Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Если не возражаете, давайте побеседуем в библиотеке.

На его губах заиграла озорная улыбка.

— Вы слишком привлекательны, чтобы прятаться в библиотеке. А я еще достаточно молод, тщеславен и не хочу отказать себе в удовольствии насладиться завистью других мужчин.

Линдсей довольно рассмеялась.

— Продолжайте в том же духе, мистер Ванклиф, и я, возможно, соглашусь спроектировать вашу галерею бесплатно.

Его глаза сверкнули, и он добродушно рассмеялся.

— Если я буду продолжать в том же духе, мисс Форрест, мне не понадобится архитектор, придется ограничиться адвокатом по бракоразводным делам.

Потом обаятельный сердцеед уступил в нем место прирожденному бизнесмену — трезвому, холодному и расчетливому.

— Я буду откровенен с вами, мисс Форрест. Проект, предложенный вами в ответ на скромный конкурс, объявленный нашей корпорацией, заинтересовал меня. Действительно, кроме еще одного достойного внимания предложения, мы не получили ни одной работы, которая отличалась бы таким непревзойденным своеобразием и творческой смелостью. Но до недавнего времени против вас выступало два серьезных фактора — ваша относительная неопытность и ваш сомнительный деловой партнер. По-моему, после того как вы спроектировали дом Уэстлейка, первый фактор отпал сам по себе, что же касается второго, до меня тоже недавно дошли довольно утешительные слухи.

От прямолинейной откровенности Ванклифа у Линдсей перехватило дыхание, но она спокойно выдержала взгляд его внимательных голубых глаз. С этим человеком не стоило притворяться. Линдсей знала, что он взвесил каждое свое слово, и Ванклиф знал, что она понимает это.

— Джеф Вебстер ушел из фирмы, — спокойно сказала Линдсей.

— Хорошо, — откровенно ответил Ванклиф. — У вас прекрасная репутация, мисс Форрест. И прекрасные рекомендации. А теперь… — он жестом подозвал официанта, — нужно наполнить ваш бокал, ведь Бриг пригласил нас сюда сегодня не для того, чтобы мы говорили о делах. Вы видели мою жену?

— Несколько минут назад, — ответила Линдсей, лихорадочно пытаясь собраться с мыслями и разгадать, что кроется за словами бизнесмена. Хотел ли он сказать, что она все еще имеет возможность получить заказ на проектирование галереи? Узнав, что Райан — владелец «Кисмет аркитекчурэл», Линдсей заранее смирилась со своим поражением. Она была хорошим архитектором, но не настолько, чтобы затмить Райана Маккрея. Нет, пока еще это ей было не под силу.

— Моя жена увлекается искусством, мисс Форрест. Она художница. Честно говоря, ей далеко до полного совершенства, но она предана живописи всей душой. К счастью, она не обольщается насчет собственных способностей, и ее любовь к искусству выражается в том, что она открывает новые дарования. Она решила завести свою галерею, где могла бы выставлять работы этих молодых, многообещающих талантов. — Ванклиф взял полупустой бокал из руки Линдсей и протянул ей полный. — Она много лет вынашивала свой план, а это значит, что она вытянет из вас все жилы. Уж будьте уверены. Если вы решитесь взяться за проект ее галереи, то после этого, возможно, расстанетесь с архитектурой навсегда.

Линдсей громко расхохоталась, и Ванклиф улыбнулся.

— Я, конечно, преувеличиваю, но вам может показаться, что мы с женой чересчур требовательны. Вы все еще не раздумали работать на нас?

— Разумеется, нет, — твердо ответила Линдсей. — Я никогда не пасую перед трудностями.

— Мне говорили об этом, — задумчиво сказал Ванклиф. — Вы одно время работали на Райана Маккрея, не так ли?

Линдсей помедлила. Это был риторический вопрос. Такой человек, как Ванклиф, наверняка собрал все сведения о ее жизни, начиная с учебы в школе.

— Я почти пять лет проработала в фирме «Маккрей и компания».

— Неплохо, — коротко заметил Ванклиф. Он испытующе посмотрел на нее. А что вы сами скажете о себе, мисс Форрест? Вы действительно такой блестящий архитектор, каким вас представляют?

Линдсей помедлила с ответом, пытаясь понять, что он хочет от нее.

— Да, мистер Ванклиф, — кивнула она наконец. — Я действительно блестящий архитектор, каким меня представляют.

Несомненно, именно такой ответ Ванклиф и желал услышать. Он улыбнулся, в его бирюзовых глазах светилось одобрение.

— Позвольте откланяться, мисс Форрест, я не стану мешать вам приятно проводить время.

Взволнованная Линдсей радостно смотрела вслед удаляющемуся Ванклифу. Вот оно что. Значит, у нее еще оставалась надежда получить заказ на проектирование галереи. А возможность перехватить его у Райана делала эту цель еще более желанной.

Линдсей не сомневалась в том, что Райан стремился заключить контракт с Ванклифом. Возможно, им сначала руководило желание досадить Вебстеру, но она была уверена в том, что он и теперь не откажется от серьезной работы, чтобы занять первое место в конкурсе. Райан не наивный мальчик. Заказ Ванклифа — находка для любой фирмы.

Линдсей слегка пожала плечами и снова повернулась лицом к камину. Граф из Вены исчез, и она помедлила, осматриваясь и разыскивая среди приглашенных кого-нибудь из знакомых.

Вдруг кто-то властно и сильно обнял Линдсей за талию. Она, со смехом протестуя, обернулась и застыла, пораженная.

— Мисс Форрест, разрешите мне лично принести вам свои поздравления.

— Райан!

Линдсей попыталась высвободиться из его объятий, но он крепко сжал талию горячей рукой и повернул ее к себе.

Райан улыбался, настороженно глядя на Линдсей. Он цепко прижимал ее к себе, и со стороны могло показаться, что встретились двое старых друзей, но она опять попыталась избавиться от его стальной хватки.

— Ты избегала меня, — тихо проговорил Райан, продолжая светски улыбаться. Но глаза его смотрели сердито.

— Ты воображаешь неизвестно что, черт побери, — резко ответила Линдсей тихим голосом. — Отпустишь ты меня, наконец!

— Я три дня названивал в твой офис, но общался лишь с Марг и твоим поганым автоответчиком, легче добиться аудиенции у президента, чем поговорить с тобой.

— Я была занята, — ответила Линдсей спокойно, но твердо.

— Не так уж и занята, — раздраженно возразил Райан со стальными нотками в голосе. Он еще крепче прижал ее к себе и повел медленно к выходу из переполненной гостиной. — Мне нужно поговорить с тобой.

— Разговор можно и отложить! — Линдсей деланно улыбнулась, здороваясь с молодым конгрессменом и его женой, явно собиравшейся вот-вот разрешиться от бремени. — Как ты попал сюда? Я точно знаю, что тебя не приглашали!

Линдсей не стала говорить, что, прежде чем прийти на прием к Уэстлейку, она просмотрела список приглашенных гостей и не нашла в нем Райана.

— Я явился без приглашения, — спокойно сказал он, его хрипловатый голос едва долетал до нее сквозь шум и смех. Райан быстро поздоровался с кем-то, пожав руку, одновременно крепко удерживая Линдсей за талию.

Она облизнула губы, больше всего на свете желая освободиться от него и затеряться среди толпящихся, смеющихся гостей. Но Райан станет преследовать ее, как кот мышку. Она видела это по зловещему блеску его синих глаз.

Она посмотрела на Райана, надеясь, что все вокруг воспримут ее улыбку как дружескую.

— Приходи завтра в офис, и мы обо всем поговорим. Здесь не место и не время для одного из твоих…

— Только сейчас. — Его глаза угрожающе сузились. Он говорил очень низким и от этого чуть дрожащим голосом. — С меня довольно. Мы либо найдем какое-нибудь укромное место, либо поговорим прямо здесь.

Ноздри Линдсей раздулись от гнева, она чувствовала, как кровь прилила к ее лицу.

— Черт тебя побери, Райан, не пытайся запугивать меня, или я…

— И что же ты сделаешь? — бросил он, пробираясь с ней к выходу. Он тяжело дышал, его сузившиеся глаза ярко горели. Кое-кто из гостей бросал на них любопытный взгляд и тут же вежливо отводил глаза.

— Райан, пожалуйста! На нас смотрят!

— Ну и пусть, — проговорил Райан со сдержанным раздражением, — давай позабавим их как следует, идет?

29
{"b":"108401","o":1}