– В принципе, да. В нашей лаборатории есть необходимое оборудование, но мы этого не делаем. СПИД становится проблемой, – вдруг добавил Эйк, вздохнув и впервые сменив тон на серьезный. – У нас работает молодой лаборант, гей, так он недавно буквально со слезами рассказывал, что теперь каждую неделю ходит на похороны. В среде гомосексуалистов, где он вращается, это настоящая эпидемия, все они в группе риска и смертность страшная.
– А если я попрошу? – Фил испытующе посмотрел на своего приятеля.
– Для тебя сделаем, – после некоторого раздумья ответил Эйк, взял чистый лист бумаги и вынул ручку. – Кого проверить?
– Записывай: Оливия Гарднер, Даннон Харрисон, Бетти Картер и Элвис Андерс.
– Всех?
– Да, всех. И сделай это лично для меня, без оформления.
– Ты меня толкаешь на должностное преступление, Фил. Это некрасиво с твоей стороны, ты ведь знаешь, что я не могу тебе отказать. Я позвоню, когда будет готово. Давай, выпьем по последней.
– Спасибо, старина Эйк, – промолвил растроганный Фил и похлопал своего приятеля по плечу.
Заехав в свой отдел, Фил застал своих сотрудников за бурной дискуссией, все были красные и возбужденные. Фил сел за свой стол, вынул из портфеля папку и положил ее на стол.
– Дело об убийстве Оливии Гарднер 8 августа 1981 года, Даннона Харрисона 11 августа и Бетти Картер 13 августа, начатое 12 августа 1981 года, закрыто 16 августа того же года в связи со смертью подозреваемого Элвиса Андерса, – торжественно объявил он и обвел глазами присутствующих. – Отдаю должное вашей проницательности, Мелвин, дело оказалось не очень простое, но мы действительно, как вы предположили в самом начале следствия, быстро его поймали.
– Быстро, но непонятно как, – проворчал Мелвин, почувствовав скрытую насмешку. – Мы тут спорим уже два часа, но никакого разумного объяснения нет.
– Что же вам непонятно? – удивился Фил.
– Все! – резко вмешалась в разговор Кеннис. – Почему Элвис их убивал? За что? Почему сам пришел к вам домой? Ничего не понятно, – добавила она с возмущением.
– А я вам сейчас все объясню, – терпеливо, как будто что-то рассказывал детям, начал свое повествование Фил. – Элвис Андерс – психопат, вбивший себе в голову, что любые внебрачные связи – это страшный грех. Он пришел «наставить» на путь истинный свою бывшую любовницу Оливию Гарднер и узнал у нее имя ее любовника Даннона Харрисона. У того, во время «дружеского» разговора, с вином и сигаретами, он выяснил имя бывшей любовницы Даннона, Бетти Картер, а так как у меня с Бетти был когда-то непродолжительный роман, то мне стало ясно, кто следующий. Я решил ловить его на живца, то есть на себя самого. Это понятно? – спросил Фил и обвел взглядом притихших сотрудников.
– Понятно, но у Элвиса какое-то странное сумасшествие, я про такое никогда не слышала, – недоуменно пожала плечами Кеннис.
– Психов трудно понять, у них видения, голоса – в общем, нормальному человеку это неподвластно, но какая-то логика в их поступках присутствует обязательно, – назидательно сообщил Фил.
– Хорошо, – вмешался Мелвин, – предположим, но, согласно вашей модели, он пришел вас убивать, а в результате сам застрелился. Как это можно объяснить?
– Очень просто, – улыбнулся Фил. – Он пришел ко мне как убийца к своей жертве, и вдруг обнаружил, что попал к следователю. Я детально рассказал ему, когда и каким образом он убил Оливию Гарднер, Даннона Харрисона и Бетти Картер, и в какой-то момент он осознал, что я поймал его. Я предложил ему положить пистолет на стол и сдаться правосудию, а когда Элвис увидел Мелвина и Пеппера за своей спиной, то понял, что попал в западню, из которой ему не выбраться, и застрелился. Что тут такого непонятного?
– Но вы страшно рисковали, – воскликнул стажер Барри. – Он же мог вас запросто пристрелить!
– Мог, – с виноватой улыбкой ответил Фил, – но я «страшно» хотел его поймать! После убийства Бетти это было для меня принципиальное дело. Еще есть вопросы?
– Нет, шеф, нам все понятно. Вы – герой! – объявил Пеппер, после чего все встали и тихонько зааплодировали своему начальнику.
– Спасибо, друзья, без вашей помощи я бы его не одолел. Благодарность всем присутствующим! Я беру двухнедельный отпуск, мне необходимо отдохнуть, так что в следующем деле попробуйте разобраться без меня.
Через пару дней Филу позвонил его приятель патологоанатом.
– Привет Фил, – оживленно начал Эйк. – У тебя все-таки чертовки развита интуиция! Не понимаю, как ты догадался, но у всех реакция плюс. Все, о ком ты спрашивал, больны СПИДом. Все, без исключения. Тебе это поможет?
– Спасибо, старина Эйк, это для меня очень важный результат. Надеюсь, все останется между нами?
– Конечно, мы ведь договорились без оформления. Ты же меня знаешь. Заглядывай, не пропадай.
– Постараюсь не пропасть, – ухмыльнувшись про себя, пообещал Фил и повесил трубку.
«Судя по всему, плохи мои дела, – подумал он. – Похоже на безнадежную ситуацию».
Фил тяжело вздохнул и поехал в медицинский центр.
– Я могу анонимно провериться на СПИД? – спросил он в регистратуре, покраснев от стыда.
– Да, конечно. Зайдите в пятый кабинет, – ответила сестра автоматически, даже не взглянув на него.
Фил прошел по коридору, постучал и вошел в кабинет, там его встретила довольно привлекательная молодая сестра, которая попросила заполнить бланк, где вместо имени нужно было написать комбинацию из цифр и букв. Бланк она взяла себе, а второй лист, после копирки, отдала Филу.
– Не потеряйте, это ваш оригинальный номер, по нему вы узнаете результат проверки, – объяснила она, жестом приглашая его в смежную комнату и усаживая на стул рядом с тумбочкой, на которой стояли пустые бутылочки. – Закатайте, пожалуйста, рукав рубашки.
«Вампирша, – подумал Фил, – целый день сосет кровь».
Сестра быстро и практически безболезненно взяла у него кровь из вены, наполнила несколько бутылочек, которые сложила в большой пакет, наклеив на него оригинал заполненного бланка.
– Через три дна приходите за результатом. До свидания.
Три дня Фил ходил по своей квартире из угла в угол и надеялся на чудо, но когда пришел за результатом, сестра из регистратуры сказала, быстрым взглядом скользнув по его лицу:
– Вам нужно поговорить с врачом, зайдите в девятый кабинет.
Похоже, чуда не произошло. Врач, солидный мужчина лет пятидесяти, взял у него копию бланка, несколько раз сверил ее со своим списком и серьезным голосом сказал:
– Вынужден вас огорчить, у вас положительная реакция на СПИД. Вы больны уже давно, но у вас был исключительно хороший иммунитет, поэтому вы так долго продержались.
Он встал из-за стола, подошел к Филу, попросил снять рубашку и прощупал какие-то места на шее и под мышками.
– У вас сильно увеличены лимфоузлы. Эта болезнь имеет пять стадий, и у вас закончилась стадия бессимптомного носительства, так что сейчас любое заболевание или даже простая простуда могут иметь для вас роковые последствия.
У Фила упало сердце.
– Так что мне теперь делать? – спросил он в замешательстве.
– Сделать ничего нельзя. Лекарств практически нет, так что живите обычной жизнью, только вы должны знать, что являетесь носителем вируса СПИДа и половые контакты с вами опасны для окружающих. Вы обязаны предупредить всех, с кем уже имели половую связь. Они должны пройти проверку на СПИД.
«Поздно, – подумал Фил, – все они уже мертвы!»
– Спасибо, доктор, – сказал Фил с усилием и начал одеваться. – Скажите честно, сколько мне осталось?
– Я вижу, вы сильный человек, – отреагировал врач. – Обычно в таких случаях не благодарят. В старину гонца, приносившего плохую весть, казнили. Я не могу сказать, сколько вам осталось жить, это зависит от многих вещей. Месяц, два, может, больше… Я выпишу вам лекарство для усиления иммунитета, оно не очень эффективно при СПИДе, но это все-таки лучше, чем ничего.
«Закончилась моя жизнь, – думал он, приехав домой. – Закончилась глупо и постыдно! Герой, настоящий герой, – он вспомнил аплодисменты своих сотрудников. – Я же истинный убийца: я заразил СПИДом Бетти, она заразила Даннона, тот Оливию, от которой заразился Элвис. По сути не Элвис, а я убил их всех! Когда ребята узнают, что у меня СПИД, они поймут, что в этом деле я водил их за нос. Какой позор!»