| | | Пульс (ЛП) Оценка: 8.82 (136) Количество страниц: 89 Книга закончена | Язык книги: Русский Язык оригинальной книги: Английский | |
|
| Выберите формат скачивания: | Как же выжить, когда сердце разбито, абсолютно разорвано в клочья, когда пульс замедляется? Ты…сломлена. Как двигаться дальше, если каждый вдох неизменно приносит боль? Жизнь становится предательским напоминанием того, что ты впустую растратила единственно важную часть себя. Свою…душу. Никакое количество «отвлечений» не избавит тебя от мук потери собственной…жизни. Теперь, когда Эмили Купер сбежала от своей первой влюбленности, она спешит навстречу своей истинной любви. Быстро развернувшись, подталкиваемая надеждой, она рискует всем, что оставила ради мужчины, который занимает все её мысли и мечты с момента их первой встречи. Примет ли Гэвин её обратно? И, если примет, станет ли их воссоединение столкновением двух сердец, предназначенных друг другу, и сможет ли вновь разжечь любовь, не знающую границ? Или шрамы прошлого откроются, медленно толкая их к тому, где они привыкли быть. Может ли судьба, «рефери» решающей игры, залатать разбитую дорогу, что протянулась с самого начала пути? Только время покажет…. Тик-так….. Посвящается женщинам, которые еще должны услышать свой внутренний голос, найти силы и храбрость. Не позволяйте им лишать вас того, с чем вы были рождены. Верните это. | | | Мой статус книги: | | |
|
Ключевые слова: | | | |
| *.*.147.167 |
Очень много соплей. И очень много сахара. Хоть герои адекватнее в этой части. Драмы навернули. На хрена сцена с аварией!?
Оценила книгу на 4 | | |
|
| *.*.153.91 |
Можно было слепить две части в одну и не признаваться на каждой странице друг другу в чувствах, ещё и так многословно. По мне люди так не разговаривают в жизни)) История в целом похожа на многие. Любите ваниль, немного драмы и счастливый конец, то милости прошу. Оценка за старания автора и перевод этой части.
Оценила книгу на 9 | | |
|
| *.*.228.62 |
Вторая часть более эмоционально сильнее чем первая. Порадовала беременность гл.героини. Напряг момент, когда Диллан изволил принимать участие в жизни якобы "его ребенка". Да он ему совершенно не нужен? Смысл в его действиях в эту сторону мне совершенно непонятен до сих пор. Разве что как говорится насолить Гэвину с Эмили. Типа моя месть будет страшной. А вообще немного затянута эта книга. Ну в любом случае в конце книги ХЭ и это уже радует.
Оценила книгу на 8 | | |
|
| *.*.246.87 |
Прекрасное продолжение, немного намудрила, а так все класс !!!!!!! Жаль в жизни нет таких мужчин
Оценила книгу на 1 | | |
|
| *.*.38.10 |
Девочки, книга просто кайф, мне очень понравилась, прочитала на одном дыхании.Всегда хочется нежности и ласки, заботы и внимания, я настолько погрузилась в это все...жаль что в жизни реальной такого не встретить...Но для этого и существуют книги, которые погружают нас в интересные миры и наполняют нашу жизнь романтикой, теплом и заботой.Всем советую.
Оценила книгу на 10 | | |
|
| *.*.4.95 |
Не зацепила, гл. героиня в первой части нереально раздражала, во второй части сложилось о ней мнение как о глупой несчастной бабе, которая не заслуживает такого мужика. Считаю книги зря потраченным временем.
Оценила книгу на 5 | | |
|
| *.*.11.149 |
Первая часть больше понравилась. Вторая часть сильно затянута, в принципе всё можно было в одну книгу поместить. А то прям фу как приторно, все эти объяснения в любви пропускала страницами - одно и то же... Конец предсказуем, очередной хэппи энд. Ну в общем прочитать и забыть ))
Оценила книгу на 7 | | |
|
| *.*.59.23 |
Как это мило... я о финале. Продолжение разумеется не было лишним, первая книга очень динамична и трагична, вторая рассказывает о поглощении в их любви и завершении сумбурного начала их романа. Глава о сне явно какая-то странная, сны так не видят.. четко. Думаю, было лишним. Красивая история, жаль, что в жизни такого не бывает..)) Обложка подходящая)))
Оценила книгу на 9 | | |
|
| *.*.3.115 |
Вторую книгу считаю лишней.
Оценила книгу на 5 | | |
|
| *.*.121.158 |
Я ждала эту серию больше, чем какую-либо другую. Конечно, я могла прочитать в оригинале, но мне немного сложновато читать на английском, так как я владею испанским языком. Хочу сказать, что сама книга классная, но вот перевод и редактура.... Сложилось впечатление, что книгу вообще не проверяли перед выкладкой. Если редактор работает с книгой, то он делает свою работу хорошо, меняя предложения, если понадобиться, играя фразами и выражениями. Расставляя знаки препинания там, где они нужны, а не там, где хочется. И выражения. Вот к примеру:
– Я никуда не уйду, Гэвин. Никуда, – прошептала она и, нежно взяв его за руку, потянула его к кровати. – Ляг для меня. Ляг... Ну что это за слово? Так только в деревнях разговаривают, ей богу. Можно было бы перестроить предложение полностью, и получить красивый результат, а здесь оно сухое.
- Я никуда не уйду, Гэвин. Никуда, - прошептала она и, нежно взяв мужчину за руку, потянула его к кровати. - Я хочу, чтобы ты лег на кровать для меня.
Для меня так звучит намного лучше. Можно же играть с предложениями, не теряя основного смысла.
Эмили наклонилась и нежно и мягко поцеловала его в губы Ребята, ну, серьезно? И нежно и мягко. Опять же, почему бы не переделать фразу? К примеру:
Эмили наклонилась, и нежно коснулась губ Гэвина в мягком поцелуе"
И запятые. Родные вы мои, ну ставьте вы запятые хотя бы перед второй буковкой "И".
– Черт тебя дери, Гэвин! Я люблю тебя! Я так сильно тебя люблю! Мне жаль! Я не хотела делать это с нами. Понимаешь? Прости! – по ее щекам катились слезы, она ногтями вцепилась в его плечи и прижалась к нему влажной от пота грудью. По правилам русского языка, если после прямой речи, нет описания того, как кто-то сказал, повел себя, то слова автора пишутся с большой буквы. Этого не припадают в школе, но об этом должны знать люди, котрые являются редакторами.
Это только на двух страничках литмира. Это же катастрофа.
Если говорить о сюжете, то спасибо Гейл за книгу, она мне очень понравилась. Герои классные. Гэвин вообще пробрался мне под кожу и просто напросто засел там. Это круто. Эмили молодец, что поняла, как и что лучше. Хотелось бы прочитать эту книгу с хорошим переводом.
Оценил книгу на 10 | | |
|
| *.*.10.242 |
Суперрррр!!!! Интересное продолжение и достойный финал!!!!
| | |
|
| *.*.3.227 |
Самая слащаво-приторная любовная история, которую я читала. Аж зубы сводит. Со второй половины объяснения героев в любви пропускала, т.к. книга становилась больше похожей на сказку, чем совр.люб.роман. Не спорю, высокие отношения существуют, но уж больно "звездно"...
Оценила книгу на 6 | | |
|
| *.*.71.105 |
первая книга намного интереснее, зато перевод хороший СПАСИБО
Оценила книгу на 8 | | |
|
| *.*.154.181 |
Отличная
Оценила книгу на 10 | | |
|
| *.*.132.66 |
Книга понравилась!только не пойму ...на сколько я знаю если отходят воды то значит уже рожаешь.а эмили еще и спала несколько часов.как то странно роды прошли на мой взгляд😞
Оценила книгу на 10 | | + Показать ответы 1 | |
|
| *.*.239.46 |
Еще пару часов я нахваливала эту книгу, а сейчас и не знаю, что сказать. Нет книга в принципе хорошая, интригующая, но мутно очень и затянуто. Как по мне можно было их соединить, просто к первой книги добавить начало 2 и все. Я так и не дочитала 2 книгу, прочла наверное главы 4 или 5, я прочитала, у них все хорошо и вздохнула, а дальше не очень хочу мозг напрягать, и т.д. Серьезно я сделала для себя такой хеппи энд, не знаю, что у них там дальше будет, но лично мне и так все нравится. 1 книга была весьма не плохой, не супер, но прочитать можно. А обложка кстати отпад, возбуждающая такая
Оценила книгу на 8 | | |
|
| *.*.169.74 |
Сплошная интрига, но вот только очень предсказуемая. Автор намутила, накрутила... И ничего хорошего из этого не вышло. В топку⛔️⛔️⛔️
| | |
|
| *.*.14.2 |
Вот черт!! Ну и сон, однако!!!! Сама чуть не родила на месте! О.О Отличая книга, спасибо )
Оценила книгу на 10 | | |
|
| *.*.40.147 |
Все таки на вкус и цвет... Мне показалось повествование затянутым, проблемы надуманными. Если уж герои положительные, то прямо уж идеальные. Точно не буду перечитывать и удалю из электронной книги, чтобы не занимало место.
Оценила книгу на 7 | | |
|
| *.*.89.114 |
Спасибо автору очень понравилась книга 
Оценила книгу на 10 | | |
|
| *.*.153.14 |
Да !уж!! спасибо автору и переводчику долго ждали продолжения!! ждем еще новеньких произведений !!!!
Оценила книгу на 10 | | |
|
| *.*.34.76 |
просто супер кни га интересная и лёгкая
Оценила книгу на 10 | | |
|
| *.*.227.60 |
Круто, но как-то блин затянуто.
| | |
|
| *.*.114.2 |
После прочтения второй книги внесла эту серию в список моих самых любимых! Потрясающая история В главе про аварию я плакала. Огромное спасибо тем кто переводил эту историю, перевод великолепен, приятно читать.
Оценила книгу на 10 | | |
|
| *.*.126.167 |
Прочла обе книги на одном дыхании.. Ух... Красиво, в жизни врядли так бывает. И эта серия теперь в списке моих любимых. Спасибо переводчику...
Оценила книгу на 9 | | |
|
| *.*.40.77 |
ура!!!!!!!!!!
Оценила книгу на 10 | | |
|
| *.*.16.214 |
достойная концовка, спасибо
Оценила книгу на 1 | | |
|
{"b":"264662","o":30} |