В 1983 году окончила Институт иностранных языков им. Мориса Тореза (ныне МГУ им. Мориса Тореза), отделение английского и французского языков. В течение восьми лет работала переводчиком в отделе зарубежных выставок при Президиуме Академии наук.С 1994 года и по настоящее время работаю переводчиком-синхронистом в области кино. Работаю на международных кинофестивалях, перевожу и составляю тексты к фильмам, делаю переводы субтитров. С 2006 года на договорной основе перевожу с русского языка на английский книги по декоративно-прикладному искусству для издательства Интербук-Бизнес (г. Москва). Внештатно работала переводчиком в журнале L'Officiel. С 2013 года по настоящее время сотрудничаю с чешским русскоязычным издательством Склелени Мустек (Стеклянный мост).