Делберт открыл на четвертый стук. Хозяин лачуги оказался… как бы это помягче выразиться… слегка неприбран. Иссиня-черные волосы за пару-тройку месяцев явно истосковались по шампуню, да и щетина давно умоляла обратить на нее внимание.
Приблизительно моего роста, но потяжелее килограммов эдак на пятнадцать, Делберт Симс тупо смотрел в одну точку и при этом слегка покачивался.
Не сказать чтобы я так уж сильно удивился. Некоторые жители Пиджин-Форка утверждают, что тот день, когда Делберт Симс проснется абсолютно трезвым, станет для него последним. Бедняга Симс скончается от шока.
Облачен Делберт был в штаны из серой фланели, рубашку и – поверите ли? – галстук. Однако при всем при этом видок у него был… оборванца, что ли. Эдакий Майкл Джексон, но далеко не от кутюр.
Короче говоря, эта изысканная личность пошатывалась на пороге и таращила на меня налитые кровью гляделки.
– Чего надо? – буркнул Симс.
Я на шаг отступил. Его дыхание способно было свалить с ног быка.
По возвращении в Пиджин-Форк я несколько раз сталкивался с Делбертом на улицах, а однажды – месяца два назад – Пол Мейтни даже представил нас друг другу. Но надеяться на то, что Симс меня вспомнит, увы, не приходилось.
– Меня зовут Хаскелл Блевинс. Я расследую убийство миссис Терли и хотел бы задать вам несколько вопросов в связи с этим делом.
Что-то в глазах Делберта блеснуло. Я, правда, не успел уловить, что именно.
– О чем? – рявкнул он.
Я улыбнулся. Очень дружелюбно. И терпеливо.
– Может, впустите меня, Делберт? В доме и поговорим.
Симс подозрительно прищурился.
– А с какой это стати я должен с тобой разговаривать?
Моя улыбка стала еще шире. И еще дружелюбнее.
– С какой стати? Видите ли, шериф Пиджин-Форка – мой близкий друг. Допустим, вы меня выставите, а я при случае обмолвлюсь шерифу – так, мол, и так, Делберт Симс отказывается сотрудничать. Шериф-то может обидеться за друга, а? Да и гадать начнет – с чего бы это Делберту Симсу нос задирать…
Делберт долго обдумывал сию неожиданную перспективу. Я же молча наблюдал за сложным мыслительным процессом, в ходе которого Симс шмыгал носом, вытирал рукавом рот, что-то бурчал и остервенело скреб пятерней выпирающее брюхо. Мое терпение было с лихвой вознаграждено: Симс наконец развернулся и зашагал в глубину дома.
Я счел возможным принять его удаляющуюся спину за молчаливое приглашение. В конце концов, он ведь освободил проход, разве нет? Что же касается манер… так я ведь, коли на то пошло, не кисейная барышня!
В комнату я, признаться, ступил с немалой опаской. Все шторы и жалюзи были опущены, так что пришлось сначала привыкать к темноте. Похоже, у Делберта нелады с глазами. Или же он водит дружбу с вампирами, которые не выносят солнечного света.
Впрочем, осмотревшись, я отмел эту мысль начисто. Уверяю вас, даже вампиры не пали бы так низко, чтобы искать пристанища у Делберта Симса.
Да и наглухо задернутым шторам тоже нашлось объяснение. Попади в этот свинарник хоть один луч света – боюсь, даже хозяина хватил бы удар.
Однако чем дольше я осматривался, тем больше убеждался, что назвать данное помещение свинарником – значит незаслуженно оскорбить свиней. Свинья ни за что не опустится до такого свинства.
Пол был усеян пивными банками, а диван – скомканными пакетами из-под чипсов. На краю стола балансировал – того гляди грохнется! – стакан с загадочной мутной жидкостью темного цвета. Уж и не знаю, что там плавало сверху, но выглядело оно точь-в-точь как плесень. В тех местах, на которые, видимо, не хватало пивных банок, пол был завален старыми газетами и журналами. Причем, когда я рискнул-таки двинуться через комнату к Симсу, под ботинками у меня что-то явственно захрустело. Раньше я думал, что так хрустит только песок или галька.
Не стану скрывать, гостиная произвела на меня впечатление. Прежде-то я считал свой кабинет образцом беспорядка и неряшливости. И, как видите, оказался не прав. Что ж. Нужно уметь проигрывать. А такому профи в помойном деле, как Делберт Симс, и проиграть-то почетно.
В одном углу торчал приличных размеров филодендрон, судя по всему, давным-давно брошенный на произвол судьбы. Покрытое пылью ссохшееся растение добавляло к декорации мастерский штрих.
К стене прилепился изможденного вида журнальный столик. Под ним, как ни странно, было расстелено некое подобие ковра, замызганное и выцветшее до предела. А на столике красовалась засохшая недоеденная пицца с неимоверным количеством анчоусов. Стоит ли удивляться тошнотворному дыханию Делберта? Мне стало как-то спокойнее. А то уж я, грешным делом, начал подумывать – не скончался ли он, случаем, прошлой ночью… В таком состоянии, знаете ли, всякое бывает… Скажем, отдал Богу душу, а прилечь-то и забыл…
В данный момент бренное тело Симса упокоилось в углу дивана. Меланхолически смахнув парочку пакетов из-под чипсов на пол, Делберт остановил на мне такой взгляд, словно и впрямь надеялся, что я устроюсь рядом с ним.
Как следует все взвесив, я предпочел отклонить это гостеприимное приглашение. Согласитесь, шанс, что хозяин берлоги в ближайшее время воспользуется мятным освежителем дыхания, составлял один к миллиону. Потому-то я и выбрал плетеный шезлонг справа от дивана.
И тут же об этом пожалел. Усевшись в шезлонг, я обнаружил один весьма неприятный факт: подлокотники оказались подозрительно липкими, как если бы кто-то очень давно пролил колу или пиво… Или, скажем, кого-нибудь стошнило на эти самые подлокотники… а потом их оставили высыхать.
Разумеется, я оптимистично поставил на колу, решив не обращать внимания на витавший в гостиной едва уловимый кислый запах. Уточнять у Делберта его происхождение я не рискнул.
Устроившись на краешке шезлонга, точно курица на насесте, я нашел в себе силы улыбнуться старине Симсу.
– Итак, Делберт… – Я вынул из кармана бумажный платок, тщательно вытер руки, после чего аккуратно сложил ладони на коленях так, чтобы свести количество точек соприкосновения моего тела с шезлонгом к минимуму. – Что вы можете рассказать мне о той пятнице, когда с миссис Терли произошла трагедия?
Симс еще сильнее съежился в углу дивана. Глаза его на миг остекленели, затем снова прояснились. Я следил за всем этим с искренним интересом. Наконец он изрек:
– Мы играли в карты. – Долгая пауза. – И ее убили.
Я молчал. Благодарю вас, Делберт! Какое детальное описание событий! Вы мне здорово помогли. Что бы я без вас делал?
– Да? – в свою очередь изрек я.
Делберт кивнул и подтвердил:
– Да.
Моя тактичная попытка развязать Симсу язык провалилась. Пришлось воспользоваться полицейским методом «вопрос-ответ».
– Кто там был в тот вечер кроме вас? Делберт взглянул на меня исподлобья.
– А ты как думаешь?
Да уж!.. Делберт – парень не промах.
– Судя по всему, – сообщил я, – с вами там были папаша Терли, Юнис и Джо Эдди.
Симс опять кивнул.
– Точно.
Я одарил его еще одной фальшивой улыбкой.
– Кто-нибудь выходил из комнаты?
Очередная пауза длилась не меньше минуты. Я было решил, что Симс докивался до смерти.
– Кажется, – буркнул он наконец.
Этот пинг-понговый диалог тянулся довольно долго. Я задавал вопрос, Делберт мямлил односложный ответ. Еще вопрос – еще односложный ответ. В общем и целом описание Симса сходилось с тем, что я получил от Джо Эдди и дедули, но, пожалуй, разговор с филодендроном Делберта дался бы мне легче.
– Значит, вы утверждаете, что за вечер выходили из комнаты три раза?
После этого вопроса Делберт неожиданно вскочил с дивана.
– Выпить хошь? – буркнул он.
Прислушавшись к своей интуиции, которая подсказывала, что речь идет не о глотке лимонада, я отрицательно мотнул головой. Делберт проковылял на кухню. Вернувшись с бутылкой водки и стаканом со льдом, он тяжело рухнул на прежнее место, наполнил стакан и осушил. После чего немедленно повторил процедуру. У меня застучало в висках и защипало под веками.