Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

На основе двадцатичетырёхрунного футарка, который условно называют «старшим», сформировалось ещё два полноценных рунических ряда. Сначала от более древнего англо-фризского футарка произошёл англосаксонский футарк — вследствие переселения саксов, англов, ютов и фризов в Англию. Все эти племена говорили на близкородственных диалектах и хорошо понимали друг друга, но в дальнейшем язык претерпел некоторые изменения, в нём появились новые звуки и, соответственно, возникла необходимость в дополнительных рунах. Таким образом, на Британских островах футарк расширился, отражая фонетические изменения в языке, начавшиеся в середине V века. А в Скандинавии под влиянием языковых процессов первоначальный двадцатичетырёхрунный футарк, напротив, был сокращён до шестнадцатирунного (это произошло несколько позже, уже в VIII в.). С оккультной точки зрения, представляется важным, что скандинавский футарк в своём развитии сохранил исконное членение на этты — группы из восьми рун, заключающие в себе древнюю мистическую символику чисел, традиционную для Северной Европы.

Далее в этой главе мы подробно рассмотрим значения рун в порядке футарка. Рунический ряд делится на три этта. Анализ каждого этта завершается обзорным разделом, посвящённым космологическому значению данной группы рун.

Как и большинство авторов, исследующих применение рун в современной магической практике, я беру за основу старший, т. е. общегерманский футарк. Старшему футарку следует отдать предпочтение не просто в силу его исторического первенства, а по той причине, что именно этот рунический ряд позволяет нам вернуться к самым истокам магического мировоззрения наших предков. Иными словами, старший футарк отражает древнее эзотерическое учение в самой чистой и достоверной форме, свободной от всех монотеистических наслоений пост-языческой эпохи.

Первый этт

1. Феху

Германское название: Феху (Fehu)

Англосаксонское название: Феох (Feoh)

Древнескандинавское название: Фе (Fe)

Фонетическое соответствие: Ф (F)

Традиционное значение: крупный рогатый скот, богатство

Феху — первая руна первого этта. Традиционное её значение, согласно различным источникам, — «крупный рогатый скот» или «богатство» (в первую очередь — движимое имущество). В так называемом примитивном обществе, каковое существовало в Европе в период начального формирования рунической системы, скот был символом богатства. Статус вождя обычно определялся поголовьем принадлежавших ему стад. В те времена домашний скот был одним из основных средств к существованию, а также главной единицей меновой торговли, т. е. выполнял ту же роль, какую в наше время играют деньги. Поэтому в наши дни руну Феху часто ассоциируют с современным английским словом fee («плата, жалованье»), которое даже вошло в число её названий.

Обладание деньгами или имуществом накладывает на владельца известную ответственность. Эта идея прекрасно выражена и в строках из «Англосаксонской рунической поэмы» (которую я цитирую здесь и далее в переводе Р. Пейджа ):

Богатство — всем утешенье,
Но должно делиться им щедро,
Коль славу хочешь снискать пред очами Владыки, —
и в «Норвежской рунической поэме»:
Богатство рождает меж родичей распрю,
Волк таится в лесу.

В обеих поэмах речь идёт об отношении человека к имуществу, которым он владеет. В первой из них даётся совет не привязываться к богатству, но щедро делиться им, — ибо только так оно сослужит нам добрую службу. Выражаясь мистическим языком, «бросить свой жребий на суд пред Владыкой» — значит создать себе благую карму, или, в терминах северной традиции, улучшить свой личный вирд. «Владыкой» в этой поэме именуется христианский Бог, но в действительности владыкой суда в северной традиции считается бог Тюр. «Норвежская руническая поэма» предостерегает о несчастьях, которые богатство может навлечь на семью. Если вам когда-нибудь доводилось присутствовать при оглашении завещания или при разделе имущества человека, умершего без завещания, то вы без труда поймёте, о каком «волке» идёт речь в этих стихах. Жадность и зависть — поистине опасные спутники богатства. Вот почему обе рунические поэмы напоминают о том, как важно относиться к богатству ответственно и серьёзно.

На более глубоком уровне тайных познаний руна Феху соотносится с божествами из рода ванов — Ньёрдом, Фрейром и Фрейей. Ньёрд связан с богатством непосредственно. Именно к этому богу следует взывать о помощи, если вы попали в затруднительное финансовое положение. А Фрейр и Фрейя — это божества плодородия, покровительствующие домашнему скоту и, в особенности, новорождённым телятам, появляющимся на свет в начале весны.

Фрейя владеет золотым или, по другим версиям, янтарным ожерельем Брисингамен — символом плодородия. И золото, и янтарь — драгоценные материалы. Чтобы получить это ожерелье, Фрейя разделила ложе с четырьмя карликами — олицетворениями четырёх стихий (земли, воздуха, огня и воды) которые при гармоничном взаимодействии порождают изобилие. Одно из прозваний Фрейи — Сюр, «супоросая свинья», ещё один символ плодородия. В наши дни слово «свинья» приобрело оскорбительный оттенок, но в древней традиции Севера свиньи — священные животные. Ездовое животное Фрейра — золотой вепрь Гуллинбурсти. А Фрейе принадлежит боевой кабан по имени Хильдисвин.

На ещё более глубоком уровне руна Феху символизирует творческий огонь, вырывающийся из глубин Муспелльсхейма. Огонь Муспелльсхейма вечносущ в своей творческой ипостаси. А в разрушительной ипостаси тот же огонь предстаёт в день Рагнарёк, последней битвы, когда Сурт и сыны Муспеля истребляют пламенем все миры. Миф о сотворении мира повествует о том, как созидательный огонь оплодотворил первозданные льды и от этого союза родилась исполинская корова Аудумла (ещё одна отсылка к традиционному значению руны — «домашний скот»). Аудумла — это воплощение Богини-Матери: от неё произошли все великаны и асы. Она даёт пищу всему живому, поэтому её изображали со множеством сосцов, молоком из которых питаются и боги, и великаны. Таким образом, в руне Феху выражено по преимуществу женское начало.

С Феху соотносится следующий фрагмент из «Речей Высокого» (строфы 76–77):

Гибнут стада,
родня умирает,
и смертен ты сам;
но смерти не ведает
громкая слава
деяний достойных.
Гибнут стада,
родня умирает,
и смертен ты сам;
но знаю одно,
что вечно бессмертно:
умершего слава.

Здесь перед нами предстаёт образ богатства нематериального — богатства как доброго имени, которое остаётся от человека после смерти. В этике древних германцев доброе имя считалось самым драгоценным достоянием, и посмертной славе человека придавалось огромное значение.

Заклинанья я знаю —
не знает никто их,
даже конунгов жёны;
помощь — такое
первому имя —
помогает в печалях,
в заботах и горестях.

Это — описание первого из заклинаний, перечисленных в «Речах Высокого» (строфа 146). Феху — одна из трёх рун, входящих в эту магическую формулу.

А в «Речах Сигрдривы» это же заклинание описывается так:

вернуться

7

Здесь и далее «Англосаксонская руническая поэма» цитируется в рус. пер. А. Блейз с указанного английского перевода. — Прим. перев.

вернуться

8

Здесь и далее песни «Старшей эдды» цитируются в рус. пер. А. Корсуна по изданию: Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах. — М.: Изд-во «Художественная литература», 1975. — Прим. перев.

8
{"b":"109099","o":1}