Литмир - Электронная Библиотека

Изложив Дону все имеющие отношение к факту исчезновения машины сведения, она спросила, сможет ли он подвезти ее домой.

– Прости, но меня срочно вызвали еще в одно место – разбитая витрина в ночном магазинчике, – с сожалением отозвался Дон. – Словно по заказу. Сначала твоя машина, теперь это разбитое стекло. Продавец сказал, что он вышел в заднюю комнату буквально на одну минуту, а когда вернулся, то увидел разбитое окно. И я попросил его проверить, все ли деньги в кассе и не пропало ли чего из магазина, пока заеду к тебе и составлю рапорт об угоне. Парень, наверно, уже кроет полицию почем зря. Лучше, если я сразу же двинусь к нему. Ади, ты бы не мог отвезти Ванессу домой?

Динен пожал плечами:

– Конечно, могу.

– С другой стороны, зачем вам ехать на другой конец города в такой ливень? Что за спешка? – удивился Дон. – Вам есть из чего выбирать, – закончил он, закрывая за собой дверь.

– Выбирать? – одновременно произнесли удивленные Ванесса и Ади.

Он первым догадался, что имел в виду Дон:

– Он хотел сказать, что вы можете остаться и переночевать здесь либо ехать домой.

Сама мысль о том, что она может остаться в его доме на всю ночь, заставила Ванессу вспыхнуть. Ади внешне оставался спокойным и невозмутимым, что далось ему с трудом.

Как ни пытался он отвести от нее взгляд, уставиться куда-то в пространство, все равно видел только округлые груди и восхитительную линию бедер, которые теперь скрывал свитер и мешковатые брюки. Ему доводилось слышать фразу «мысленно раздевать женщину», но прежде он никогда не занимался подобным.

– Не стоит утруждать себя, я вызову такси или доберусь на автобусе, – холодно заявила Ванесса.

– Бросьте. Вам не хватало только ездить в таком виде в общественном транспорте. Вы же офицер полиции, Ванесса. Раз уж вашу машину угнали с моей стоянки, то я обязан доставить вас домой. Это самое малое, что я могу для вас сделать. – И, взяв ее за плечи, он подтолкнул Ванессу к выходу. – Идемте.

– Я не хочу принимать от вас одолжений, – вскинулась Ванесса. – И не толкайтесь, как какой-нибудь дикарь.

– Не хочу одолжений… Не толкайтесь… – передразнил ее тоненьким голоском Ади.

– Прекратите передразнивать меня, Динен! – Ванесса с такой силой дернулась, что у нее заболела рука. И эта боль вызвала у нее новый приступ ярости. Она злилась, когда он посмеивался над ней, и разозлилась еще больше, когда ей стало больно. Само присутствие Ади выводило ее из себя. – И лучше я пройду босиком по углям, чем соглашусь поехать с вами.

Но эффектному уходу Ванессы помешала Шорти, которая принесла новоявленной подруге резиновую крысу. И завертелась под ногами в надежде, что опять удастся поиграть.

– Шорти, иди отсюда! – приказал Динен, но было уже поздно. – О, черт!

Собачка со своей игрушкой сунулась под ноги, Ванесса, боясь наступить на нее, качнулась в сторону, потеряла равновесие и взмахнула руками. В ту же секунду Ади оказался рядом. Но она со всего размаху ударила его в грудь головой, и он от неожиданности тоже потерял равновесие. Продолжая удерживать Ванессу, он упал прямо на длинный, покрытый полосатым покрывалом диван.

ГЛАВА 9

– Вот это удар! Сногсшибательный в прямом смысле слова! Не ожидал от вас такого, – признался Ади.

Ванесса улыбнулась. Вид беспомощно распростертого на диване тела своего врага доставил ей огромное удовольствие. Не она одна такая неуклюжая, вот и он тоже приземлился на диван. Теперь счет сравнялся.

– При чем тут я! Нельзя же быть таким неловким! – мстительно сказала она.

Ванесса так удивилась видом поверженного врага, что не заметила, как он приподнялся и дернул ее за руку так, что она упала прямо на него.

Тут уж ей стало не до смеха.

– А вот это вы зря! Не распускайте руки, – мрачно сказала она.

Но Ади и не думал извиняться:

– Так кто из нас более неуклюжий?

– Разве можно сравнивать? Вы бы еще сделали мне подножку, Динен. Так ведут себя только мальчишки на перемене в школе.

Она попыталась встать, но Ади оказался проворнее. Он обхватил ее обеими руками и, просунув ногу между ее ног, не давал двинуться с места. Ванесса ощутила запах туалетной воды, которой он пользовался после бритья, – едва уловимый терпкий аромат его тела, тепло, что исходило от него, крепость его мускулов и… напряженную плоть.

– Пусти меня, – охрипшим голосом потребовала она. Ни оттолкнуть его, ни вырваться из сильных объятий она не могла. Но каждое движение – и они оба понимали это – вызывало еще большее возбуждение.

– Не могу, – покачал головой Ади. – Я не могу отпустить тебя, Ванесса. Ведь тогда ты уйдешь.

Теперь от ее гнева не осталось и следа, он весь растворился в неистовом желании.

– Я и сам не представляю, как такое могло случиться, – почти сердито проговорил Динен.

– Это какое-то безумие, – согласилась она. Безумием было с ее стороны соглашаться заходить в его дом, переодеваться, разговаривать с ним. За полтора года, которые прошли с той минуты, когда она впервые увидела Ади, не было ни одного дня, когда бы Ванесса не вспоминала о нем, и даже ночью, глядя перед собой в темноту, продолжала проигрывать в уме его и свои реплики, видела выражение, с которым он смотрел на нее, придумывала, что ей следовало бы сказать в ответ, как лучше отразить насмешку. И была уверена, что все это связано с тем, что она борется за правое дело.

Даже в страшном сне ей не могла присниться такая сцена: она лежит на нем, его нога между ее ног, а она почти касается ладонями его восставшей от возбуждения плоти. И жадный взор Динена устремлен на нее.

И она сама смотрит на него с неменьшей жадностью. Желание слиться с ним воедино было таким сильным, что она и подумать не могла о том, что может потребовать отпустить ее. Тем более пригрозить арестом, обвинить его в том, что он применяет насилие.

– Чистое безумие! – Динен не сводил с нее голубых глаз, вдруг потемневших от страсти. – Но я хочу тебя, Ванесса.

И его взгляд, и звук его голоса, и это неприкрытое желание возбуждали еще сильнее. И ответная дрожь, что прошла по ее телу, стала ответом на его слова. Ванесса не могла вымолвить ни слова, ей даже трудно было дышать. Его губы коснулись ее шеи, и она замерла в ожидании ласки.

Его губы слились с ее губами. И это был требовательный, страстный поцелуй, а не ласковое нежное прикосновение. И ее губы открылись шире, пропуская его язык. Тонко вскрикнув, как если бы она обожглась, она ответила таким же страстным поцелуем, словно изголодавшийся путник.

И сама удивилась той жадности, с которой приникла к нему. Еще ни разу поцелуй не вызывал в ней такой бури. Пальцы перебирали его густые волосы, и она прижималась к нему все теснее и теснее.

Ванесса понимала, что должна положить этому конец, но не могла ничего поделать с собой. И она прильнула к нему, словно искала избавления от мучительного томления, переполнявшего ее.

– Сейчас, дорогая, – пробормотал Ади, вновь целуя ее, – ты получишь то, чего хочешь.

И он приподнял свитер, обнажая ее грудь. Ванесса выгнулась, чтобы облегчить ему задачу.

Теперь его ладонь могла свободно скользить по телу, лаская ее кожу. Ресницы Ванессы затрепетали от несказанного удовольствия, и, когда его губы вдруг коснулись сосков, она вздрогнула, настолько сладостным было испытанное ею ощущение. Он мягко сжал сосок губами.

Одурманивающее, парализующее волю желание было столь сильным, что смело все сомнения, все колебания и страхи. Тело само диктовало, что ей дальше делать. И Ванесса не имела ни сил, ни желания бороться с этим.

Точно так же, как и сам Ади. Она видела, насколько захватило его вожделение. Она понимала, что он не притворяется и не лжет. Жажда обладать ею угадывалась в тембре его голоса, в том огне, что пылал в глазах, и в том, как он целовал ее и как нежно и страстно ласкал.

Чем вызывал еще большее возбуждение. Она вся трепетала от каждого его прикосновения. У Ванессы было такое чувство, словно она погрузилась в какую-то сладостную дрему, еще неведомую ей, ни разу не пережитую ею. Ади уложил ее на спину, раздвинул ей ноги пошире и сам лег сверху. Ванесса больше не владела собой – спина ее выгнулась, и она качнулась ему навстречу, поддавшись какому-то внутреннему ритму.

38
{"b":"102457","o":1}