Литмир - Электронная Библиотека
Литмир - Электронная Библиотека > Книги > Жанр "Учебная и научная литература"
Комментарии   КОММЕНТАРИИ  736 377

Не осилилаI do not know Начало вроде интересное, но потом ......


сегодня, 9:28:12


Отличная история. Мне зашла. Вот действительно приятно для чтения.
Автору спасибо.


сегодня, 8:49:49


Двоякие впечатления.

В первой половине книги герои просто конченые все, и жестоко преданная героиня, которая в начале книги предстает какой-то реально дурищей - в том числе. То муж у нее все время на работе, дома не появляется, а дети ведут себя плохо, потому что их так воспитали - тяжелый вздох. Ну и кто, интересно, их воспитывал, пока отец на работе? Что это за коварный человек приходил в дом и на протяжении 18 лет плохо воспитывал мальчиков?

Отец выгоняет мать из дома и взрослые дети встают на его сторону. Реально, не подростки, которые могут что угодно учудить - два парня 17-18 лет и дочь 23 лет. Блин, люди теряют матерей алкоголичек и наркоманок, и потом страдают по ним всю жизнь, а тут взрослые дети выбрали отца - это какой матерью надо быть?

В начале героиня показана жалкой мямлей, но как только уходит из дома - мгновенно превращается в железную леди и роскошную красавицу. Ну вот именно так и бывает, когда теряешь всю свою жизнь. 

Но в середине этот театр абсурда разворачивают, и все становятся понятными, хорошими, правильными, просто заюшками, и толпой идут в закат, лобызая друг друга в десны. Это вообще сейчас классический ход - сначала дать читателю эмоциональной кувалдой по башке, а потом "ах-ах, вам показалось". Это так не работает!

В общем, неправдоподобно и топорно. Книга оставила неприятное впечатление. 


сегодня, 8:36:40


Замечания к ознакомительному фрагменту Пушки острова Наварон (18835). 
Перевод оставляет, как говорится, желать. Особенно эпизод с крушением в главе 4. Он требует капитальной переделки!
 Удивительно, в таком коротком фрагменте столько ляпов (минимум 45). Как такое могли напечатать?!
 Кому интересно, более подробный разбор полетов у меня на стене.


сегодня, 8:00:41

Блоги   БЛОГИ  30 046

Замечания к ознакомительному фрагменту Пушки острова Наварон (18835). Перевод оставляет, как говорится, желать. Особенно эпизод с крушением в главе 4. Он требует капитальной переделки!Глава 1 1. "Шествие возглавлял черноволосый коренастый пилот. В руке – шлем и летный комбинезон" - Если у него в руке летный комбинезон, то в чем же он одет?2. "Многочисленный гарнизон из немцев и итальянцев." - Итальянских частей там  быть не должно, Италия во время описываемых событий уже из войны вышла. Об этом говорится в третьей главе: "После капитуляции, объявленной правительством Италии, немцы согнали своих недавних союзников в концлагеря." Это "косяк" Маклина Алистера. 3. "– Тогда здесь и нужно идти, сэр! Ведь с другой стороны – турецкие территориальные воды… – Мы бы вошли в турецкие воды хоть завтра, средь бела дня, будь от этого прок, – устало сказал Дженсен. – При прочих равных условиях мы пойдем западным проливом. Он и безопасней, и путь короче, и международных осложнений избежим." – Что значит «при прочих равных условиях»?– Я имею в виду пушки крепости Наварон. – Дженсен долго молчал, потом повторил медленно, бесстрастно, как повторяют имя старинного и грозного врага: – Пушки крепости Наварон. В них вся суть. Они прикрывают с севера входы в оба пролива." - Этот текст и карта в начале книги не согласованы друг с другом. И что означает "международных осложнений избежим"? Ведь территориальные воды 12 миль, и они туда заходят однозначно.4. "Участвовали коммандос, морские десантники, корабли Джеллико" - Какие такие "корабли" Джеллико"? У автора Jellicoe's Special Boat Service. Special Boat Service - Подразделение морского спецназа Британии. А в том районе им командовал Джеллико. Джеллико – Реальное историческое лицо:  Джордж Джеллико, 2-й граф Джеллико,(1918-2007), британский военный, политик, дипломат и бизнесмен. Во время 2-ой Мировой Войны участник спецопераций на Ближнем Востоке.5. "Мы должны повидаться с единственным человеком на Среднем Востоке," - Точнее на Ближнем Востоке.Глава 2.6. "Оснащенный мощными авиационными моторами торпедный катер шел средним ходом. Он то зарывался носом, то вновь взлетал на волну, которая шла с вест-норд-веста." - Вест-норд-вест, это запад-северо-запад: 292,5 градуса. Зачем такая точность? Зачем людям пудрить мозги? Понятнее северо-запад: 315 градусов,  И еще, волна с северо-запада, а курс катера какой?Глава 3.  7. "В Турции? Действительно. Кажется, так оно и есть, – согласился Ратлидж. – Однако, сами понимаете, приятелю придется ждать, когда доставят товар, – добавил он, оправдываясь." - Отсутствует логика. «Turkey? Well, yes, actually, I believe it is,» Rutledge admitted. «Chap has to get his supplies from somewhere, you know,» he added defensively - Однако, сами понимаете, товар откуда-то надо получать.8. "Солоноватый привкус моря, ... напоенный ароматами ветерок приносил едва слышный мелодичный звон колокольцев – навевающий сладкую тоску отзвук безмятежного мира, оставившего острова Эгейского моря." - Что за "звон колокольцев"? У автора of goats' bells - козьих колокольчиков, и там вопроса нет.9. "оружие: два «шмайссера», два «брена», маузер и кольт." - Желательно добавить "два ручных пулемета «брен», карабин «маузер» и пистолет «кольт».10. "В один угол поместили мешок с наждачной пылью, в другой – с толченым стеклом, а также залитую сургучом бутылку с калием. Последние три предмета взяли в расчете на то, что Дасти Миллеру представится возможность проявить свой редкий талант взрывника." - Наждачная пыль, толченое стекло к взрывам не имеют никакого отношения, правильнее: "талант диверсанта". 11. "Пять часов каик шел курсом норд-тень-вест," - Это означает один румб к западу от направления на север (348,75 градуса). Зачем излишние морские термины? У автора и то проще " course parallel to the Turkish coast, slightly west of north" шел курсом параллельно турецкому побережью, которое слегка отклонялось от направления на север к западу. 12. "Каик удалился на значительное расстояние от турецких территориальных вод, его несло к большому острову, находившемуся милях в восьми по курсу вест-норд-вест." - Опять эти непонятные простому читателю уточнения-заморочки. Почему бы не сказать: "находившемуся милях в восьми к западу"?13. "Посмотрев на каик, несшийся к ним с зюйд-оста" - Понятнее "с юго-востока" 14. "Стивенс метнул в рулевую рубку гранату со взведенным взрывателем." - Зачем слова "со взведенным взрывателем"? Глава 4.15. "Андреа, ворча, спустился вниз. Заведя на берег конец, преодолевая течение, они подтянули корму и протянули солдату бумаги." - Это как, солдат им что ли помогал? А как понять "преодолевая течение"?16. "Капрал увернулся и что есть силы пнул новозеландца. Тот завопил от боли, ударившись голенями о планшир, постоял мгновение, отчаянно размахивая руками, словно хватаясь за воздух, и бултыхнулся в реку." - Голень, планшир (многие знают, что это такое?), Может быть проще: "Капрал увернулся и что есть силы пнул новозеландца. Тот завопил от боли, беспомощно схватил руками воздух и бултыхнулся в реку."17. "Волнение шло от зюйд-оста, со стороны правой раковины, и управлять каиком было нелегко: нос рыскал градусов на пятьдесят. Но тогда обшивка была цела, судно шло с попутной волной, ветер устойчиво дул с зюйд-тень-оста" - Дано еще примечание: "То есть с промежуточного румба между юго-юго-восточным и южным". Ну и примечание, пояснил называется! И что за правая раковина? Такого термина нет. 18. "От форштевня отошло с полдюжины досок, через сальник гребного вала внутрь корпуса поступала вода, которую экипаж не успевал откачивать с помощью допотопной ручной помпы." - Очень странно, ведь форштевень это нос, а сальник это корма. Тут следует подчеркнуть, что вода поступала внутрь корпуса и с носа и с кормы.19. "ветер завывал с удвоенной силой, то и дело меняя направление с зюйд-вестового на зюйд-остовое. Дуя в эту минуту с зюйда," - Опять эта морская специфика20. "Опершись о стойку изувеченной рулевой рубки, безостановочно, не поднимая головы, Андреа откачивал помпой воду. Он не замечал ни свирепой качки, ни ветра, ни холодных брызг, промочивших насквозь рубаху, " - Как это понять, где он находился, на палубе или в трюме? Ветер, брызги - вроде на верхней палубе, но дальше говорится: "Андреа и Миллер все еще в трюме". И почему рулевая рубка изувечена?21. "Вот они и оказались в роли тех самых пешек, теперь их черед сыграть в новый ящик." - Что за "новый ящик."?22. "Очередной вал, на сей раз еще крупней, перехлестнул через борт, и тут Мэллори осенило: ветер! Ветер стихал с каждой секундой. Держась за мачту, чтобы устоять под напором водяной стены, Мэллори вспомнил, как, стоя у подножия утеса, он не раз оказывался в зоне безветрия. Вот в чем дело. Они в полосе прибоя!" - У Алистера не только относительное безветрие позволило Мэллори сделать такой вывод, но еще и то, что очередная волна пришла не как остальные с кормы, а навстречу - отбойная отразившаяся от препятствия впереди. По-моему это необходимо добавить.23. "– Скалы, Стивенс! Нас вот-вот выбросит на скалы! Андреа и Миллер все еще в трюме?" - Ну и вопрос, он же только что принимал у Миллера ведро!24. "Утес приближался с угрожающей быстротой. Вместо кранцев Андреа подвесил к борту старые автомобильные покрышки" - здесь необходимо пояснение, что судно уже погасило скорость и его развернуло бортом к скале, иначе кранцы не имеют смысла. А погасило по двум причинам, дало задний ход и процарапало бортом о риф. 25. "– Прыгай и выпрями ноги! – прогудел грек." - Ничего не скажешь, ценный совет! 26. "Оттолкнувшись от палубы, Мэллори взмыл птицей ввысь и уцепился пальцами за край уступа. Несколько мгновений он висел на вытянутых руках. Слышал, как треснула, сломавшись пополам, мачта. Невидимая сила подбросила Мэллори вверх, и он повис, зацепившись пряжкой ремня за край утеса." - Представить себе это невозможно. Что за "Невидимая сила"? Как можно висеть "зацепившись пряжкой ремня"?  В результате прыжка Мэллори почти полостью лежит на выступе, лишь его ноги в воздухе. Поверхность мокрая наклонная, да еще бухта веревки через грудь увеличивает наклон, и он начинает скользить. Скольжение останавливает пряжка ремня, угодив в какую-то выемку. Здесь нужно уточнить, что крки и молоток были у него за ремнем по бокам и сзади. Далее: "С величайшими предосторожностями достал из-за пояса два крюка, молоток и вбил сперва один крюк, затем другой." - Не все так просто. Алистер, я считаю, правильно описывает процесс: "вставил один крюк в щель, чтобы обеспечить минимальную опору, придвинул другой на несколько дюймов ближе, обхватил первый левым запястьем, взялся за второй шип пальцами той же руки и поднял молоток правой рукой." - Это дословно.27. "На высоте около метра новозеландец забил в поверхность утеса еще один крюк, завязал на нем узел, поднял на уступ бухту троса и лишь после этого оглянулся и посмотрел вниз." - Удивительное дело, ведь бухта троса висела у него через плечо! - "Мэллори облегченно вздохнул. Он продел голову и левую руку в бухту троса".28. "Ширина карниза не превышала девяноста сантиметров. И что еще хуже, в том месте, где Стивенс сложил их поклажу, уступ, и без того предательски скользкий, имел наклон. Прижавшись спиной к скале, чтобы не потерять равновесие, Андреа и Миллер вынуждены были упираться каблуками в карниз. Но не прошло и двух минут, как Мэллори вбил в полуметре от карниза на расстоянии трех метров друг от друга два крюка и связал их веревкой, за которую можно было теперь держаться" - Ширину карниза не мешало бы слегка увеличить. За исключением того места, где лежал их груз, карниз имел наклон, и именно поэтому Андреа и Миллер старались изо всех сил не свалиться. А вот что они для этого делали это вопрос, про каблуки это как-то несерьезно. А крюки Мэллори вбил в скалу НАД карнизом.Глава 5.29. "новозеландец слышал скрежет окованных железом башмаков" - Это слишком круто, скрежетали металлические шипы. Да и в дальнейшем пусть будут просто ботинки с шипами. Хотя стоять на голове человека в таких ботинках, по-моему это перебор, но может быть на голове была каска. 30. "Мэллори, никто не скажет, чтобы он не шумел: на исцарапанных в кровь, избитых ногах остались лишь рваные носки. Ботинки только мешали, и он их сбросил вниз." - У Алистера Мэллори не такой идиот, ботинки он привязал к поясу за шнурки, но они оторвались при подъеме.31. "Размахнувшись, капитан швырнул крюк в темноту. Прошла секунда, вторая. Он решил, что промахнулся. Еще мгновение – и фонарь осветит плечи Андреа, но тут послышался звон крюка, отскочившего от валуна." - Промахнулся здесь неудачное слово, он что, куда-то целился? Лучше: "Он решил, что все пропало." 32. "послышался отчетливый голос шотландца, сыпавшего крепкими выражениями. Поднимался он с помощью двух веревок. Одна была пропущена сквозь крючья, вторая использовалась им для подъема поклажи." - Не "им", а ими, или вообще это слово лишнее. 33. "Будет сделано, шеф. Огонь не открывать?  – Не открывать. Подойди к нам потихоньку и дай знать. Минут через пять я приду." - Последнее предложение не логично. Правильнее, по ситуации: "В любом случае возвращайся через пять минут." Come back in five minutes anyway. 34. "Мэллори с Андреа отодвинулись от края обрыва и, круто повернувшись, поползли на четвереньках к груде валунов" - И далее: "всякий раз оба прижимались лицами к промокшей почве, чтобы отсвет луча не упал на них." Одно противоречит другому. На четвереньках и прижиматься лицом к земле? Лучше просто "поползли", или "поползли по-пластунски".Глава 6. 35. "Ведь это ребенок, испуганный, затравленный ребенок, оказавшийся самым смелым из всей их группы." - Почему "затравленный"?  Мэллори видел, что Стивенс боится, но мужественно преодолевает свой страх, поэтому эта мысль у Мэллори должна быть такой: "Ведь это еще совсем мальчишка, испуганный, с нежной психикой, но мужественный. Возможно он самый мужественный из их группы."36. "Нужен врач, шины, специальные носилки, стрела с оттяжками, веревки, крючья." - Вызывает вопрос "стрела с оттяжками", может лучше "специальное подъемное устройство"? Хотя дальше это названо треногой: "Да не забудь прихватить кувалду и костыли, чтоб треногу закрепить."  Может и там "треногу" заменить на "подъемное устройство"? Хорошо бы в примечаниях привести схемку этого устройства.  37. "На Кипре его так и звали. Лишь когда Мэллори коснется твоего плеча, ты узнаешь, что он рядом.– Вы бы, ребята, не очень-то тут ползали, – зябко поежился Миллер" - Не совсем понятная реакция Миллера. Лучше: "Мне бы хотелось, чтобы вы ребята, не слишком часто мне это демонстрировали," 38. "тусклое пятно фонаря, пробивавшееся сквозь ткань брезента, который свешивался с карниза над нишей у его ног." - По-моему нужен перевод на русский: "...который свисал, закрывая вход в пещеру."39. "– Сию минуту я объяснял одному нашему другу, – снова усмехнулся Андреа, – что он узнает, что ты рядом, лишь когда ты коснешься его плеча." - "Сию минуту"? Это было больше часа назад. "Я тут недавно..."40. "– Хватит трепаться, лейтенант, – произнес он решительно. – Ложись, тебе надо поспать" - Но ведь он и так лежал?  "...Вы должны поспать хоть немного.... Помоги-ка ему устроиться получше, Андреа."41. "Он упал на риф метрах в шести или девяти от подножия утеса, – продолжил капрал." - Так далеко в море Андреа закинул тело? Лучше: "Он упал на риф метрах в шести или девяти в стороне от нашей площадки, – продолжил капрал." И далее вместо "Все время волны отбрасывали меня к скале." - "Мне мешали волны" 42. "Теперь группа возвращалась в ту же сторону, откуда отправилась в путь, двигаясь на вест-норд-вест по отрогу горы." - Судя по карте (да и по предыдущему тексту) на вест-норд-вест (запад-северо-запад) они идти никак не могли, раз возвращались по своим следам. Нужно: "двигаясь на зюйд-зюйд-ост", на юго-юго-восток, или даже "на зюйд-тень-ост" - на юг, отклоняясь  слегка к востоку (на юг, отклоняясь на один румб к востоку.) Впрочем можно сказать и проще: "Они решили вернуться назад, почти к тому месту откуда начали путь, и обойти гору Костос с запада." Вест-норд-вест (запад-северо-запад) в данном случае может звучать, если фразу построить так: Группа вернулась к месту высадки, и теперь двигалась на вест-норд-вест, решив обойти гору Костос по западному склону."43. "стали пробиваться при нулевой видимости сквозь слепящую пелену снега, спускаясь, словно на лыжах, вниз." - Сравнение "словно на лыжах" здесь явно неуместное.44. "Пещера, которую они обнаружили, была пока единственной. Точнее говоря, то был темный, узкий проход среди хаотично разбросанных глыб вулканического происхождения," - Проход, это что-то не имеющее крыши. У Алистера - "туннель".45. "ущелье, спускающееся к обширной долине, которая осталась в трехстах или шестистах метрах от них, – долине, все еще скрытой в ночной мгле." - Очень неудачное описание: "которая осталась в трехстах или шестистах метрах от них".


сегодня, 7:49:04

Звуки вечности: Церковный хор в литературе как символ духовности и возвышенностиАнализ церковного хора в литературеЦерковный хор всегда занимал особое место в культурной и духовной жизни общества. Его звучание, наполненное глубоким смыслом и эмоциональной силой, нашло отражение в литературе, где оно становится не только музыкальным фоном, но и символом, передающим важные идеи и чувства. В этой статье мы рассмотрим, как церковный хор представлен в литературе, какие функции он выполняет и какие образы с ним связаны.https://zellulozа.ru/blogs/1855464-zvuki-vechnosti-tserkovnyy-hor-v-literature-kak-simvol-duhovnosti-i-vozvyshennosti/


вчера, 10:09

Жизнь – она интересная штука.Изменяется внешность с годами.То беда входит в сердце без стука,То друзья подставные, с клыками…Мы одежду по моде меняем,Покупаем дороже помаду.Только если чего-то не знаем,Поступаем мы так, как не надо…Я стою и смотрю на прохожих.Вновь меняются куртки, сапожки.И они на меня смотрят тоже,Ведь встречают людей по одёжке...А меня в жизни мало волнует,Сколько стоят колготки соседки…Интересней, как ветер подует,Сколько листьев осыплется с ветки…А в одежде мой вкус не менялся,Ни в деньгах, ни по модным журналам.Лишь бы лучик с небес пробивался,На земле стало светлого мало...Интересно меняются люди...Богатеют, беднеют, умнеют...Но душа одинаковой будет,Даже если виски поседеют.Тот, кто зол, тот не станет добрее,Тот, кто жаден, тот щедрым не будет.Кто труслив, тот не станет смелее...Ведь в душе не меняются люди!И вот это я главным считаю...Душам незачем лгать, притворяться...Я открытой её оставляю,Не умеет душа одеваться…


2 марта 2025, 11:59

Приглашайте в свой дом, лишь семейный уют, пусть невзгоды в Ваш дом на порог не придут. А в окошке всегда, пусть горит яркий свет, от которого в сердце тепла добрый след.


2 марта 2025, 8:46

Наблюдение из жизни. Утром за завтраком жена сказала мне: "Я выбрала тебя потому, что ты постучался — в мою душу, вовсе не желая нарушить её покой, ступив на тропу моей жизни, ты укрыл мою душу от холода и теперь ей очень тепло". Полагаю, какие либо комментарии, здесь излишни. Но я, все же, хочу пожелать, чтобы в жизни каждого из вас появился человек, который, по словам моей супруги "Укроет от холода вашу душу".


1 марта 2025, 18:10

{"type":"LastFive","o":5}
Ваше сообщение:
Знания и навыки - Учебная и научная литература
Как утопили в крови Языческую Русь. Иго нового Бога
      
    Qwert Trewq 21 февраля 2017, 9:29
    оценил книгу на 10

    Книга для тех, кто хочет понимать, почему хотели как лучше, а получилось у Черномырдина.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)
Формат:

ДЕВЯТОЕ ИЗДАНИЕ бестселлера, открывшего глаза на самую долгую и жестокую войну в нашей истории.

Эта книга доказывает: вопреки церковным мифам Крещение Руси не было ни добровольным, ни бескровным – русский народ, не желавший отрекаться от отеческих богов, приш... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :33]]>  ]]>Twitter :37]]>  ]]>В контакте :38]]>  ]]>Livejournal :40]]>  ]]>Мой мир :33]]>  ]]>Gmail :39]]>  Email :0  ]]>Скачать :24]]>  
{"o":null}
{"o":null}
100 великих городов мира
Оценка   10 (2) 1|1
Серия: 100 великих
Год: 2006Язык книги: РусскийСтраниц: 14

Города начинались по-разному. Одни вставали на перекрестках караванных путей, другие поднимались в безлюдных пустынях. Есть города-крепости, города-казармы, города, выросшие вокруг речных пристаней или морских портов, монастырей, фабрик или рынков. Новая книга из сер... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :8]]>  ]]>Twitter :6]]>  ]]>В контакте :8]]>  ]]>Livejournal :8]]>  ]]>Мой мир :9]]>  ]]>Gmail :8]]>  Email :0  ]]>Скачать :9]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Моральное животное

Роберт Райт (р. в 1957 г.) – профессор Пенсильванского университета, блестящий журналист, автор нескольких научных бестселлеров, каждый из которых вызывал жаркие дискуссии. Его книга «Моральное животное», переведенная на 12 языков и признанная одной из лучших книг 1... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :3]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :3]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Бояре Романовы. На пути к власти
Оценка   10 (1) 1

История династии Романовых общепринято начинается с первого царя династии Михаила Федоровича. В этой же книге впервые рассказывается о 250-летней истории боярского рода Романовых. Читатель узнает, как и почему в столь сложное и жестокое время возвысился род Кошкиных... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :13]]>  ]]>Twitter :13]]>  ]]>В контакте :15]]>  ]]>Livejournal :12]]>  ]]>Мой мир :12]]>  ]]>Gmail :13]]>  Email :0  ]]>Скачать :14]]>  
{"o":null}
{"o":null}
100 великих полководцев Второй мировой
Оценка   10 (2) 2
Добавил: NagAnd 9 марта 2013, 16:14
Серия: 100 великих
Год: 2005Язык книги: РусскийСтраниц: 35

Книга известного военного историка Ю.Н. Лубченкова посвящена ста великим полководцам Второй мировой войны. Начинается она с биографий советских полководцев. Это Верховный главнокомандующий И.В. Сталин, члены Ставки Верховного Главнокомандования, командующие фронтами... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :5]]>  ]]>Twitter :7]]>  ]]>В контакте :4]]>  ]]>Livejournal :6]]>  ]]>Мой мир :4]]>  ]]>Gmail :5]]>  Email :0  ]]>Скачать :8]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Великие Борджиа. Гении зла
Оценка   10 (5) 4|1
Добавил: Гасіч Юра 20 декабря 2012, 20:49
Год: 2012Язык книги: РусскийСтраниц: 19
      
    La Viktoria 28 мая 2015, 15:57
    оценила книгу на 10

    Замечательная книга! Но то что творилось... наши времена детсад по сравнению с борьбой за власть несколько веков назад. А в целом ничто не ново под солнцем. Всё повторяется.


    LOLA @PRICOLA 1 января 2015, 10:53
    оценила книгу на 10

    С удовольствием прочитала эту книжку. У автора прекрасный язык и он очень интересно описывает жизнь таких неординарных личностей, как Борджиа. У него стоит поучиться многим современным авторам. Что самое лучшее - Борис Таненбаум не просто рассказывает их историю, он показывает те или иные события в историческом контексте и почему они произвели тот, или иной эффект. Чудесная книга, всем советую.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (2)

Хотя история Борджиа прослеживается на протяжении полутора столетий, едва ли не весь свой блеск и громкую славу это семейство стяжало в ничтожный по историческим меркам срок (1492–1503 гг.), когда имена Родриго Борджиа, ставшего Папой Римским Александром Шестым, и е... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :21]]>  ]]>Twitter :19]]>  ]]>В контакте :14]]>  ]]>Livejournal :18]]>  ]]>Мой мир :22]]>  ]]>Gmail :16]]>  Email :0  ]]>Скачать :34]]>  
{"o":null}
{"o":null}
За порогом Победы
Оценка   10 (1) 1
Добавила: Sunlik Людмила 8 ноября 2014, 16:42

Как это ни парадоксально, но наиболее победоносный период Великой Отечественной войны — 1943 — 1945 гг. — стал наиболее мифологизированным. Более того, в отличие от мифов, относящихся к начальному этапу войны, всевозможные «сказки» миротворцев о событиях 1943 — ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :3]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Российские университеты XVIII – первой половины XIX века в контексте университетской истории Европы
Оценка   10 (1) 1
Год: 2009Язык книги: РусскийСтраниц: 19

Как появились университеты в России? Как соотносится их развитие на начальном этапе с общей историей европейских университетов? Книга дает ответы на поставленные вопросы, опираясь на новые архивные источники и концепции современной историографии. История отечественны... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Всё, что вы хотели знать о евреях, но боялись спросить
Оценка   10 (1) 1
Добавил: NagAnd 1 марта 2013, 12:36
Год: 2012Язык книги: РусскийСтраниц: 24
      
    sokol2 9 декабря 2019, 8:02

    Не может быть плохих народов. Тем более, не может быть народов лучших или худших. Не может быть народов-миссионеров, "несущих свет человечеству".  А автор что задумал показать? Смекаете? 

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)
Формат:

Нет сегодня более запретной и опасной темы, чем пресловутый «еврейский вопрос». О евреях положено писать как о покойниках – либо хорошо, либо ничего. И не дай вам Бог нарушить любое из многочисленных табу, будь то еврейский нацизм, еврейский террор или мифы Холокост... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :4]]>  ]]>В контакте :7]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :7]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Русская душа и нерусская власть
Оценка   10 (10) 6|4
Добавила: Krepe Виктория 21 января 2014, 21:35
Год: 2013Язык книги: РусскийСтраниц: 26

Отчего расслабление духа и воли в русских людях, сумятица в головах, смятение в душах?.. Впервые, пожалуй, столь доказательно и четко в этой книге даются ответы на самые злободневные вопросы: как противостоять насилию власть имущих, их стремлению исказить исконн... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :87]]>  ]]>Twitter :90]]>  ]]>В контакте :91]]>  ]]>Livejournal :88]]>  ]]>Мой мир :96]]>  ]]>Gmail :85]]>  Email :0  ]]>Скачать :95]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Факультетская педиатрия
Оценка   10 (1) 1
Серия: Шпаргалки
Год: 2007Язык книги: РусскийСтраниц: 19

Информативные ответы на все вопросы курса «Факультетская педиатрия» в соответствии с Государственным образовательным стандартом.

Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :3]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :4]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :4]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Воруют! Чиновничий беспредел, или Власть низшей расы
Оценка   10 (1)
Добавил: vdv86k 27 марта 2014, 21:05
      
    1952drakon Karpfen Ajzek 24 декабря 2015, 21:14
    оценил(а) книгу на 10

    В.И.Чапаев: "Всех гнусняр вроде бы знаю. Всяких Гитлеров с  Гебельсами, Хрущей  с Мечеными!  А хтож такой НП АЗАПИ? Не тот ли кто авторские права ворует и ублюдкам передает?"

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)

 

ВОРУЮТ! — этот вечный ответ Карамзина на вопрос, как дела в России, ничуть не устарел за минувшие столетия — если что и изменилось, то лишь масштабы коррупции: взяточникам XIX века аппетиты нынешних чиновников не снились даже в самых сладких снах!Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Ленин. - Политический портрет. - В 2-х книгах. -Кн. 2.
Оценка   10 (1) 1
Добавила: 👓iulia133📚 31 мая 2012, 16:26

В российской истории, кажется, нет человека, о котором было бы известно столько, сколько о Ленине. Но это чистейшая иллюзия, потому что в действительности о Ленине известно на удивление мало. Слишком многое искажалось, еще больше - утаивалось, слишком многие фак... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Банды Нью-Йорка

Действие книги происходит в видавшем виды трехэтажном Нью-Йорке, заполненном бандами «болотных ангелов», головорезами типа «рассветных» или уличных хулиганов, «мертвых кроликов», которые шли в бой, прибивая на концы палок свой тотем. Крысиные бега, игорные притоны, ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Мифы, легенды и предания кельтов

Книга рассказывает о происхождении, религии, мифах и преданиях кельтов — одного из самых загадочных европейских народов. О том влиянии, которое оказал народ воинов и жрецов-друидов на европейскую историю, литературу и искусство. Ирландские саги, мифы и легенды, уэльс... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :68]]>  ]]>Twitter :74]]>  ]]>В контакте :69]]>  ]]>Livejournal :69]]>  ]]>Мой мир :68]]>  ]]>Gmail :68]]>  Email :0  ]]>Скачать :61]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Подводный мир. Полная энциклопедия

Эта книга не только прекрасное дополнение к школьным учебникам по биологии, но и отличный подарок для любого школьника, всерьез интересующегося животным миром. Автор рассказывает в ней об обитателях подводного мира, населяющих моря и океаны Земли.

Книга постр... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :35]]>  ]]>Twitter :30]]>  ]]>В контакте :29]]>  ]]>Livejournal :29]]>  ]]>Мой мир :31]]>  ]]>Gmail :37]]>  Email :0  ]]>Скачать :30]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Русь: от славянского расселения до Московского царства
Оценка   10 (1) 1
Добавил: vdv86k 22 мая 2014, 9:49
Год: 2007Язык книги: РусскийСтраниц: 26

В книге в хронологической последовательности рассматривается ряд ключевых, спорных или малоисследованных вопросов истории средневековой Руси: о политической структуре славянского общества в догосударственный период, о роли варягов в формировании Руси, о политиче... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
История. Россия и мир. 11 класс. Базовый уровень

Данный учебник углубляет представления старшеклассников об основных событиях отечественной и мировой истории XX — начала XXI века. Книга поможет школьникам научиться анализировать явления прошлого, сравнивать особенности исторического пути России и других стран, поз... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :34]]>  ]]>Twitter :38]]>  ]]>В контакте :37]]>  ]]>Livejournal :38]]>  ]]>Мой мир :37]]>  ]]>Gmail :35]]>  Email :0  ]]>Скачать :31]]>  
{"o":null}
{"o":null}
ПРОБЛЕМЫ ПОЭТИКИ ДОСТОЕВСКОГО
Оценка   10 (2) 1
Год: 1963Язык книги: РусскийСтраниц: 14

Настоящее издание посвящено проблемам поэтики Достоевского и рассматривает его творчество только под этим углом зрения.

Специальное изучение поэтики Достоевского остаётся актуальной задачей литературоведения.

Поделиться:   ]]>Facebook :20]]>  ]]>Twitter :22]]>  ]]>В контакте :24]]>  ]]>Livejournal :22]]>  ]]>Мой мир :21]]>  ]]>Gmail :24]]>  Email :0  ]]>Скачать :23]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Большая книга «ленивой мамы»
Оценка   10 (1) 1
Добавила: Mafdet 29 сентября 2017, 19:30
      
    Anuta_Эн 16 сентября 2019, 9:07
    оценила книгу на 10

    Прочитала. Прикольно. Картинки очень умиляют)))) Автор хорошо описывает житейские моменты 

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)
Формат:

Эта книга нужна всем мамам (а также папам), настоящим и будущим. В нее вошли два бестселлера Анны Быковой из серии «Ленивая мама», которые совершили прорыв во взглядах на воспитание и роль родителей в жизни детей.

Родители хотят вырастить человека, на котор... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :22]]>  ]]>Twitter :23]]>  ]]>В контакте :26]]>  ]]>Livejournal :23]]>  ]]>Мой мир :23]]>  ]]>Gmail :24]]>  Email :0  ]]>Скачать :24]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Искусство войны и кодекс самурая
Оценка   10 (1) 1
Добавила: Mafdet 13 января 2023, 8:30
      
    Alisa-Fox 14 января 2023, 22:27
    оценила книгу на 10

    Книга неймовірна, це той варіант, який немає терміну давності і актуальний завжди. Недаремно її називають класикою свого жанру)

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)
Формат:

Эту книгу по праву можно назвать энциклопедией восточной военной философии. Вошедшие в нее тексты четко и ясно регламентируют жизнь человека, вставшего на путь воина. Как жить и умирать? Как вести себя, чтобы сохранять честь и достоинство в любой ситуации? Как поб... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :4]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
История государства Российского. Том IX

«История Карамзина» — один из величайших памятников русской национальной культуры.

В девятом томе описывается продолжение царствования Иоанна IV Васильевича, названного Грозным, с 1560 года по 1584.

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :4]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :3]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :4]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Современные лекарства от А до Я
Оценка   10 (1) 1

Так уж устроена жизнь современного человека, что без посещения аптеки практически не обойтись. Но разнообразие лекарственных средств, наводнивших прилавки, вызывает у многих растерянность. Для того, чтобы помочь сориентироваться в огромном количестве лекарственных пр... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Поющее сердце

В настоящее издание вошли три наиболее значительных работы известного философа и политического мыслителя русского зарубежья И.А.Ильина (1883–1954), которые дают целостное представление о его философских, этических и политических взглядах.

Значение философии сос... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :72]]>  ]]>Twitter :65]]>  ]]>В контакте :66]]>  ]]>Livejournal :71]]>  ]]>Мой мир :68]]>  ]]>Gmail :71]]>  Email :0  ]]>Скачать :60]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Русская проза XXI века в критике. Рефлексия, оценки, методика описания
Оценка   10 (2) 1
Добавил: vdv86k 4 июля 2014, 12:12

Пособие носит практический характер и посвящено анализу форм, определяющих современный литературный процесс: репортажам, интервью, рецензиям, обзорам, пресс-конференциям, авторским ежегодникам, презентациям. Материал книги позволяет разнообразить учебный процесс... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :33]]>  ]]>Twitter :36]]>  ]]>В контакте :33]]>  ]]>Livejournal :34]]>  ]]>Мой мир :36]]>  ]]>Gmail :38]]>  Email :0  ]]>Скачать :34]]>  
{"o":null}
{"o":null}
1
2
3
...
12
13
14
...
1138
На странице
{"g":"sg353","o":25}