– Я так понимаю, что никакой особенной откровенности, кто вы и что тут делаете, мне от вас ожидать не приходится, – предположил Половцев.
– Ну, до определенных пределов, капитан.
– Понятно. Ну хотя бы скажите, вы замужем или нет?
– Я вдова. А вы что же, собрались мне делать предложение?
– Думаю, было бы слишком опрометчиво с моей стороны делать предложение даме через пятнадцать минут знакомства, но не скрою, я к этому близок.
– Не рискуйте так, Аркадий. Женщины часто оказываются совсем не такими, какими они кажутся. Вы же обо мне совершенно ничего не знаете.
– В отсутствие информации мне всегда помогает наблюдательность.
– Интересно, и что же она вам говорит в данном случае?
– Вы родом из Прибалтики. Вас выдает излишне правильное произношение. Таким литературно правильным языком в России уже не говорят. Вы из обеспеченной интеллигентной семьи, скорее всего получили гуманитарное образование. Я бы не удивился, если бы вы свободно владели европейскими языками, например немецким или французским.
Удивленная Эмилия весело посмотрела на Половцева.
– Да вы настоящий оракул.
– Вот видите, нормальная российская баба сказала бы «колдун» или, на крайний случай, «экстрасенс», а «оракул» звучит слишком по-книжному.
– Да? Странно, ведь оракул – это древнегреческий предсказатель, прорицатель, что же тут неправильного?
– Ничего, кроме того, что древнегреческий в наших школах уже не проходят лет этак восемьдесят.
– Ну ладно, что еще подсказывает вам ваша интуиция?
– Наблюдательность, мадам. Я интуиции не доверяю. У вас был муж, который занимал административный пост, скорее всего в области, связанной с научной деятельностью. Во всяком случае, он был человек с положением, достаточно обеспеченный по тогдашним меркам, и вы жили в достатке, – продолжал импровизировать Аркадий. – Несколько странно, что вы до этого не были в Крыму. Обычно такие семьи любили отдыхать именно здесь. Хотя скорее всего у мужа было какое-нибудь хобби типа альпинизма или, там, сплава по рекам, и он вовлек вас в свои походы.
– Ах, капитан, иногда жизнь бывает занимательней любых наших фантазий.
Гонтарь стоял у входа рядом с местным секьюрити и наблюдал за террасой. Его внимание привлек молодой высокий парень в яркой гавайской рубахе. Парень подошел к барной стойке и сделал заказ бармену. Получив свою выпивку, он развернулся спиной к бару и начал лениво наблюдать за публикой в зале. Взгляд его остановился на Эмилии, тут он явно забеспокоился и стал лихорадочно шарить по карманам. Наконец из заднего кармана брюк он вытащил какую-то фотографию и начал сверять изображение с живой картинкой. Видимо, результаты вполне его удовлетворили, он бросил бармену деньги и заспешил к выходу. Роман тихо выскользнул за ним. По пути парень довольно громко беседовал с кем-то по телефону.
– Я срисовал ее, Окунь, это она. Чтоб мне с места не сойти… С каким-то кентом, военным мореманом… Нет, только пришли. Им при мне салаты официант принес, и шампанское у них почти полное. Я просек, когда выходил… Я думаю, еще час, не меньше. Да им и деться-то некуда. Перекройте в обе стороны, а я тут подстрахую, мне халдей с ресторана их машину показал… Машина? Белый «опель»… Номера? Сейчас узнаю и перезвоню.
Роман отстал, повернул назад в темную аллею и быстрым шагом вернулся в ресторан. Он подошел к столику и тихим голосом сообщил:
– Вас обнаружили.
– О боже, только не это. – Кровь отхлынула от лица Эмилии, и оно сразу стало белым.
– Один уже сторожит вас на парковке, а дороги будут перекрыты минут через десять. Так что на машине нам не уйти.
– Давай, командир, командуй. Каковы наши действия? – вопросительно посмотрел на Романа Половцев.
– Вон, видите катер у причала? Мужик возле него вертится. Это наш единственный шанс.
Половцев встал, оставил деньги на столе и показал на них официанту. Официант кивнул.
– Пошли. – Он взял полуживую от страха Эмилию за руку и решительно повел к выходу.
– Что, уже уходите? – с сожалением спросил метрдотель у входа.
– Да, дела, надо идти.
– Служба, – понимающе закивал администратор, провожая их к выходу, и, как только Эмилия со спутниками вышли из ресторана, немедленно стал звонить кому-то по мобильному.
Половцев уверенно шел впереди, за ним Эмилия, а замыкал небольшой отряд Гонтарь. Они поднялись по аллее и вместо того, чтобы начать подыматься вверх к стоянке, резко свернули влево, вниз к причалу.
– Эй, капитан, заводи свой пароход, – закричал Роман, приближаясь к хозяину катера.
– Ты че, мужик, какой пароход! Я ночью в море не хожу, – прокричал в ответ рулевой, с опаской глядя на приближающуюся группу.
– Так. У тебя, командир, есть выбор. Либо мы забираем твое корыто и топим его где-нибудь под Симеизом, либо ты берешь бабки, – тут Роман достал из бумажника доллары, – и везешь нас, куда мы скажем. Не бойся, тут недалеко. Через пару часов уже будешь дома.
Рулевой колебался недолго.
– Грузитесь, – пригласил он, подавая Эмилии руку.
Катер отвалил от причала.
– Куда? – коротко спросил рулевой.
– Давай к Форосу, – приказал Гонтарь. – И топовый гаси.
Рулевой недовольно покачал головой, но топовые огни выключил.
– Убегаете от кого? – повернулся он к пассажирам.
– Ага, – ответил рулевому Половцев. – От официантов. За ужин не заплатили.
– А со мной, значит, вперед решили рассчитаться, – иронично хмыкнул тот.
– Ты давай вперед смотри. А то перевернешь нас на волне.
Но море было спокойное, и катер шел ходко. Минут через семь, когда огни Алупки остались сзади, у Гонтаря ожил микрофон.
– Роман, это первый.
– Да, командир.
– Ты где?
– Идем морем в Форос.
– На меня вышли люди Лукашина. Они ищут нашу клиентку.
– Как, и они тоже? А им-то зачем она понадобилась?
– Она иностранка. Бельгийская подданная. Если ее найдут братки, ее могут убить. У Лукашина приказ из Москвы найти ее первым. Будешь работать с контрразведкой. Из Фороса идите на Байдарские Ворота. Там вас будут ждать. Передашь женщину им. Все, выполняй.
Гонтарь покосился на Эмилию.
– Так вы из Бельгии, мадам?
– Да, из Брюсселя, – коротко ответила та.
– Значит, и баронесса вы настоящая, а Катюха думает, что это у вас травма головы, – засмеялся Гонтарь.
Половцев удивленно посмотрел на свою спутницу.
– Ну вот Золушка и превратилась в принцессу, – вздохнул он и полез в карман за сигаретами.
Эмилия взяла Половцева под руку и тесно прижалась к нему бедром. К Форосу подошли около двадцати трех ноль-ноль.
– Сидите здесь и ждите меня. Я машину найду, – распорядился Гонтарь, когда катер причалил к пустынному пирсу.
Его не было минут пятнадцать. Дрожащая не то от страха, не то от холода Эмилия прижалась к широкой груди Половцева, а капитан успокаивающе гладил ее по голове. Наконец Гонтарь показался в начале пирса и замахал рукой.
– Давай сюда! Есть машина. – И показал рукой на белую «волгу», ждавшую их на верхней дороге.
– А куда едем-то? – поинтересовался Половцев, подавая с пирса руку Эмилии.
– К Байдарским Воротам. Нас там ждут.
Рулевой проводил глазами «волгу», полез в карман, вытащил доллары и аккуратно сложил их в бумажник. Затем он уселся на сиденье и с удовольствием закурил сигарету. Со стороны моря послышался шум мотора. Рулевой с интересом наблюдал за белым скоростным катером, приближающимся к пирсу. Катер шел прямо на него. Когда он приблизился, стали видны три пассажира. Один из них достал пистолет с глушителем и направил прямо на рулевого. Тот от неожиданности выронил изо рта сигарету.
«Да что ж я попадаю-то так сегодня?» – мелькнуло у него в голове.
– Куда они поехали? – Парень в гавайской рубахе направил пистолет ему в голову.
– Кто? – растерянно спросил рулевой.
Гаваец выстрелил мимо головы непонятливого морехода. Ветровое стекло катера разлетелось брызгами по пирсу.