Литмир - Электронная Библиотека

Через полчаса после ее ухода в дверь снова постучали. Это был Трэгг.

Мейсон впустил его и снова тщательно запер дверь.

– К чему эти предосторожности? – удивился Трэгг.

– Ко мне сегодня может наведаться убийца, – усмехнулся Мейсон. – Садитесь, Трэгг, – предложил Мейсон, – я знаю, зачем вы пришли. Вы кинулись по другому следу и пытаетесь теперь разыскать миссис Уортфильд, не так ли?

– А что мне остается делать? – проворчал Трэгг.

– Я помогу вам, кстати, у меня есть время. – Мейсон кинул беглый взгляд на часы. – Мой убийца, пожалуй, уже не придет. Помните, я обещал вам первому объяснить эту странную историю. Я выполняю свое обещание.

Итак, сначала о миссис Уортфильд. Вас, конечно, интересует, где она провела ночь накануне того дня, когда исчезла из отеля. Во всяком случае, не в собственном номере, это ясно. Где же? Как только мы узнали об убийстве Грили, я приказал Дрейку просмотреть список гостей, поселившихся в отеле после миссис Уортфильд. Их было всего двое. Один из них был человек, полностью соответствующий описанию водителя автомобиля. Поэтому я и не заинтересовался вторым. В этом была моя ошибка.

– Кто же этот второй?

– Женщина. Понимаете?

– Нет.

– Миссис Уортфильд провела ночь в номере женщины.

– Но ее багаж был в комнате Грили…

– Ну и что же? – сказал Мейсон. – Миссис Уортфильд зашла на минуту в свою комнату, затем спустилась в холл, чтобы попытаться достать старые номера «Фотоплея». Я показал ей фото Хоумена. Я спросил, не ее ли это муж? Или, может быть, Спинней? Она как раз искала Спиннея, чтобы узнать правду о муже. Она решила, что на фото изображен Спинней. Не найдя журнала, она вернулась в свою комнату. Грили, по-видимому, ждал ее там.

– Вы хотите сказать, что Грили и Спинней – одно и то же лицо?

– Да.

– Кто же, черт возьми, был ее мужем?

– Грили.

– Я не понимаю вас.

– Грили просто выдумал Спиннея, чтобы прикрыть кое-какие свои махинации.

– Продолжайте, – задумчиво произнес Трэгг.

– Грили увел миссис Уортфильд в свою комнату. Конечно, он прихватил и ее багаж. Она охотно последовала за Грили: ведь он был ее мужем, и она обожала его.

Итак, миссис Уортфильд в номере Грили. Вот тут-то он и допустил промах, оказавшийся для него роковым. По-видимому, он рассказал ей все, стал просить прощения и вместо этого получил пулю в затылок. Такая женщина, как миссис Уортфильд, вряд ли могла простить человека, который отбирал у нее последние заработанные тяжким трудом деньги с единственной целью – удержать ее вдали от себя…

– Ясно, – перебил Трэгг, – она застрелила его. Дальше?

– Затем она вернулась в свою комнату, чтобы наметить план бегства. Тут ее и нашла эта женщина.

– Кто же эта женщина?

– Миссис Грили.

– Что?!

– Это могла быть только она.

– Что ей было нужно?

– Она уже подозревала кое-что, но у нее не было доказательств. Она хотела получить их от миссис Уортфильд.

– Что же произошло дальше?

– Миссис Уортфильд сразу оценила предоставившуюся ей возможность. Она прошла вместе с миссис Грили в ее комнату, провела там всю ночь, а утром спокойно покинула отель.

– Что за немыслимая история?

– В ней нет ничего особенно странного. У миссис Грили роман с Жюлем Хоуменом. В Голливуде такие вещи не редкость. Обычно дело кончается полюбовным разводом, но Грили был не из таких покладистых мужей. Он уже начинал кое-что подозревать, и если бы его подозрения подтвердились, он устроил бы скандал, который наверняка бы погубил карьеру Хоумена.

– Как же, собственно, было дело?

– Очень просто. Во вторник вечером миссис Грили и Хоумен на машине Хоумена выехали в окрестность Фрезис, где у предприимчивого продюсера имеется небольшой домик, который он арендует. Третий ключ на связке – именно от этого домика. Поэтому он хранил эту связку отдельно от других ключей. Таннер, шофер, был, несомненно, подкуплен Грили. Ему не стоило особого труда сообразить, куда отправился его хозяин с миссис Грили. Ведь это было уже не в первый раз.

Когда Грили бывал в Сан-Франциско под именем Спиннея, Таннер звонил ему туда и сообщал о положении дел. Иногда и Грили звонил ему. Вот откуда лишние телефонные счета, которые так беспокоили нашего друга Хоумена. Так было и на этот раз. Выслушав донесение Таннера, Грили первым же самолетом, даже не переодевшись, вернулся обратно, доехал на своей машине до Фрезис и убедился в том, что добыча в западне. Где-то недалеко от города он оставил машину, чтобы затем послать за ней Таннера, направился к загородному дому Хоумена, взял его машину и угнал, считая, что поймал голубков в капкан, из которого им уже не выбраться.

– Почему же он не устроил скандала?

– По двум причинам: во-первых, в тот момент он не был готов к шумному процессу. Во-вторых, влюбленным удалось все-таки улизнуть. Грили не учел одной возможности: самолета. Обнаружив исчезновение машины, Хоумен, вероятно, сообразил, в чем дело, и по телефону заказал самолет. Я почти уверен, что около домика в горах есть подходящая посадочная площадка. Через каких-нибудь два часа они были уже дома. Сами понимаете, с расходами Хоумен в таком деле не считался.

– Почему вы считаете, что Грили не был готов к процессу?

– Из-за миссис Уортфильд. Ведь он был уже женат. Он не мог рисковать в тот момент. Пока он просто хотел найти средство держать жену и ее любовника в своих руках.

– Вы думаете, он хотел развестись с миссис Уортфильд? – спросил Трэгг.

– Сначала, по-видимому, да. Потом он решил убить ее. Во всяком случае, я так считаю. Вот как обстояло дело, по моему мнению. Я не настаиваю на своей версии. Просто излагаю вам вариант, который согласуется со всеми имеющимися у нас фактами.

– Но ведь миссис Грили разговаривала со своим мужем, когда он был в Сан-Франциско? – вдруг воскликнул Трэгг.

– Нет. Она сказала, что разговаривала с ним, но сказала это после того, как узнала о его смерти.

– Но ведь она с кем-то говорила.

– Да, с кем-то она говорила, но отнюдь не с мужем. Ей было не так уж трудно сначала самой позвонить в Сан-Франциско каким-нибудь знакомым и устроить так, что они потом ей позвонили сами. Таким образом в книжке телефонной станции появились нужные ей счета.

Трэгг внимательно изучал носки своих ботинок.

– Что-нибудь еще? – спросил он, не поднимая глаз.

– Несколько мелких соображений. Грили, конечно, нанял сыщиков, которые следили за миссис Уортфильд. Его предупредили о том, что она выехала в Лос-Анджелес, и он встретил ее на конечной остановке, стараясь не попадаться ей на глаза раньше времени. Здесь же была и миссис Грили. Возможно, она даже видела телеграмму, предупреждающую ее мужа о приезде миссис Уортфильд.

– Как насчет рубашки?

Мейсон улыбнулся.

– Просто небольшой комический эпизод во всей этой грустной истории. Обнаружив исчезновение машины, влюбленная пара начала собираться так спешно и в такой панике, что одна из рубашек Хоумена случайно оказалась в чемодане миссис Грили. Когда она позднее обнаружила ее, то, естественно, решила спрятать эту улику в самом подходящем месте – среди белья мужа, приготовленного для отправки в прачечную. После смерти Грили она сообразила, что я, пытаясь выручить мисс Клэр, рано или поздно доберусь до Хоумена. Она решила подсунуть мне неопровержимую улику, которая убедила бы суд, что в машине был действительно Грили. И таким образом отвлечь внимание от Хоумена. Она взяла из ящика с грязным бельем первую попавшуюся рубашку и принесла ее мне. Бедная девочка! Это была последняя отчаянная попытка. Она, должно быть, совсем потеряла голову и даже не вспомнила о рубашке Хоумена, которую сама же спрятала.

– Где же теперь может быть миссис Уортфильд?

– Вероятнее всего, на яхте Хоумена. Поэтому он отказался дать яхту своему брату, который несколько раз желал развлечь мисс Клэр.

Трэгг рассеянно обвел глазами комнату, обдумывая услышанное. Внезапно взгляд его упал на револьвер на столе.

18
{"b":"109344","o":1}