Литмир - Электронная Библиотека

– Не надо, Сара, не плачь. Расскажи мне все, и я сделаю так, как ты захочешь. Сара…

– Извини, я знаю, это не по правилам, – она старалась сдержать рыдания.

– Если у нас есть какие-то правила, расскажи мне о них. – Он гладил ее волосы, внимательно глядя в ее лицо.

Сара вытерла глаза, думая о том, как ужасно она выглядит.

Она прошептала:

– Правила нашей игры. Ты не хочешь…

– Правила? – Голос Алекса стал нервным и резким. – Когда ты вошла в мою жизнь, все правила рухнули. Я старался держать себя в руках, но ты свела меня с ума. Все началось в ту нашу первую ночь.

– Ты ничего мне не говорил об этом.

– Не говорил тебе! Боже, неужели ты думаешь, я мог это сделать? – Алекс закрыл глаза. – Если бы ты не приехала сюда, я сам отправился бы на следующей неделе в Ванкувер и попытался пробиться в твой узкий, закрытый от всех мир. Даже если бы мне пришлось поселиться в твоем чертовом отеле! Лишь бы только мы могли остаться одни… – он впился ее губы в страстном поцелуе. Сара не могла ни говорить, ни думать: в его холодных глазах зажегся огонь. Она едва проговорила, задыхаясь:

– Но ты никогда не приходил в мой отель!

Алекс встал, оставив ее. Он отошел в сторону и сказал:

– Твой отель. Это место, где ты всем нужна, любой может зайти к тебе или позвонить – и тогда я потеряю тебя. Вот почему я не приходил в твой отель.

– Ты ревнуешь? – Она была удивлена. – Но, Алекс, как ты можешь потерять меня, разве ты не знаешь?..

– Однажды это уже случилось, в доме Чарльза. Когда тебе позвонили, ты даже не посмотрела на меня, а сразу помчалась говорить с Брэндой, не подумав о том, что должен чувствовать я. Потом ты сказала, что не хочешь продолжать наших отношений, и ты была права. Я не могу любить женщину, которая так легко забывает обо мне и спокойно уходит.

– Любить? Алекс…

– Да, любить, – почти крикнул он. – Я вернулся домой и постарался забыться в работе. Но каждый раз, когда я видел телефон, я боролся, сдерживая бешеное желание позвонить тебе. Я не мог спать в своей постели, потому что мы спали там вместе! Я почти обезумел от отчаяния, я даже… Знаешь, Сара, я только теперь понял, что рядом с тобой я почувствовал нечто такое, чего раньше никогда не испытывал.

Сара старалась сдержать биение сердца, бешено колотившегося в груди. Она встала и медленно направилась к нему. Казалось, между ними было вязкое болото, которое ей надо преодолеть, ее ноги буквально тонули в ковре.

– С тех пор как я увидел тебя, я все время лгал себе, внушал, что хочу тебя только как женщину, хочу сделать тебя своей любовницей, что на самом деле ты ничего не значишь в моей жизни. Я обманывал себя с самого начала, и только теперь я понял: это не что иное, как любовь… – его голос осекся, он говорил с трудом. – Я никогда не думал, что способен ревновать, Сара, но я спалил бы твой чертов отель, если бы был уверен, что ты вернешься ко мне.

Она остановилась, вглядываясь в его напряженное лицо:

– Однажды я спросила тебя, женишься ли ты на мне.

Она видела, как Алекс сглотнул ком. Он произнес хриплым голосом:

– Я сказал «нет», потому что не хотел быть брошенным, когда раздастся очередной звонок и ты убежишь, забыв про меня. Я знал про Кевина. Он ушел, когда понял, что проиграл и отель одержал над ним верх, и я боялся, что у меня просто не хватит сил уйти.

– Я не любила его так, как люблю тебя, – прошептала Сара, и ей показалось, что все вокруг замерло, даже музыка смолкла.

Алекс попросил:

– Повтори, Сара. – Теперь Алекс не скрывал своих чувств. Его губы приоткрылись… и вдруг он резко произнес: – Не знаю почему, но я боялся, ты оставишь меня, если узнаешь, что я не хочу быть только твоим любовником.

Сара, наконец, подошла к нему вплотную и нежно коснулась его сильной груди.

– Алекс, я полюбила тебя с самого начала, но я тоже боялась… – Он обнял ее, притянув к себе. Сара спросила: – Мы останемся поужинать здесь? Знаешь, я люблю готовить, и мне так хочется приготовить что-нибудь на твоей кухне.

Он засмеялся каким-то глубоким смехом.

– Если ты любишь меня, я хочу сделать тебе предложение. – Его глаза затуманились, когда он произнес: – Сара, ты выйдешь за меня замуж?

– Да, – ответила Сара, но Алекс, казалось, не слышал ее.

– У меня есть друг, большой специалист по проблемам управления отелями. Мы введем его в курс дела и сможем выкроить время для создания настоящей семьи.

– И у нас будут дети? – спросила она.

– Нет, если ты не захочешь.

Но Сара поняла, что именно этого он бы хотел больше всего. Он мечтал о семье, любви, тепле и взаимопонимании.

– Мы сможем жить здесь. Не знаю, удастся ли мне привыкнуть к жизни на севере, но я попытаюсь.

– У нас будет все, что захочешь, я даже могу купить что-нибудь покрупнее, чем мой вертолет, чтобы добираться до Ванкувера, когда только ты пожелаешь.

Сара покраснела, прошептав:

– Я хочу, чтобы у нас были дети.

Алекс улыбался, предупреждая:

– Детям необходимо уделять много времени, и мне тоже, может, даже больше, чем ты себе представляешь.

В его глазах были любовь и нежность. Сара поняла, что он полюбил ее с тех пор, как узнал. Она сказала:

– Мне нужна твоя помощь в оценке отеля, я слышала, ты крупный специалист по акциям.

– Я все сделаю для тебя, но ты не предполагаешь, что все поймут, зачем ты это делаешь? – Он нахмурился. – Отель вполне платежеспособен, это семейное предприятие. Да и зачем тебе это надо?..

Сара сказала прямо:

– Я не хочу разрываться между тобой и отелем, когда мы поженимся. – Она нежно коснулась его лба и провела по нему своим пальчиком. – Я получила предложение о продаже отеля, и, если мне удастся уговорить мою семью, это станет выгодной сделкой, и я навсегда сброшу с себя эту обузу.

– Правда? – Он обнял ее. – Когда же отель стал казаться тебе обузой?

– Когда мой отец умер, оставив управление всеми делами на меня. – Она прижалась к нему ближе, осознавая, что скоро их разговор закончится. – Он будто сковывал меня цепями, от которых я не могла избавиться.

Она запустила пальцы в завитки его волос на затылке, медленно перебирая и лаская их, и ее захлестнула волна радостного возбуждения от сознания своей власти над ним: она видела, как все сильнее разгорается его желание. Сара встала на цыпочки, страстно прижавшись к его губам.

Алекс отстранил ее от себя, казалось, только так он может сохранить самообладание.

– Я не хочу никаких жертв, Сара! Ты не должна делать ничего такого, о чем можешь когда-нибудь пожалеть.

– Меня беспокоит только вопрос о цене. Я не хочу потом чувствовать себя виноватой перед своей семьей, ведь это и их деньги тоже. Ты поможешь мне?

– Ты говоришь, что отель стал обузой для тебя?

– Да.

Последовало долгое молчание. Сара медленно стала расстегивать верхнюю пуговицу блузки. Алекс резко заметил:

– Ты могла хоть как-то объяснить мне, дать понять, что этот дурацкий отель не так уж важен для тебя. Я хочу кое-что сказать тебе… – Сара расстегнула пуговицу, и он проворчал: – Сара, если ты… Я надеюсь, ты понимаешь, что я не собираюсь откладывать нашу свадьбу. Я хочу тебя сейчас.

– Да, – пообещала она, взявшись за вторую пуговицу. Ее охватила дрожь, когда она прочла желание в его взгляде, прикованном к ее рукам. – Единственная проблема в том, что моя мать ужасно сердита на Майка, который женился в Галифаксе, не предоставив ей случая устроить прием. Поэтому я уверена, она захочет превратить нашу свадьбу в цирковое представление. – Сара расстегнула последнюю пуговицу, и блузка легко соскользнула на пол.

– Я буду рад, даже если у нас на свадьбе соберется вся Северная Америка. – Он видел, как горели желанием глаза Сары. – Чем больше свидетелей того, что ты принадлежишь только мне, тем лучше. Но сначала я хочу сказать тебе нечто очень важное.

– Я уже принадлежу тебе, – произнесла она хрипло, и ее лифчик последовал за блузкой. Она увидела, как вдруг сжались его руки.

33
{"b":"10723","o":1}