| | | Дарю свое сердце плохому парню (ЛП) Оценка: 7.77 (243) Количество страниц: 35 Книга закончена | Язык книги: Русский Язык оригинальной книги: Английский | |
|
| Выберите формат скачивания: |
Все началось, когда Кира подарила плохому мальчику свою девственность…
Кира знала, Риз Трентон был не для нее, но она не могла оставаться в стороне. Он был груб до краев, татуированный и пронизан пирсингом, и ожесточеннее, чем любой парень, которого она когда-либо встречала. Он слишком много знал о сексе, напивался и много дрался. Он был плохим мальчиком, но Кира все еще хотела его в в худшем смысле.
Жизнь Риза одинока, несмотря на то, что всегда был окружен людьми. Он только хотел одну вещь, и это Кира Шеппард, девушка, за которой он наблюдал издалека в течение четырех лет. Поскольку они становятся ближе, Риз хочет дать ей все, и показать ей, что он достоин ее любви. Но его грязное прошлое разрывает их связь и он не знает, сможет ли он может искупить свою вину и показать ей, что она самая важная вещь в его сломанной жизни.
| | | Мой статус книги: | | |
|
Ключевые слова: | | | |
| *.*.168.2 |
не понравилась мне ни книга ни ее перевод. скучная и неинтересная . на разок
Оценила книгу на 5 | | |
|
| *.*.94.201 |
Книга хорошая, но незапоминающаяся. Мне чего-то не хватило, как-то быстро все развивалось. Раскрыты не все проблемы, ее бы доработать...
Оценила книгу на 7 | | |
|
| *.*.115.172 |
Ужастный перевод. А книга неплохая, на 1н раз.
Оценила книгу на 6 | | |
|
| *.*.107.252 |
Ну, как-то так ....забуду о прочитанном уже завтра!
| | |
|
| *.*.126.110 |
Ужасный перевод, ужасный.Я думаю классный перевод и немного редактирования сделают из книжки конфетку
Оценила книгу на 6 | | |
|
| *.*.154.143 |
Это мой второй заход, первый раз не смогла себя заставить дочитать. Двоякое ощущение, слишком смело описаны отношения школьников, мне всегда как-то не очень приятно читать об их сексуальных отношениях. И здесь еще перевод не отредактирован, было ужасно читать.
Оценила книгу на 3 | | |
|
| *.*.129.146 |
Вроде бы ничего, но как-то не очень.Книга на один раз, не впечатлила
Оценила книгу на 8 | | |
|
| *.*.83.54 |
Очень бы хотелось прочитать эту книгу в отредактированном варианте. И когда это произойдет, думаю, что рейтинг однозначно повысится!
Оценила книгу на 9 | | |
|
| *.*.229.35 |
Да нормальная книжка, читать можно.. И да, перевод корявый, но это большой труд в принципе перевести книгу... Выход один - смириться и читать (ну или не читать)
Оценила книгу на 9 | | |
|
| *.*.13.3 |
Нет, это ужас, а не перевод, хотя нет переводчик постарался, а вот кто редактировал забил на свои обязательна, как редактор. Отношения в книге мало походят на подростковые, герои какие-то зажатые. Я не стала читать до конца, это сложно каждый раз самой перефразировать предложения и исправлять ошибки...
Оценила книгу на 3 | | |
|
| *.*.212.237 |
Мудаки, суки, дерьмо, кончать - по ходу буквальный перевод американского романа. Если все, что я до сих пор читала было таким же, пока не попало в руки наших переводчиков, то честь им и хвала. Это все равно, что сесть и заново написать. Вроде и сюжет неплохой, а веет пошлятиной. Выдержала 11 страниц и последние 3, чтоб узнать, чем дело закончилось.
Оценила книгу на 1 | | |
|
| *.*.253.12 |
Милая, хорошая, наивная история, но конец не зацепил. Не было драмы, интриги. Типичный роман о самом " крутом" парне в школе и серой мышке.
У меня один вопрос : если она ему нравилась четыре года, то что он, такой самый крутой и раскрепощенный парень в школе, ПРОСТО не мог подойти к ней, познакомиться, хотя бы?
Ну, короче, время стоит потратит, но зацикливаться - нет.
Оценила книгу на 7 | | |
|
| *.*.248.157 |
Милая история.........но перевод ужасный!!!
Оценила книгу на 8 | | |
|
| *.*.0.149 |
Перевод
Оценила книгу на 10 | | |
|
| *.*.116.29 |
Автору спасибо. Хорошая, милая история. Подкупает открытость и честность главного героя и его любовь к героини. Нет лишнего нытья и размусоливай. Всего в меру. Хорошая история с ужасным переводом. Не хватает художественной, грамотной окантовки. Первый раз читала с ощущением усталости от того, что приходится продираться через текст. Но бросать не люблю. Переводчики - если взялись переводить, то доделывайте дело до конца, а если бросаете в необработанном виде, то не выкладывайте в массы ваш перевод. Так как имя автора будет ассоциироваться именно с вашей работой и люди просто в будущем не захотят читать его произведения.
| | |
|
| *.*.40.22 |
Я не искала ничего сверх нового, мне можно сказать понравилось, прочитал и забыл, вполне привычно все : и герои, и сюжет .
Оценила книгу на 7 | | |
|
| *.*.48.52 |
Ничего нового, избитый сюжет, да и перевод подкачал.
Оценила книгу на 7 | | |
|
| *.*.24.187 |
А мне хоть бы что))) понравилось.
Оценила книгу на 8 | | |
|
| *.*.229.9 |
Сам сюжет не плохой, можно почитать. Но перевод оставляет желать лучшего.
Оценила книгу на 7 | | |
|
| *.*.77.193 |
Дочитала только из любопытства, как всегда хепи энд.Перевод ужасный, местами надо было читать дважды, чтобы п, онять смысл......
Оценила книгу на 6 | | |
|
{"b":"247560","o":30} |