Литмир - Электронная Библиотека

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Она не забеременела.

Сейчас Мэллори, как никогда, нуждалась в присутствии Уита. Она сидела в приемной врача – в надежде еще раз прояснить ситуацию со своим здоровьем. Хотела еще раз спросить, каковы ее шансы стать матерью.

Наконец доктор ее принял. Она села на самый краешек стула, прямая как стрела, и с замиранием сердца приготовилась выслушать вердикт.

– Медсестра сказала, вы не уверены, можете ли иметь детей.

Мэллори сжала колени ладонями и кивнула.

– Сегодня утром я сделала тест, и он оказался отрицательным.

– Сколько дней у вас задержка?

– Дня два. Но у меня нестабильный цикл.

– Значит, два дня. – Доктор углубился в изучение ее медицинской карты. – Срок небольшой.

– Да, но тест можно использовать, даже если задержка составляет всего один день.

– Тесты часто дают неверный результат, – доктор закрыл карточку. – Мэллори, у вас нет никаких оснований для беспокойства.

– Понимаю, что пришла рано. Но во время первой беременности я два месяца даже не подозревала о своем состоянии. И что из этого вышло?

– Даже если бы вы обратились раньше, мы бы вряд ли спасли вашего ребенка. Такие трагедии случаются. К сожалению, медицина пока не дает ответов на все вопросы.

– Скажите, каковы мои шансы родить ребенка?

– У вас нормально функционирует один яичник. Для того чтобы убедиться, что вы сами не можете забеременеть, нужно пытаться в течение года.

В течение года? Уит не согласится жертвовать своими интересами и личной жизнью так долго. Да у нее язык не повернется просить его.

– Что ж, если у меня нет другого выбора… Врач протянул ей исписанный листок.

– Пока нет. А сейчас на всякий случай сдайте еще раз анализы.

– Но я же совсем недавно проходила полное обследование. – Мэллори ужасно боялась шприцов.

– Считайте это необходимой мерой предосторожности.

– Спасибо, доктор. – Мэллори поднялась и направилась к дверям. – Увидимся через полгода.

– Мэллори…

– Да? – она обернулась.

– Не теряйте веры. Тогда у вас все получится.

Слезы подступили к горлу, и Мэллори быстро вышла из кабинета.

Самое ужасное, что надежда почти оставила ее.

Она не верила, что может забеременеть. Не верила, что из их с Уитом отношений получится что-нибудь серьезное.

Единственное, что она могла сделать в сложившейся ситуации, это уйти. Уйти, пока у нее еще осталась дружба.

* * *

Уит поверить не мог, что Мэллори съехала. Она даже не потрудилась попрощаться.

Но он знал причину ее поспешного отъезда. Коротенькая записка «У меня не получилось» и отрицательный тест на беременность говорили сами за себя. Уит не понимал лишь одного: почему Мэллори так быстро сдалась.

А вдруг она хорошенько поразмыслила и решила, что такой человек, как он, не достоин быть отцом ее ребенка?

От этой мысли мороз пошел по коже. Если бы только он сразу из аэропорта поехал домой… Он бы смог остановить Мэллори.

Уит скомкал записку и швырнул в корзину, следом полетел тест! Ничто не может заставить его свернуть с намеченной цели. Он найдет Мэллори, во что бы то ни стало. И, кажется, он знает, где искать.

Он поднял телефонную трубку и набрал знакомый номер.

Мать Мэллори ответила тут же:

– Алло?

– Люси, это Уит. Она у вас?

– Уитти, в чем дело? На Мэллори лица нет. Она ни с кем не хочет разговаривать.

– Я сейчас приеду. Только ничего ей не говорите.

– Так что все-таки происходит?

– Я приеду и все объясню, – и он положил трубку.

Огонек автоответчика мигал так настойчиво, что Уит нажал на кнопку. Вдруг Мэллори оставила для него сообщение.

«Это Роз. Только что звонила миссис Макмиллан. Наш детектив творит чудеса. Оказывается, у мистера Большие деньги всегда были любовницы. Он снимает свои претензии на ребенка. До завтра».

Уит не успел обдумать услышанное, как включилось второе сообщение. Он перемотал его, прослушал еще раз, затем еще.

Пожалуй, он поедет к Мэллори чуть попозже. Сейчас ему нужно докопаться до правды.

* * *

Мэллори потянулась за новой пачкой носовых платков.

Уит, наверное, уже приехал домой и обнаружил ее отсутствие. Возможно, он даже звонил сюда. Но Мэллори строго-настрого запретила родителям звать ее к телефону. Слава богу, они не стали задавать лишние вопросы.

Конечно, придется встретиться с Уитом и объяснить, что вынудило ее уехать. Но как справиться со своей любовью? Ведь после того, что сказал доктор, они не смогут быть вместе. Она не вправе требовать от Уита, чтобы он сдержал свое слово. Это было бы нечестно по отношению к нему.

В дверь тихонько постучали. Неужели приехал Уит? Что она ему скажет? Мэллори в панике заметалась по комнате.

– Дорогая, я могу войти?

– Конечно, – она открыла отцу дверь.

Глядя на заплаканное лицо дочери, Дермот О'Брайн протянул руки и заключил Мэллори в объятия. Она прижалась к его груди и горько зарыдала. Наплакавшись вволю, она подняла лицо и виновато улыбнулась.

– Прости, похоже, твоя рубашка промокла насквозь.

– Не стоит извиняться, солнышко, – Дермот ласково потрепал дочь по щеке. – Лучше расскажи, что у тебя стряслось.

– Все так запуталось, пап, – Мэллори шмыгнула носом. – За последнее время я наделала кучу ошибок и теперь не знаю, как их исправить.

– Тогда тебе стоит поговорить с парнем, который сидит в нашей гостиной.

– Уит приехал? – глаза Мэллори широко раскрылись.

– Да, и очень хочет с тобой поговорить.

– Не думаю, что это хорошая мысль.

– Это очень хорошая мысль, дочь. Когда любишь, за любовь нужно бороться.

– Но я не говорила, что люблю Уита.

– Тебе и не нужно ничего говорить. Я понял это по твоим глазам. Еще тогда, на вечеринке Логана. Вы двое так друг на друга смотрели…

– Ты не знаешь всей правды, папа. Я не могу быть с Уитом. Не могу дать ему то, о чем он мечтает. Не могу родить ему ребенка.

– С чего ты это взяла? – нахмурился Дермот.

– Долго рассказывать. Одно могу сейчас сказать: Уит заслуживает большего.

– Солнышко, ты должна дать ему возможность решить самому. Дети – это благословение божье, а любовь – величайший дар.

Мэллори почувствовала, что сейчас снова заплачет.

– Уит никогда не говорил о любви.

– Но он любит тебя, дочка, – Дермот обнял ее за плечи. – Похоже, пришло время Уиту сдержать свое обещание.

– Какое обещание?

– Когда тебе исполнилось четырнадцать, Уит сказал, что женится на тебе. Потом он поступил в колледж, а ты вышла замуж за того мерзавца.

Несколько секунд Мэллори ошарашено смотрела прямо перед собой.

– Он еще даже не заговаривал о свадьбе, пап. И я не уверена, что заговорит.

– По крайней мере, выслушай его, – Дермот приподнял ее лицо за подбородок и вытер слезы. – Сделай мне одолжение, поговори с ним. Мы с мамой не будем вам мешать.

Мэллори кивнула.

– Ладно. Только не очень-то рассчитывай на свадебный финал.

– Иногда трава пробивается даже сквозь асфальт, – ухмыльнулся отец. – Иди, малышка, поверь своему старику.

Как бы ей хотелось, чтобы отец оказался прав.

На ватных ногах она отправилась навстречу судьбе, поджидавшей ее внизу.

* * *

Уит сидел на ступеньках крыльца и с замиранием сердца ждал появления Мэллори. Время тянулось удивительно медленно, и он уже почти смирился с мыслью, что она не захотела его видеть. Но вдруг за спиной раздались шаги. Уит резко обернулся и увидел Мэллори. Она немного замешкалась на пороге, но затем бросилась в его объятия.

Она уткнулась лицом ему в плечо и заплакала. Ее горькие рыдания болезненным эхом отозвались в его сердце.

– Мне так жаль… Уит, – пробормотала она сквозь слезы.

– Все будет хорошо, крошка, – он сжал ее заплаканное лицо и поцеловал в обе щеки. – Давай немного прокатимся. Здесь неподалеку есть местечко, где мы могли бы поговорить.

23
{"b":"107045","o":1}