| | | Право на Спящую Красавицу Оценка: 2.78 (78) Количество страниц: 12 Доступен ознакомительный фрагмент | Язык книги: Русский Язык оригинальной книги: Английский Издатель: Эксмо ISBN: 978-5-699-68960-6 |
|
| | |
Ключевые слова: | | |
| *.*.43.77 |
Мое мнение об книге сложилось после этих просто "шикарных", нет просто "гениальных" строк: "Подол вышитого платья так глубоко запал между ног Красавицы, что Принц отчетливо заметил очертания ее лона. Тогда он обнажил меч – тот самый, которым прорубился через хищные кусты – и осторожно распорол обветшавшую ткань лифа, а вслед за ним – и юбку. Раздвинув края платья, он осмотрел Красавицу: соски и губы розовели; волосы на лобке, темно-желтые, туго вились, тогда как локоны, что отросли до самых бедер, были прямые. Отрезав рукава платья, Принц очень бережно приподнял Красавицу над кроватью, чтобы убрать из-под нее наряд. Под весом волос ее голова откинулась назад, и ротик приоткрылся чуточку шире."
Сказать об этой книге ничего не могу, т.к мне просто не хватит мата. Это просто бред. Люди не читайте этот брехню старой бабки, поберегите мозги, которые, я думаю, всем нужны. Оценила книгу на 1 | | Поделиться: ]]> :2]]> ]]> :]]> ]]> :4]]> ]]> :2]]> ]]> :1]]> ]]> :3]]> :0 ]]> :2]]> |
|
| *.*.34.238 |
Не понимаю, это каким уровнем чувствительности и ханжества надо обладать, чтобы быть повергнутым в шок от такой посредственной книженции. Впрочем, Райс всегда была посредственным автором, и то, что по ее книге сняли гениальное "Интервью", вовсе не говорит о гениальности исходника. Если кто хотел почитать эротику про цветы, конфеты и секс на шелковых простынях - это не сюда. Если "детскую" сказку, которая, впрочем, детская по нашим меркам только в головах инфантильных читателей - то это тоже не сюда.
Я человек, читавший Хроники Гора, соответственно, привыкший к такой омерзительной подаче материала, что язык "Красавицы" показался даже вполне приятным, даже в том переводе, который предложил нерадивый локализатор. Сдается мне, что Райс тоже читала Хроники Гора. По сути, все то же самое, только в других декорациях.
Читал-читал, ожидая всей той ужасной жести, о которой тут вопят в голос предыдущие комментаторы. Разумеется, так и не дождался. В конце-концов, это написано женщиной, так что и нечего ждать откровенного садизма. Начало и где-то до середины было забавно. Правда, под конец автор начал выдыхаться, и когда буквально в каждой строчке и на каждой странице пошло упоминание наказуемых жоп, это уже конкретно начало утомлять. Фантазия закончилась, пошли повтор за повтором, а уж это - просто убийство для подобной литературы.
Если вы все-таки отважитесь взяться за эту непримечательную книженщию, чтобы не заскучать, попробуйте подсчитать, сколько раз в романе присутствует слово "попка". По пятибальной шкале оценил бы на тречку.
Оценил книгу на 4 | | Поделиться: ]]> :1]]> ]]> :]]> ]]> :1]]> ]]> :1]]> ]]> :1]]> ]]> :1]]> :0 ]]> :2]]> |
|
| *.*.213.82 |
А все началось с того, что брат оставил мне двухлетнюю племянницу, которую нужно было уложить спать. Обычный ритуал: - Моя хорошая, что почитать на ночь? - Сказку! - Какую? - Пло спящую плинцессу и класивого плинца! Недолго думая, набрала в поисковике «Спящая красавица»… О! Новая интерпретация, пробегусь для начала глазами… И… Хммм… Ээээээ… *вырвало*. Поверьте, я не ханжа, но ЭТО читать не нужно. Не убивайте в себе веру в красивое, нежное и детское. Лично меня хватило меньше, чем на лист. В итоге пла́чу и шизею, шизею и пла́чу… КАК вообще Автору пришло в голову так извратить добрую сказку??? Неужели мало других, не детских персонажей???
✓Оценка: ПЕРЕД ПРОЧТЕНИЕ СЖЕЧЬ!!!
| | Поделиться: ]]> :2]]> ]]> :]]> ]]> :4]]> ]]> :2]]> ]]> :3]]> ]]> :2]]> :0 ]]> :2]]> |
|
{"b":"196321","o":30} |