Литмир - Электронная Библиотека

И не мечтай, — пропыхтела Полина, задыхаясь от быстрого бега. — Незачем было про котов расска… Ой, мама!

Прямо над их головами, протяжно ухая, пролетела сова. Полина испуганно схватила Ника за руку. Он рассмеялся:

Эх ты, горе-путешественница! Как же ты одна через лес шла?

А я не шла. Я бежала. Но все равно было страшно.

Ладно, пойдем. Тут немного осталось.

Лунный свет серебристыми лучами проникал через кроны деревьев. Старые ветки тихонько поскрипывали на ветеру, ночное зверье бодро шуршало, где-то далеко по-детски плакал шакал. Ник уверенно шагал по тропинке, крепко сжимая ладонь Полины, и рядом с ним она чувствовала себя в безопасности.

Вскоре они добрались до того места, где прошлогодней весной открывался портал в параллельный мир, и, усевшись на стволе поваленного ветром дерева, стали ждать.

Первой не выдержала Полина.

— А если коты не придут сегодня? — спросила она.

Ник пожал плечами:

— Не знаю. Честно говоря, я был уверен, что они сразу появятся. Ты же здесь. Может, ты их по

зовешь?

Полина сомневалась, что это поможет, но тем не менее крикнула:

— Кот Ученый! Баюн! Где вы?

Ночное эхо подхватило ее голос и немного поиграло с окончаниями. «…ый… …йу-у-у-н… …ы-ы-ы-ы…» — пронеслось над лесом. В ответ раздался громкий вой шакала, а потом снова наступила тишина.

— Привет!

В воздухе возникли два полупрозрачных кошачьих силуэта. Ник замер на месте, а Полина, сразу узнав старых знакомых, расстроилась.

Вы что, умерли? — грустно спросила она.

Ты что, с ума сошла?! — хором возмутились коты.

— Вы… похожи… на привидения…

Коты недоуменно посмотрели друг на друга, потом Ученый хлопнул себя лапой по лбу и сказал:

— Ах, ты об этом! Так это не мы, это наши астральные проекции. Через портал же нельзя без разрешения, а нас…

— Стоять на месте! Без глупостей!

Полину и Ника до смерти напугал незнакомый мужской голос, неожиданно раздавшийся откуда-то сзади. Они почувствовали, как что-то острое упирается им между лопаток, и застыли, боясь пошевелиться. Коты немедленно исчезли.

— Ну что, голубчики, попались?

Вперед вышел мужчина со шпагой в руке.

— Воин?.. — чуть слышно пробормотал Ник, облегченно переводя дыхание.

В темноте он не смог разглядеть цвет стрелы, но Воинов нельзя было спутать ни с кем другим. Правда, было непонятно, зачем патруль их задержал.

Магистр-Воин, — резко поправил его мужчина. — И я не вижу поводов для радости.

А что случилось? — рискнул спросить Ник.

А вот это вы сейчас нам и расскажете, — мрачно сказал Воин. — А заодно, кто вы такие, где живете и почему по ночам пугаете людей, вместо того чтобы спать, как все нормальные дети. Ну, кто начнет первый?

Он строго посмотрел на Полину, и она поежилась.

Я ничего не понимаю, — ответила она. — Мы никого не пугали, это вы нас испугали…

Опустите шпаги, Магистры, — прозвучал до боли знакомый голос. — Эти дети никуда не убегут.

Из темноты вышел Конрад, и Полина, радостно пискнув «Папа!», кинулась было ему навстречу, но потом вспомнила, что за самовольную ночную вылазку ей попадет, и остановилась. Ник, который уже начал догадываться, в чем дело, пока благоразумно молчал.

— Это мои дети, Терентий, — продолжал Конрад, даже не взглянув в их сторону. — Я сам разберусь.

Магистр-Воин почтительно ему поклонился: «Слушаюсь, Учитель», и патруль исчез так же незаметно, как и появился.

Глава 8

Взгляд, которым Конрад одарил обоих детей, был тяжелым и не предвещал ничего хорошего. «Как вы могли!» — читалось в его глазах без всякой телепатии. Полина понуро опустила голову, полагая, что рассказу о параллельном мире отец опять не поверит. Она все еще не догадывалась об истинной причине его гнева. Ник, напротив, с вызовом смотрел на отца, ожидая подтверждения своей догадки.

Зачем ты это сделала? — наконец спросил Конрад, обращаясь к Полине.

Из любопытства, — честно призналась она.

Из любопытства? Всего лишь из любопытства?

Папа, ты не… — попытался вмешаться Ник.

Замолчи! — перебил его отец. — Ты виноват не меньше. Я думал, ты уже вырос из детских шалостей.

Папа, это я во всем виновата! — Полина испугалась, что Нику, как старшему, больше достанется, а коты все-таки приходили к ней.

В этом я не сомневаюсь! Из вас двоих только ты можешь создавать иллюзии.

Иллюзии? — Полина растерялась. — Какие иллюзии?

Иллюзии двух говорящих котов. Иллюзии, пугающие людей. Иллюзии, из-за которых патруль Воинов уже несколько ночей дежурит в этом лесу!

Конрад разозлился настолько, что полностью игнорировал Ника, который пытался что-то сказать. Полина вдруг поняла, в чем ее обвиняют. От обиды в носу защипало, и на глаза навернулись слезы.

Я этого не делала, — прошептала она.

Не смей лгать!

Конрад редко повышал голос, поэтому от этого окрика Полина вздрогнула, как от удара, и беспомощно оглянулась на Ника.

Она не лжет!

Да как вы смеете… как вы смеете отрицать очевидные факты? — От гнева Конрад чуть не задохнулся. — По-вашему, патруль задержал не тех? А вы здесь… просто так гуляли?

Не просто так. Мы пришли поговорить с котами.

Когда Конраду сообщили, что в лесу, где появлялись коты-призраки, обнаружили двоих детей, один из которых был достаточно взрослым, чтобы создавать правдоподобные иллюзии, он сразу же переместился и успел увидеть, как рядом с его любимой младшей дочкой в воздухе парят две иллюзии. Он ужасно расстроился, что нарушителями оказались его собственные дети, и приказал патрулю напустить на них страху.

Последнее время Полина все чаще вызывала беспокойство у них с Мерлиндой. Ее пси-способности развивались так быстро, что с ней постоянно что-нибудь происходило. Ей нравилось экспериментировать с новой магией, и это обычно заканчивалось весьма плачевно. Синякам и ссадинам не было числа, но это нисколько не останавливало исследовательскую деятельность Полины.

Впрочем, в этом не было ничего необычного. По-настоящему Конрада беспокоило только одно. Он боялся, чтобы Полина не направила свою магию против людей. И если в истории с «взбесившимся» киселем он вполне понимал ее чувства, то хулиганская выходка с котами не имела никаких оправданий.

Конрад ожидал от своих детей немедленного раскаяния, но вместо этого Полина отпиралась, а Ник и вовсе нес какую-то чушь про астральные проекции. Неудивительно, что в какой-то момент он потерял контроль над собой и шагнул к Полине с твердым намерением хорошенько ее отшлепать.

— Папа, нет!

В последний момент Ник повис у него на руке,

защищая сестру от несправедливого наказания. Это отрезвило Конрада, который никогда никого из детей и пальцем не тронул, но поверить в то, что Полина не виновата, заставило его нечто другое.

А вот это вы зря, молодой человек, — сказал Ученый кот, появившись прямо перед носом Конрада.

Определенно зря, — подтвердила голова Баюна, повисшая в воздухе чуть поодаль.

А я что говорил! — завопил Ник, не давая Конраду времени опомниться.

Конрад подозрительно посмотрел на Полину.

— Да проверяйте, проверяйте, — милостиво разрешил Ученый. — Можете попытаться нас развеять, если хотите. Мы подождем.

Обнаружив, что Полина пси-энергией не пользуется и в окрестностях никого нет, Конрад с сомнением в голосе спросил:

— Вы действительно из параллельного мира?

Баюн появился целиком и захлопал в лапы:

— Браво, молодой человек! Вы на редкость быстро соображаете.

Конрад действительно соображал быстро да и на память не жаловался. Он вспомнил о прошлогоднем исчезновении Полины и без труда связал одно с другим. Он не стал углубляться в подробности и сразу поинтересовался, что котам нужно от его дочери.

Нам — ничего, — раздраженно сказал Баюн. — А вот зачем это представление понадобилось Афанасию…

Значит, так надо, — мудро заметил Ученый. — Читал бы дневник вовремя да не забывал про визиты Жулика, тогда…

29
{"b":"108793","o":1}