— Итак, большинство. Занимайте свою палатку. — Руп злорадно смотрел на переминавшихся с ноги на ногу Петера и Шору.
Те вздохнули и полезли продираться сквозь кусты к входу. Кусты были довольно густые и с колючками. Петер ругался сквозь зубы, но терпел. Шора же был менее сдержан.
— Может, им туда тюбик с бактерицидной мазью кинуть? — пожалела их Велса.
— Не надо. Они сами выбрали это место для палатки. Зато теперь никакой хищник до них не доберётся, — отозвался Руп.
Остальные палатки также были расположены не лучшим образом, но по крайней мере больше ни у одной выход не смотрел точно в кусты. Когда все улеглись, Виктор отозвал Рупа в сторону.
— Слушай, как ты думаешь, если бы твои помощники полезли к Алуру с голосованием, как ему разместить детали на его любимых платах, что бы он ответил?
Руп на секунду задумался.
— Он бы их прогнал.
— Ты не мог их прогнать, но ты гораздо лучше них разбирался в том, куда и как ставить палатки. Почему же ты позволил им собой командовать? В конце концов, ты мой помощник или нет? Или Велсу вместо тебя сделать помощником? Уж она-то не позволит командовать собой, если понимает, что знает дело лучше советчиков.
Руп вспыхнул, но смолчал. Потом развернулся и отправился к себе в палатку.
— Я подумаю над твоими словами, — бросил он через плечо.
— Подумай. — Виктор вздохнул и снова сел за компьютер. Работы было ещё много.
Когда на следующее утро Руп выглянул из палатки, то застал землянина в том же положении, в котором видел его вчера вечером, — склонённым над компьютером.
— Ты вообще-то спать ложился? — удивлённо осведомился Руп.
— Вообще-то ложился. Мне сон тоже требуется. Просто я вчера не докончил разбираться с файлами по биологии и встал пораньше.
— Мог бы и сегодня на привалах их изучить.
— Поскольку на время нашего путешествия по лесу самыми опасными врагами для нас будут звери, то подобное откладывание я считаю неблагоразумным. К тому же всем спать было не самым лучшим поведением на незнакомой планете.
— Так ты что, ещё и караулил нас? Но ведь Алур установил защиту!
— Именно поэтому я и не настаивал на вахтах. Однако защита Алура вовсе не непреодолима. Это же всего лишь гипноизлучатель, а не силовое поле.
Вскоре из палаток выбрались поцарапанные Петер и Шора. Они с немым укором посмотрели на Виктора, но тут показался злой Алур.
— Тому, кто поставил сюда палатки, я голову оторву!!! Вы в самом деле думали, что на камнях будет спать очень удобно? — повернулся он к Петеру и Шоре, но тут увидел их лица. — Вы что там, дрались? — удивлённо спросил он.
— Нет, — съехидничал Руп. — Это они из своих палаток выбирались. Ведь говорил же этим остолопам, что палатку нельзя ставить к кустам так близко. Ночью ведь только так можно в них влететь. Не видно же ничего.
— Они и влетели, судя по всему, — заметила Велса, тоже выбравшаяся из палатки.
— Ладно, — прервал перебранку Виктор. — Они осознали свою вину и больше не будут. А сейчас убираем лагерь. Действовать будем в том же порядке. Руп, Петер и Шора сворачивают лагерь…
— Всеобщим голосованием запихивают палатки в мешки для еды отдельно от насосов, — ехидно отозвался Алур.
Виктор неодобрительно покосился на шутника, но ничего не ответил.
— Велса с Линкой готовят завтрак, а Алур убирает своё хозяйство.
— А я? — неожиданно раздался робкий голосок.
Виктор посмотрел на Хонга. Вчера он никуда не стал его отправлять, понимая, что мальчику необходимо привыкнуть к новому коллективу. Кроме того, он хотел, чтобы Хонг сам попросил какое-нибудь дело. Мальчик должен был преодолеть свою застенчивость, если хотел выжить и сделать это он мог только сам. Виктор посмотрел на него.
— Ты действительно хочешь что-то делать?
— Линка работает… — Хонг смутился и отвернулся.
— Хорошо, тогда иди помоги Алуру.
— Не нужен он мне! — завопил Алур. — Он мне всё перепутает!
— Алур, если ты не сможешь найти для него дело и он всё перепутает, то виноват будешь только ты.
— Это ещё почему?!
— Потому что плохой командир. Не смог найти ему дело по силам и плохо объяснил. Неужели ты не можешь найти что-то, с чем он справится?
— Ну… — Алур задумался. — Он мог бы следить за сумкой с инструментами.
— Вот видишь. Так что вперёд.
— Ладно, — буркнул Алур и ухватил за руку Хонга. — Пошли, горе ты моё.
Таким вот образом и продолжалось путешествие. Постепенно все привыкали к своим новым обязанностям, и уже вторая ночь прошла без происшествий. Сам Виктор по-прежнему изучал животный и растительный мир по компьютеру. Кроме того, при каждом удобном случае с помощью анализатора определял состав того или иного растения, встречающегося им на пути. Иногда путешественникам встречались какие-то звери, но те благоразумно спешили убраться подальше от шумных существ, пробирающихся через лес.
Сам лес становился то гуще, то реже. Если бы одежда путешественников была не из полимерного материала, который только внешне походил на ткань, то они давно изодрали бы её всю в клочки. Сейчас же она очень хорошо защищала их.
На третий день путешествия лес начал редеть, но, судя по карте, до деревни было ещё километров десять. Виктор решил остановиться. Во-первых, все уже основательно вымотались и с трудом передвигали ноги, так что привал пора было делать в любом случае. Во-вторых, эти десять километров они до наступления ночи пройти просто не смогли бы, а входить ночью в неизвестную деревню на незнакомой планете Виктору не хотелось. Он сообщил своё решение и все издали общий вздох облегчения. Тут же каждый занялся своими, уже распределёнными делами. Когда палатки были поставлены, и все дети поели, Виктор решил провести небольшую разъяснительную беседу, поэтому собрал всех около костра и велел внимательно слушать.
— Значит так. Вы уже знаете, что мы подходим к цели своего путешествия. И завтра днём мы вступим в первый контакт с аборигенами. Поэтому пусть каждый из вас проследит за тем, что на вас надето. Все вещи, которые так или иначе, могут отличаться от местных, должны быть убраны. Проверьте одежду. На ней не должно быть никаких дополнений к тому, что выдал нам компьютер…
— Мне показалось, что ты не очень доверяешь компьютеру? — ехидно отозвался Руп.
— Я не доверяю его легенде, а не его вещам. И это сейчас не важно. Тут есть другая проблема. — Виктор обвёл взглядом всех присутствующих. Те посерьёзнели, понимая, что дело может быть и в самом деле серьёзно. — По этой легенде я и Руп дворяне, а вы крестьяне. Но ни я с Рупом, ни все вы никогда не видели, как ведут себя местные дворяне, а как крестьяне. Тем более мы не знаем, как они относятся друг к другу. И именно здесь может возникнуть основная проблема. Можно было, конечно, оставить вас всех здесь, а я сам сходил бы сегодня в деревню и понаблюдал бы. Но, во-первых, нет никакой гарантии, что мне удастся узнать таким образом что-то важное. А во-вторых, мне не хочется разделяться, тем более так близко от жилья.
— И что делать? — поинтересовался Алур.
Виктор задумчиво посмотрел на Линку. Та неуверенно заёрзала.
— Лина, насколько ты хороший эмпат?
— Ну… я могу чувствовать эмоции. Однако я не могу ещё их инпретре… интерепер… интрепре… интерпрети… ровать, во. — Выговорив такое сложное слово, Линка гордо посмотрела на остальных. — Искусство сопереживания мы должны были изучать в школе, но я ведь ещё не начала туда ходить.
— Что за искусство? — удивился Петер, лишь не намного опередив с таким же вопросом Виктора.
— Мне сложно объяснить. Понимаете, когда ты можешь поставить себя на место другого и его эмоции станут твоими, то теоретически можно даже сказать, о чём он думает. Нет, не верно. Не думает, а чувствует, можно попробовать предсказать его поведение. Нет, опять не то… Ну не могу я объяснить. — Линка чуть не заплакала. — Это всё то, что я сказала, и ещё немного. Но я ведь не училась.