимо, выбросили», говорите лишь о том, что вы точно установили, – прервал Бергер.

– Да, сэр. На револьвере остались отметины от удара о булыжник, находившийся примерно в двух футах от него. На камне остались следы краски и волокна дерева. У револьвера была деревянная ручка. Кусочек ее откололся при ударе.

– На пистолете нашли какие-нибудь отпечатки пальцев?

– Никаких, сэр.

– Совсем никаких?

– Нет, сэр. Оружие было тщательно протерто.

Бергер открыл небольшой саквояжик и извлек из него револьвер.

– Он самый, сэр, – узнал оружие свидетель.

– Вы не установили личность владельца оружия?

– Да, сэр. Установлено, что примерно семь месяцев назад его приобрел Джон Райсер Эддисон.

– Вы предъявили оружие обвиняемому?

– Да, сэр.

– И что он сказал?

– Обвиняемый опознал револьвер и заявил, что он дал этот револьвер Эдгару Феррелу, когда тот собирался на рыбную ловлю.

– Что вы можете сказать о патронах?

– Их не было. Барабан был пуст.

– В каком состоянии был ствол?

– В стволе остались следы пороха.

– Вы ничего больше не хотите спросить? – обратился Бергер к Мейсону.

– У меня нет вопросов, – ответил адвокат.

– Попросите доктора Паркера К. Лоретта, – сказал Бергер.

Доктор Лоретт, занявший свидетельское место, назвался врачом-хирургом, упомянув, что его часто привлекают для вскрытий и он связан с полицией, что по просьбе полиции он произвел вскрытие трупа Эдгара Феррела.

– Что было причиной смерти? – спросил Бергер.

– Пулевое ранение. Пуля вошла в левую часть черепной коробки, немного сзади уха, и застряла в лобной кости.

– Значит, пуля проникла в мозг?

– Да. Она вызвала сильнейшее повреждение тканей мозга и внутреннее кровотечение в черепной коробке.

– И эта рана была причиной смерти?

– Да, сэр.

– Сколько, по-вашему, может прожить человек, получивший такую рану?

– Самое ничтожное время. Потеря сознания и смерть наступают практически в течение нескольких секунд.

– Получив такую рану, человек уже не может двигаться?

– Нет. Не может. Правда, падая, человек изменил положение тела. Но это уже от него не зависело.

– Вы нашли пулю?

– Да, сэр, нашел.

– В каком состоянии она была?

– Сплюснута на конце, но в основном не повреждена.

– То есть?

– Я хочу сказать, что в основном она сохранила свою цилиндрическую форму и отметины, которые остаются на пуле после выстрела, даже если пуля никуда и ни в кого не попала.

23
{"b":"109391","o":1}