Глава девятая
Ресторан находился на последнем этаже высокого здания, стоявшего на берегу Сены. Помещение было украшено цветами, а на стенах висели фотографии политиков и кинозвезд, когда-либо обедавших здесь.
В лифте тоже было много снимков, и когда они поднимались на шестой этаж, Соррель сказала, кивнув на фотографию президента:
– По сравнению с ним ты просто мелкая сошка.
Малик даже не дрогнул.
– Очень смешно, – приторно-сладким голосом ответил он. Если бы рядом с ними не стояли телохранители, он бы поцеловал ее… Или сделал что-нибудь еще. Впервые в жизни Малик был растерян. Он чувствовал изумление и злость одновременно. Там, в отеле, Соррель просто продемонстрировала ему новоприобретенную сексуальную силу? Или она ощутила, что имеет над ним власть?
Она играла с ним, с шейхом!
Когда двери лифта открылись и телохранитель вышел из лифта первым, как того требовал протокол, Малик склонился к Соррель и прошептал ей на ухо:
– Можешь стереть эту самодовольную улыбку со своего маленького ротика. Ты уговорила меня пообедать с Ксавье и его женой, но я не забыл о том, что произошло в отеле. – Он сомневался, что вообще сможет забыть о происшедшем, и оттого злился на Соррель еще больше. – Мы обсудим твое поведение позже. Наедине.
Сердце девушки бешено заколотилось, но она смогла беззаботно произнести:
– Похоже, ты мне угрожаешь, Малик?
Придется ли ей пожалеть о том, что она сделала? Она знала: поступать так с человеком, который сам любит управлять, опасно.
– Я? – почти натурально поразился он. – Тебе только кажется.
Тут они вошли в ресторан, и им пришлось прервать беседу. Соррель видела, как все смотрят на них. Малик решил надеть европейский костюм, который должен был помочь ему не выделяться среди других посетителей. Но ничего не вышло – высокий рост шейха, его черные волосы, бронзовая кожа и властная твердая походка всегда привлекали внимание окружающих.
Ксавье и Лаура уже ждали их за столиком. Они встали, чтобы поприветствовать шейха и его спутницу.
Соррель впервые увидела младшего брата Малика, когда тот приехал в Харастан, чтобы познакомиться со своим отцом. Лаура, адвокат из Англии, сопровождала его. С тех пор прошла целая вечность, и Соррель поймала себя на том, что внимательно разглядывает Ксавье, отыскивая семейное сходство. Братья были совершенно непохожи, кожа Малика была темнее, и только могучее телосложение и одинаковый блеск черных глаз как-то сближали их.
Соррель помнила, с каким нетерпением народ Харастана ожидал свадьбы Ксавье и Лауры. Люди хотели, чтобы правящая семья возродилась, и надеялись, что молодожены решат остаться в этой прекрасной стране. Однако они решили вернуться во Францию, на родину Ксавье. Супруги жили в Париже, но решили построить дом в Харастане на берегу моря, чтобы, по словам Лауры, не терять связь со своими корнями.
– Почему вы не приехали к нам? Там нам было бы удобнее, чем в ресторане, даже в таком шикарном, – сказал Ксавье с улыбкой. – Я бы приготовил мидии, а Лаура угостила бы вас своим потрясающим яблочным пирогом. Она гордится тем, какой прекрасной домохозяйкой ей удалось стать. Правда, cherie?
– Ну, конечно! – воскликнула Лаура.
Это прозвучало так… по-домашнему, и Соррель невольно почувствовала зависть. Она заметила, что Малик слегка нахмурился, и задумалась, не вызвано ли его недовольство тем, как фамильярно с ним разговаривал Ксавье. Неужели тот барьер, который он возвел вокруг себя, не позволит его брату приблизиться к нему? По крайней мере, не только меня он держит на расстоянии, мрачно подумала девушка.
Малик пожал плечами.
– Может, там и в самом деле было бы лучше. Но, к сожалению, моя охрана настаивала на встрече именно тут.
– Только потому, что им надо как-то отрабатывать свою зарплату. А еще им нравится вся эта суета вокруг тебя, возникающая, где бы ты ни появился, – сказала Соррель, и ее голубые глаза заблестели. Они оба знали: Малик мог бы не обращать внимания на возражения своих телохранителей.
За столом воцарилось молчание. Малик заметил, как Ксавье и Лаура переглянулись. Наверняка они были удивлены, что шейх позволяет своей помощнице спорить с ним, и он не мог винить их за это.
Как она посмела открыто критиковать его? Кем она себя возомнила? Неужели она думает, что произошедшее в отеле дает ее право так себя вести? Ладно, придется ей преподать еще один урок, и на этот раз менее приятный, чем предыдущие. Они с Соррель с яростью посмотрели друг на друга.
– Итак, дорогая, тебе нравится быть помощницей Малика? – Лаура первой нарушила неловкое молчание. Она покачала головой, когда официант хотел наполнить ее бокал шампанским. – Нет, спасибо. Мне только воды. – Она вновь обратилась к Соррель, с пониманием глядя на нее. – С ним легко работать?
– К сожалению, я не могу сказать вам правду, потому что он сидит рядом, – с притворной застенчивостью ответила девушка.
Ксавье и Лаура весело рассмеялись – в отличие от Малика, который задумчиво разглядывал Соррель. От его взгляда ей стало не по себе, но он мог бы с самого начала предупредить ее, чтобы она сидела молча, если уж ему так этого хотелось.
– Что сейчас происходит в Харастане? – спросил Ксавье, когда они съели все, что было на их тарелках.
Малик улыбнулся.
– Страна развивается, и в культурном, и в экономическом плане. Нам удалось разведать новое месторождение нефти. Также была проведена удачная археологическая экспедиция. Сейчас мы хотим открыть музей на месте раскопок, но сначала придется проложить туда дорогу.
– Похоже, ты трудишься не покладая рук, – заметила Лаура. – А как обстоят дела с правами женщин? У них стало больше возможностей, чем тогда, когда я последний раз была в Харастане?
Малик посмотрел на Соррель и вдруг понял: он первый раз в жизни ужинает в окружении родных, а рядом с ним сидит его женщина.
Прежде женщины были нужны ему только для секса. Он расслаблялся с ними. Малик попытался представить, кого из них он бы мог взять сегодня с собой вместо Соррель, и не смог. Наконец он произнес:
– Думаю, моя помощница сможет ответить на ваш вопрос.
Соррель посмотрела ему в глаза. Несмотря на все их разногласия, она считала Малика лучшим правителем и безоговорочно уважала его в этом качестве.
– Мы многое уже сделали для того, чтобы женщины принимали участие в общественной жизни. Вообще, Малик… Малик борется за права женщин.
Шейх усмехнулся, услышав ее неловкий комплимент, но она говорила искренне, от всего сердца. Ей стало грустно, когда она увидела, как Ксавье взял жену за руку. Они любили друг друга и не стеснялись показать свою любовь всему миру. Тогда как мы…
Нет. Хватит. Нет никаких «мы». Есть только «я». Я влюблена в Малика. Я хотела, чтобы он стал моим любовником. Но он так и не стал им!
Девушка подозревала, что Малик не занимается с ней сексом, чтобы дать ей время подумать и расторгнуть их сделку. Какая-то часть его хотела видеть в Соррель всю ту же невинную маленькую девочку.
Он долго сдерживал себя, но сегодня ей удалось соблазнить его. Такой гордый мужчина, как Малик, не будет больше ждать, чтобы получить то, что принадлежит ему по праву. Она читала это в его глазах, когда он смотрел на нее.
Сегодня ночью он примет мой вызов и займется со мной любовью.
Но вместо возбуждения и нетерпения Соррель испытывала беспокойство. Она думала, что эта ночь может стать последней для них, ведь ей больше нечего будет предложить ему. Она лишится девственности, и их отношения прекратятся. Она станет лишь одной из многих любовниц Малика.
– Соррель?..
– Что? Ох, извини, Лаура. Я задумалась.
– Я вижу. – Лаура улыбнулась. – Пойдем поищем дамскую комнату. Пусть мужчины поговорят наедине.
Соррель кивнула, вставая из-за стола. Малик не сводил с нее глаз, любуясь ею. В ресторане было много привлекательных, роскошно одетых женщин, но она выделялась среди них своей естественной красотой.