Литмир - Электронная Библиотека
Отзывы   ОТЗЫВЫ  751 669

не понравилось. Много морализаторства. Протасова жалко


сегодня, 20:27:23

Перейти


Сильно растянуто, а так вроде и норм, в конце только слишком притарно


сегодня, 20:12:04

Перейти


Прочитала две книги и сломалась на третьей...


сегодня, 20:01:10

Перейти


Слишком затянуто. Динамики мало.


сегодня, 19:59:24

Перейти

Блоги   БЛОГИ  30 322



Предатель. Цена прощения (СИ)

Автор: Багирова Александра
Жанр: Современные любовные романы, Драма

Постель. Смятые простыни. Два обнаженных тела. Я в дверях.

Мой любимый мужчина обнажен, рядом с ним… Раиса. Лучшая подруга…

- Степан! Раиса! Но как же… - инстинктивно прижимаю руку к еще плоскому животу.

Мои слова звучат жалко. Но я все еще не верю. Это не укладывается в голове.

Кто угодно, только не Степан… Он же не такой… он особенный… мой…

И подруга, которую я люблю как сестру. Я же ей доверяла все свои тайны. Она знала про меня все…

Может ли что-то быть больнее?

- Виолетта, ты все не так поняла! – Степан пытается подняться с постели.

Раиса удерживает его за руку.

- Все ты правильно поняла. Вали. Не мешай нам. Или… - облизывает пухлые губы, - Ты сейчас сморознешь, что беременна? – подруга запрокидывает голову и начинает заливисто хохотать. – Используешь дешевый прием, чтобы удержать мужика, которому ты не нужна?


Ссылка на книгу: https://litmir.club/bd/?b=959119


Канал Книги
сегодня, 19:19:01

Перейти



Ленинград 61 (СИ)

Автор: Яр Игорь
Жанр: Назад в СССР, Попаданцы во времени

У времени одна цена - за каждую минуту платишь собственной жизнью.


Ссылка на книгу: https://litmir.club/bd/?b=959126


Канал Книги
сегодня, 15:25:01

Перейти



Отморозок 6 (СИ)

Автор: Поповский Андрей Владимирович
Жанр: Альтернативная история, Попаданцы во времени

Эта книга, конечно же фантазия, но в ней будут и реальные воинские части, и реальные события, и реальные люди. При написании этой части, использовались мемуары и статьи со свидетельствами реальных участников событий. С глубоким уважением, посвящаю эту часть советскому спецназу. В память о великих людях, которые уже ушли.


Ссылка на книгу: https://litmir.club/bd/?b=959083


Канал Книги
сегодня, 7:37:01

Перейти

Современный рабочий роман — литература о достоинстве труда

Рабочий роман остаётся одним из самых интересных литературных жанров, который показывает жизнь через призму профессиональной деятельности. В отличие от развлекательной прозы, здесь труд становится не просто декорацией, а главным героем, формирующим характеры и судьбы людей.
От классики к современности
Жанр зародился в XIX веке, когда индустриализация изменила облик общества. Эмиль Золя в романе «Жерминаль» (1885) создал потрясающую картину жизни французских шахтёров. В советскую эпоху появились «Цемент» Фёдора Гладкова (1925), «Время, вперёд!» Валентина Катаева (1932) и «Как закалялась сталь» Николая Островского (1934) — книги, воспевавшие созидательный труд.
Современные авторы переосмыслили жанр. Сегодня рабочий роман — это не идеологическая агитация, а честный разговор о месте человека в профессии. Немецкий писатель Дэвид Вагнер в романе «Жизнь» (2013) рассказывает о работе в колл-центре, обнажая абсурд корпоративной культуры. Американец Мэтью Дескриптор в книге «Каждый день — понедельник» исследует будни офисных работников.
Новые профессии — новые истории
Современный рабочий роман охватывает самые разные сферы. Это может быть роман о программистах, медсёстрах, логистах или даже специалистах узкого профиля. Например, инженеры, выполняющие бестраншейный ремонт водопровода, используют инновационные технологии для восстановления трубопроводов без разрушения городской среды. Такие профессионалы могли бы стать героями увлекательной истории о людях, которые совершенствуют инфраструктуру, оставаясь незаметными для большинства горожан.
Британец Джордж Оруэлл в документальной повести «Дорога на Уиган-Пирс» (1937) исследовал жизнь шахтёров, создав образец социальной журналистики.
Главные идеи жанра
В центре современного рабочего романа — идея о том, что любой труд заслуживает уважения. Авторы показывают профессионализм как нравственную категорию: как человек работает, так он и живёт. Герои этих книг часто сталкиваются с выбором между личной выгодой и честностью, между лёгким путём и качественным результатом.
Другая важная тема — поиск смысла через работу. Профессия становится способом самореализации, формирует личность, даёт ощущение полезности. Современный рабочий роман отказывается от идеализации, честно показывая и рутину, и сложности, но при этом находит в повседневном труде моменты красоты и человеческого достоинства.
Этот жанр напоминает нам, что за каждым продуктом, услугой, комфортом стоят конкретные люди с их мастерством, опытом и преданностью делу. В мире, где профессиональная деятельность занимает большую часть жизни, рабочий роман помогает увидеть ценность труда и героизм в повседневном.


вчера, 17:26

Перейти

Замечания к Рекс Стаут Чёрные орхидеи

 1. — Нет, сэр, вовсе не в кино. Плоть, и кости, и кожа. Вы когда-нибудь были на выставке цветов.
 (— Нет, сэр, вовсе не в кино. Плоть, и кости, и кожа — все живое натуральное. Вы когда-нибудь были на выставке цветов? Добавленное курсивом просто необходимо.)
 
2. Маленькая штучка в сером пальто с маркой Четырнадцатой улицы на воротнике, (Что за марка Четырнадцатой улицы? Четырнадцатая улица имела дурную репутацию и поэтому искусственную белку продали, как натуральную. Вот что имел ввиду автор. Поэтому лучше "в сером пальто с воротником из искусственной белки") 
 
3. дать ему хорошего пинка. (Лучше продолжить  "за такое его поведение")
 
4. я остановился и поднял трость. К ручке была привязана зеленая веревка. Я оторвал ее, протянул трость Хьюитту, (Это начало самого основного недостатка данного перевода. Конец веревки был привязан к спусковому крючку ружья. 1-й вопрос. Кто-нибудь может представить, как это можно сделать, учитывая размеры крючка и веревки? Арчи, поднимая трость дергает крючок и производит выстрел. При этом он отрывает от веревки кусок. Это физически невозможно! Для этого нужно, чтобы ружье было закреплено намертво, а наш герой обладал нечеловеческой силой. Но и при этом возникает вопрос, почему оторвался именно небольшой кусок, который можно спрятать в карман? И почему стоящий рядом Хьюитт не заметил таких нечеловеческих усилий? Рушится весь сюжет. Речь должна идти не о веревке а о зеленой нитке.) 
 
5. — Я не заметил никакой веревки, — вмешался Хьюитт. …— Но я говорю вам, что не видел никакой веревки! (Слова подтверждающие замечание 4)

6. мы обнаружили эту трость на полу. Ее ручка была просунута под дверь в павильон. (Невероятных размеров щель между порогом и полотном двери!)
7. спустился на один пролет по лестнице. Эта часть была закрыта для публики. На нижнем этаже я прошел сквозь джунгли…  (Он спустился на 3-й этаж и называть его «нижним»?)

8. Наконец я вновь попал в основное помещение. Там стало еще теснее, чем полчаса назад, когда мы шли с Вульфом. Пробрался прямо к импровизированной  сцене, обнесенной веревками. Эта часть выставки представляла собой громадный зал с островками экспозиций. Протиснувшись между двумя зеваками, ожидавшими начала представления, я расположился рядом с низеньким служителем. (Из этого куска текста можно понять, что герой подошел к сцене на которой находится понравившаяся ему Энн, что не так. Лучше: Эта часть выставки представляла ряд экспозиций. Я нашел ту, где на веревке между двумя столбиками висела табличка "Питомники Апдерграфа". Обойдя двух зрительниц, наблюдавших за обновлением экспозиции, я остановился рядом с низеньким служителем.)

9. Пит ринулся с места, и я отправился следом. Но садовник свернул налево, а я пошел направо, (Один налево, другой направо, значит не следом.)

10. Вдруг Гарри вскочил и завопил: «Эй!» Это было первое слово, которое от него слышали. (Как- то не по-русски «слышали». Вообще-то у автора: "которое я от него услышал за все эти дни")

11. я оставляю свои трости, но именно эту мне не хотелось бы потерять (Желательно уточнить: "оставляю повсюду")

12. Миновав несколько дверей с табличками павильонов, я нажал ручку и открыл дверь без указателя. (Этот текст должен иметь следующий вид: "Дверь, на которой висела табличка «Питомники Апдерграфа», открылась, и в проеме показался Фред Апдерграфф. Увидев нас, он остановился и стоял так, пока мы проходили мимо. Миновав еще несколько дверей с табличками павильонов, я нажал ручку и открыл дверь без таблички."Зря переводчик его сократил. Появление Фреда подтверждает утверждение инспектора, при дальнейшем разбирательстве (Гл. 8): Паясничаете? Превосходно! Вчера около двадцати минут пятого вас, Вульфа и Хьюитта молодой Апдерграф видел в коридоре за выставкой Ракера и Дилла. Интересно, чем вы там занимались?"

13. — Заткнитесь. — Я отшвырнул его, приподнял газету. (У автора лучше: "Я стряхнул его руку". Отшвыривать охранника необходимости не было.)

14. я увидел, как она протискивается в толпе, но не счел нужным особо осторожничать. (У автора с точность до наоборот: "Я не торопясь пробирался к ней, потому что не хотел привлекать к себе внимания".)

15. Дорогая дочь! Надеюсь, не случилось ничего серьезного (Как это «ничего серьезного», убийство. Лучше: "Надеюсь, что у тебя нет серьезных проблем.")

16. Впереди всех — сыщик, что приехал в машине, следом дама, (Откуда взялась машина? "сыщик, в котором я узнал члена команды Кремера")

17. Я всегда ем печенье. В моей служебной комнате в коридоре. (У автора не служебная комната, а шкафчик - locker, что логичнее. Для выставки арендуют Центр и вдруг такая роскошь).
18. Я видел, как ты отрывал от нее веревку. (Имеется ввиду веревку от трости. Как это возможно?  См. замечание 4)

19. Последний козырь я, правда, еще сберег, хотя кинжалом, который припас для Вульфа, он поразил Хьюитта. Возможность пустить его в игру появилась у меня, когда мы вернулись в прежнюю комнату. (Весьма трудный для понимания текст, а "Возможность пустить" Вообще не логично. Лучше будет: "Хотя кинжалом, который я припас для Вульфа, он поразил Хьюитта, я имею ввиду историю с тростью, но у меня был еще один козырь в рукаве и, чтобы пустить его в игру, необходимо было сделать кое-какие приготовления, чем я и занялся, когда мы вернулись в прежнюю комнату.")
20. за вами могут следить. Постарайтесь не спугнуть их. (Лучше: "отделаться от слежки")

21. Мы подождали в дверях, пока не появился Льюис Хьюитт с орхидеями в вытянутых руках. Во-первых, не "орхидеями", а ящиком с цветочными горшками. Во-вторых, что, миллионер сам тащит ящик? У автора это делает его охранник.)

22. Мне нужно освежиться. (Лучше "подкрепиться", поскольку герой отправляется на кухню жрать.)
23. Там было всего два предмета, ... Первый оказался счетом из «Гаража Нельсона, Саламанка, штат Нью-Йорк». ... Кроме того, там лежали вырезки из «Журнала садовода»,... Сверху лежала статья Льюиса Хьюитта «Пожелтение Курума в Америке... (Судя по тексту, предметов гораздо больше двух.)

24. Я отправился в Ричдейл и навел справки. Контактировал с одной молодой женщиной – вы знаете, что я всегда произвожу впечатление на молодых женщин.
– «Контактировать» – такого слова нет. Я сказал, короче.
– Хорошо, сэр. В прошлый раз вы велели мне посмотреть словарь. Там это слово есть.
– Под этой крышей такого слова нет.(Непонятный отрывок, пляски вокруг слова, "контактировать". Может быть Вульф пытается втолковать подчинённому, что "контактировать с женщиной" — можно понимать по-разному и следует употреблять другой глагол?)

25. Я не способен, как тот парень, переплывать Геллеспонт. (Тут нужно дать примечание, что за парень имеется ввиду. - Отсылка к античному мифу.)
26. я рванул окно. Оно было плотно закрыто. (У автора герой бросается включать вытяжную вентиляцию, но его на полпути останавливает голос Вульфа. Здесь же у переводчика непонятно, удалось открыть окно или нет?)
27. — Может быть, — пробормотал я, — но не стал бы танцевать на крыше Эмпайр Стейт Билдинг в ветреный день. (Гораздо понятнее: "— Может быть, — пробормотал я, — но я не стал бы рисковать. Этот газ может отправить в мир иной даже если находиться под его воздействием на крыше Эмпайр Стейт Билдинг в ветреный день.")
28. Вульф с каким-то прутом в руке показывал Хьюитту (У автора это вилы.)

29. оставил трость на полу рукоятью в щели под дверью (Какая громадная щель!)

30. вы знакомы с законами классической драмы? Герольды трубят трижды… (Что за законы? Какие герольды трубят трижды? У автора раздаются "три удара в дверь возвещающие о трагедии", он имеет ввиду распространенное суеверие. Нужно примечание.)

Все данные замечания и многие другие устранены и создан файл "Рекс Стаут Чёрные орхидеи. Редакция 2026г."


14 января 2026, 5:19

Перейти

{"type":"LastFive","o":5}
Отзывы   КОММЕНТАРИИ  9 392

Для тех, кто не верит, вот ещё одно изображение.


8 октября 2025, 11:39

Перейти


Скорее всего в описании у вас есть незаполненные обязательные поля. Обычно возле полей есть красный текст, показывающий, что у вас не заполнено. Посмотрите, есть ли он.
Если не найдёте, прикрепите скриншоты того, что показывается в описании. Скриншоты прикрепляются через 'Добавить рисунок' в редакторе текста.


6 октября 2025, 11:32

Перейти


приветик!!!!!!


23 марта 2024, 3:33

Перейти


Спасибо большое.Perfectly


29 января 2024, 17:09

Перейти

Консуммация (ЛП)
Оценка   9.25 (4) 4
Добавил: АнтиБот 17 ноября 2017, 7:26
Автор:
Язык книги: РусскийСтраниц: 25
Книга закончена
      
    Пані в тумані 19 ноября 2021, 17:19
    оценила книгу на 10

    Не могу оторваться от продолжения истории 


    Умницакрасавица 14 февраля 2021, 19:23
    оценила книгу на 9

    Ну ооочень долго все шло к первому сексу, целых три книги, даже не знаю, пожалуй, прочту еще однуsm252


    soroka-vorona1 16 ноября 2018, 9:10
    оценила книгу на 10

    Что ж так мало-то?)


    Shushka 23 ноября 2017, 13:55
    оценила книгу на 8

    Прочла пока три книги - неплохо))) Жду продолжение.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (4)
Формат:

Сир Бранфорд с завидным терпением обучает свою юную жену удовольствиям, которые они обретают в супружеских покоях. Всё ещё неуверенная в себе Александра, тем не менее, начинает открывать для себя возможности новой жизни. Когда Бранфорд оглашает желание чего—то больш... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :12]]>  ]]>Twitter :11]]>  ]]>В контакте :15]]>  ]]>Livejournal :11]]>  ]]>Мой мир :11]]>  ]]>Gmail :11]]>  Email :0  ]]>Скачать :20]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Опустошение (ЛП)
Оценка   9 (2) 2
Добавил: АнтиБот 26 июля 2020, 7:01
Автор:
Язык книги: РусскийСтраниц: 21
Книга закончена
      
    Пані в тумані 20 октября 2021, 20:43
    оценила книгу на 8

    Когда я начала читать эту серию, вышло на тот момент 3 книги и их я прочитала с удовольствием, очень понравились. Потом я долго ждала пока выйдет 4 книга, прочитала её и тоже неплохо, но уже скучновато было. И последние 3 книги я еле дочитала. Читала только потому что, хотела узнать чем всё закончится. Вообще не понимаю почему нельзя написать одну полноценную книгу, а делить её аж на 7 частей, по 15-20 страниц. Поэтому первым трём книгам я бы поставила по 10 баллов, четвёртой 9, а последним трём по 5. В целом на 8


    soroka-vorona1 26 июля 2020, 21:14
    оценила книгу на 10

    Человек-мясорубка. Жуть. Но книга отличная.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (2)

Несмотря на то, что Бранфорд сломлен и опустошен, у него не остается выбора – он должен объявить войну Хадебранду, иначе тьма Эдгара поглотит всех. Армия Сильверхельма очень малочисленна, но Бранфорд недооценивает любовь людей к их королеве-простолюдинке. Народ восс... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :12]]>  ]]>Twitter :12]]>  ]]>В контакте :7]]>  ]]>Livejournal :9]]>  ]]>Мой мир :7]]>  ]]>Gmail :13]]>  Email :0  ]]>Скачать :7]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Недостаток (ЛП)
Оценка   8.67 (3) 3
Добавил: АнтиБот 21 апреля 2019, 19:51
Автор:
Язык книги: РусскийСтраниц: 26
Книга закончена
      
    Пані в тумані 19 ноября 2021, 17:20
    оценила книгу на 8

    Эта часть понравилась меньше, чем предыдущие 


    Migalochka 5 июня 2019, 17:55
    оценила книгу на 10

    Shockи что это значит в конце? Когда будет продолжение?


    soroka-vorona1 24 апреля 2019, 18:21
    оценила книгу на 8

    Вот это поворот!!!

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (3)
Формат:

После того, как связь между Александрой и Бранфордом укрепилась, у них появились новые надежды на будущее, причём у каждого свои. Александра завела дружбу с девушкой, которую спасла от жестокого хозяина, и постепенно начала принимать свою благородную роль. Кажется, ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :5]]>  ]]>Twitter :5]]>  ]]>В контакте :6]]>  ]]>Livejournal :7]]>  ]]>Мой мир :6]]>  ]]>Gmail :4]]>  Email :0  ]]>Скачать :6]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Соблазн (ЛП)
Оценка   8.17 (6) 6
Добавила: Мафдет 4 июля 2017, 14:02
Автор:
Язык книги: РусскийСтраниц: 24
Книга закончена
      
    Пані в тумані 19 ноября 2021, 17:18
    оценила книгу на 10

    Пока что всё нравится 


    Умницакрасавица 14 февраля 2021, 14:12
    оценила книгу на 10

    пока все нравится Applause


    Tigra-eva 9 июня 2018, 14:02
    оценила книгу на 6

    Первая часть была интереснее, не представляю что может быть дальше. Не уверена что продолжение будет не хуже первой части.


    Виноградова Татьяна 18 июля 2017, 11:39
    оценила книгу на 9

    Хочется продолжения!


    Иллю$ия 8 июля 2017, 6:57
    оценила книгу на 6

    Согласна что мало... жду следующую 

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (6)
Формат:

Как только Александра пытается начать соответствовать своей новой жизни, то сталкивается с обманом внутри дворцовых стен. И когда придворные женщины сплачиваются против неё, на девушку обрушивается гнев Бранфорда. Завоевать доверие своего подозрительного мужа - не л... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :17]]>  ]]>Twitter :15]]>  ]]>В контакте :15]]>  ]]>Livejournal :15]]>  ]]>Мой мир :13]]>  ]]>Gmail :12]]>  Email :0  ]]>Скачать :17]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Служанка (ЛП)
Оценка   7.73 (11) 11
Добавил: АнтиБот 2 апреля 2017, 12:23
Автор:
Год: 2017Язык книги: РусскийСтраниц: 25
Книга закончена
      
    Кэтdi 12 декабря 2021, 0:55
    оценила книгу на 4

    В смысле продолжение следуетFeatures. Если бы знала, что эта история растянута на 7 мини романом, ни за чтобы не взялась за её прочтение. Начало было интересным хотя в такое стечение обстоятельств не реально поверить. Всё остальные книги этой серии читала только первую и последнюю страницу. 


    Пані в тумані 19 ноября 2021, 17:17
    оценила книгу на 10

    Замечательное начало истории Perfectly


    Умницакрасавица 13 февраля 2021, 18:53
    оценила книгу на 10

    Очень интересная первая книга, заинтриговала. Иду читать дальше 😊


    Селена24 11 июня 2019, 7:51
    оценила книгу на 1

    Скука смертная...начало вроде бы заинтересовало, но дальше уснуть можно. Диалоги убийственныеThe big rage да мой лорд...ужасHead about a wall женя мояI do not knowили разговор подробного разъяснения что к чему в романе между двумя мужчинами в карете при типо спящей жене🤣...и такой глупой ерунды очень много... Не моя книга! Ни накала страстей ни эмоций ни предвеушения...ни че го😏


    DaBes 4 июня 2019, 13:51
    оценила книгу на 10

    Applause

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (12)
Формат:

 В смелом политическом шаге, Сир Бранфорд, в попытке разжечь войну, объявляет своей невестой служанку, вместо всеми ожидаемой принцессы. Бедная Александра мало знает о правилах поведения в качестве жены будущего короля, и совершенно ничего не знает о мужчине, внезап... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :11]]>  ]]>Twitter :9]]>  ]]>В контакте :12]]>  ]]>Livejournal :12]]>  ]]>Мой мир :11]]>  ]]>Gmail :12]]>  Email :0  ]]>Скачать :18]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Дурное предчувствие (ЛП)
Оценка   7.5 (2) 2
Добавил: АнтиБот 7 февраля 2020, 18:41
Автор:
Язык книги: РусскийСтраниц: 15
Книга закончена
      
    Пані в тумані 19 ноября 2021, 17:22
    оценила книгу на 5

    Как-то под конец совсем неинтересно стало 


    iiiiii 9 февраля 2020, 18:14
    оценила книгу на 10

    Супер! Жду продолжение!

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (2)
Формат:

После изгнания двух предателей из своего окружения, Бранфорд и Александра снова стали доверять друг другу. Бранфорд настаивает на том, чтобы всегда оставаться рядом с Александрой, защищая ее, пока он собирает союзников против короля Эдгара и королевства Хадебранд.  ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :21]]>  ]]>Twitter :20]]>  ]]>В контакте :21]]>  ]]>Livejournal :18]]>  ]]>Мой мир :16]]>  ]]>Gmail :21]]>  Email :0  ]]>Скачать :18]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Наложница (ЛП)
Оценка   5 (1) 1
Добавил: АнтиБот 7 февраля 2020, 19:06
Автор:
Год: 2019Язык книги: РусскийСтраниц: 20
Книга закончена
      
Комментарии
  (1)
Формат:

Корона требует жертв.

По мере ухудшения здоровья короля Камдена, потребность в наследнике престола стала необходимостью, которую стало невозможно игнорировать. Не имея другого выбора, Александра должна остаться стойкой, когда Хэдли пришла во двор Сильверхельм... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :18]]>  ]]>Twitter :19]]>  ]]>В контакте :18]]>  ]]>Livejournal :14]]>  ]]>Мой мир :13]]>  ]]>Gmail :19]]>  Email :0  ]]>Скачать :18]]>  
{"o":null}
{"o":null}
{"kw":"\u041d\u0435\u043f\u0440\u0435\u0434\u0432\u0438\u0434\u0435\u043d\u043d\u044b\u0435 \u043e\u0431\u0441\u0442\u043e\u044f\u0442\u0435\u043b\u044c\u0441\u0442\u0432\u0430","o":25}