Литмир - Электронная Библиотека

– Во сколько завтрак? – как можно небрежнее спросила Мисти, поглубже запрятав свое унижение и горечь.

Он резко повернулся, и на его губах появилась натянутая улыбка. Еще двенадцать часов назад она бы не заметила разницы, но сейчас знала наверняка.

– Боюсь, ты его проспала. Время почти час.

– Почему ты меня не разбудил? – завернувшись в одеяло, воскликнула она.

– Ты хотела бы отправиться в дождь на обязательную рыбалку?

– Не понимаю…

– Все остальные гости приехали из отеля и многие из них отправились рыбачить на озеро. Насколько я понял, это такая традиция. Чтобы оправдать твое отсутствие за завтраком, я сказал, что наше путешествие тебя очень утомило. – Леон пожал плечами. – Я не люблю рыбалку.

– Зачем ты тогда вообще сюда приехал? – все еще боясь поднять на него глаза, спросила Мисти. – А как же приглашенные женщины? Они в замке?

– Кто-то решил остаться, кто-то поехал на озеро.

– Все равно. – Она чувствовала взгляд Леона и испытывала смущение оттого, что он одет, а на ней, кроме одеяла, ничего нет. – Ты должен был меня разбудить. Что подумают о нас хозяева?

– Я, пожалуй, смогу ответить на этот вопрос. Теду Гаррисону нужны деньги для его политической кампании, и он думает только о том, как бы убедить меня взять часть его расходов на себя, – сухо проинформировал ее Леон. – Ему было бы все равно, даже если бы мы провели в спальне весь уик-энд.

–. Я не хочу тебя обидеть, – сказала Мисти, исхитрившись облачиться под одеялом в рубашку. – Секс с тобой может развеять скуку на один вечер, но вряд ли даже ты сам веришь, что нам будет весело в одной постели в течение всех оставшихся дней.

Мисти знала: делая подобное заявление, она скорее хочет защитить себя. Может, Леон в действительности об этом даже и не думал. Закрывая дверь ванной, она украдкой бросила на него взгляд.

Кажется, он удивлен, если не сказать больше. Но пусть уж лучше Леон считает, что эта ночь ничего для меня не значила, чем дать ему понять, что я размечталась, как влюбленная девчонка.

Когда Мисти вышла из ванной, Леона в спальне уже не было. Она решила надеть элегантную юбку, доходившую ей до середины икр, и тонкую лиловую блузку, украшенную бисером. Накинув отороченный бархатом кардиган, она тщательно причесалась и накрасилась – ей снова пора вживаться в роль любовницы Леона. Хотя почему же только вживаться? – мелькнула у нее мысль.

Осторожно спустившись в холл по лестнице на своих высоких каблуках, Мисти услышала звук отодвигаемых стульев и невнятный гул голосов где-то дальше по коридору. Вскоре все стихло. На секунду она замешкалась, не зная, что предпринять, и в эту минуту заметила, что в холле она уже не одна.

Красивый, темноволосый и уже немолодой мужчина с посеребренными висками и усталым лицом стряхивал с пиджака капли дождя. Встретившись с Мисти взглядом, он вдруг застыл. Между его бровями, когда он рассматривал ее, пролегла морщинка.

Такое пристальное внимание со стороны неизвестного ей человека смутило девушку.

– Здравствуйте, – чуть нервничая, улыбнулась Мисти. – Вы не знаете, куда все ушли?

– Думаю, обедать. Я очень надеюсь, что не опоздал, а пикник под дождем меня совсем не привлекает. – Мужчина подошел к ней и протянул руку. – Оливер Сарджент, – представился он.

– Мисти Карлтон, – улыбнулась она политику, которым всегда восхищалась Берди.

Он быстро пожал ей руку и тотчас отпустил. Хлопнула дверь, и в холл вошла седоволосая женщина в твидовом костюме.

– Господи, Оливер, что случилось? – воскликнула она, останавливаясь рядом с ними. – У тебя серое лицо. С тобой все в порядке? Иди скорее переоденься. – Женщина повернулась к Мисти. – Вы можете быть только Мисти, – опередив ее, сказала она. – А меня зовут Пег Гаррисон. Неужели Леон настолько уверен в себе, что позволяет такой красавице быть одной?

– Простите? – девушка напряглась.

– Я видела Леона с Тедом на катере, – пояснила хозяйка замка. – А так как Тед заядлый рыболов, думаю, снова мы их увидим не скоро.

Мисти постаралась скрыть свое потрясение. Леон поехал на рыбалку, хотя только недавно утверждал, что терпеть ее не может? Она позволила миссис Гаррисон проводить себя в столовую, где уже начинали собираться люди.

– Мы всегда стараемся хорошо поесть, прежде чем сюда приехать, – прошептала Мисти ее соседка за столом, указывая на крошечную порцию салата. – Полагаю, вы остановились в замке?

– Да. – Девушка заставила себя улыбнуться.

– Ошибка, которую каждый из нас сделал лишь однажды, – ответила на ее улыбку женщина. – Меня зовут Джинни Сарджент.

– Вы случайно не жена Оливера Сарджента? Я только что видела его в холле.

– А, так он уже вернулся, – засмеялась женщина. – Рыбалка не его хобби.

– Мисти Карлтон, – представилась девушка.

– Это ваше полное имя?

– Мелисса, но так меня никто не называет. – Она поднесла вилку ко рту, надеясь если не утолить голод, то хотя бы уменьшить спазмы в желудке.

Оливер Сарджент появился в середине обеда и сел рядом с хозяйкой. Мисти украдкой рассматривала гостей. Все они были уже в возрасте, и она недоумевала, что могло здесь понадобиться Леону. К тому же разговор, который велся за столом, касался в основном политики, а не бизнеса. Могло ли быть так, думала она про себя, что Леону необходима какая-то политическая поддержка для компании?

Несколько раз Мисти ловила взгляд Оливера Сарджента, который он бросал на жену. По крайней мере она на это надеялась. Не на нее же он смотрел, в самом деле? Только почему взгляд его серых глаз так холоден? Однако женщины, с которыми он откровенно флиртовал под носом собственной жены, видимо, не замечали этого холода в его глазах. Мисти посочувствовала Джинни, которая ей сразу очень понравилась. Мужчина, которым восхищалась Берди, ее разочаровал.

После обеда Пег Гаррисон устроила небольшую экскурсию по замку. Слушая его историю, Мисти с сожалением подумала, что зданию, построенному несколько веков назад, необходима реставрация, только тогда оно предстанет во всем своем величии.

– Так как наши дети уже давно свили себе гнездышки, мы с мужем решили купить виллу на юге Франции, – сообщила ей хозяйка. – Без детей в замке стало очень пусто. К тому же он слишком большой для двоих.

– Леон хочет его купить? – не скрывая удивления, спросила Джинни у Мисти, когда хозяйка отошла.

Девушка не знала, что на это ответить, но тут подошел Оливер Сарджент.

– Ты знаешь, – обратилась Джинни к мужу, – кажется, Леон хочет купить замок.

– Кто знает? – пожал он плечами и, на радость Мисти, сразу отошел, когда его позвали. Ей не нравилось равнодушие, с которым Оливер Сарджент обращался со своей милой супругой.

– Мы познакомились с Леоном благодаря его младшей сестре… трагическое знакомство. – Джинни вздохнула. – В то время Батиста проходила у моего мужа практику. Милая девочка. Молодые люди и быстрые машины – такая опасная комбинация. Леон тяжело переживал ее смерть.

Мисти могла в это поверить. Она помнила его лицо в то раннее утро, когда он отправлялся в Париж. Из слов женщины она заключила, что его сестра погибла в автомобильной катастрофе.

– Боюсь, с тех пор Леон избегает встреч с нами, но я его не виню. Каждый раз, глядя на нас с Оливером, вспоминать свою погибшую сестру… – Она покачала головой и, извинившись, отошла.

Мисти подумала о Леоне, и ее сразу же затопила тоска. Невзирая ни на что, она скучала по нему и подозревала, что бороться со своим влечением уже поздно, но если она вовсе перестанет сопротивляться, то легко может влюбиться.

Мисти толкнула дверь спальни. На нее сразу же дохнуло теплом. Леон стоял перед разожженным камином, пытаясь поскорее высохнуть и согреться. Она посмотрела на него и не смогла подавить растущую в ней тревогу. Мисти поняла: она сколько угодно может уверять себя в том, что ничего, кроме делового соглашения, их не связывает, но сердце ведь не обманешь.

Услышав, как хлопнула дверь, Леон повернулся. Горящий взгляд темных глаз остановился на лице девушки.

14
{"b":"108417","o":1}