Птица замерла в полете.
Это… не то, чего я хочу.
- Тогда - отпусти.
Ястреб больше ничего не сказал - описав круг, он направил свой полет в сторону леса. Кэриллон коснулся плеча девушки:
- Аликс?…
Она обернулась к принцу, внезапно ощутив в душе чувство потери и сосущую пустоту, которую, казалось, ничто не может заполнить:
- Можешь отвезти меня в Хомейну-Мухаар к моему деду, господин.
- Я предупредил тебя - это может не понравиться ему, - Кэриллон сжал ее плечо. Аликс мрачновато усмехнулась:
- Я все же рискну.
Кэриллон обнял ее за талию, посадил в седло и сам уселся позади нее:
- Думаю, дядюшка обнаружит, что его внучка - не просто деревенская девчонка.
Внезапно он улыбнулся:
- Шейн воспитал сильную и своевольную дочь. Пусть же теперь посмотрит, унаследовала ли дочь Линдир характер матери…
ЧАСТЬ 2
Мэйха
Глава 1
Сперва Кэриллон привез Аликс на ферму, чтобы она могла повидаться с Торрином - дабы тот мог удостовериться, что с ней все в порядке. Когда с холмов они спустились в долину, знакомую девушке с детства, она ощутила радость от возвращения - и в то же время внезапно ее охватило непонятное одиночество.
Чувство облегчения при виде знакомых мест мешалось с печалью и сожалением: она поняла, что несколько дней, проведенных с Чэйсули, навсегда изменили ее.
- Странно, - тихо сказал Кэриллон, направляя гнедого к каменному дому по обсаженной деревьями аллее.
Аликс невольно вздрогнула - настолько неожиданно произнесенное Кэриллоном слово соответствовало ее собственному настроению:
- Что - странно?
- Торрин ведь жил в покоях Хомейны-Мухаар, он пользовался доверием самого Мухаара… и оставил все, чтобы копаться в земле, Как обычный крестьянин, обязанный платить оброк своему господину.
Аликс задумчиво кивнула.
- Мой отец… - она остановилась, потом начала снова изменившимся голосом.
- Торрин всегда был человеком молчаливым и сдержанным. Теперь, мне кажется, я понимаю, почему.
- Если эта история правдива, она должна была лежать на его душе тяжким грузом долгие годы.
Аликс выпрямилась, беленая дверь дома со скрипом отворилась. Торрин вышел на порог и замер, глядя на Кэриллона, принц направил к нему коня.
- Боги… - хрипло проговорил Торрин. - Я думал, что ты попалась зверям, Аликс.
Теперь девушка видела его словно бы другими глазами: лицо Торрина избороздили морщины, волосы с сильной проседью поредели, а мозолистые загрубевшие руки крестьянина уже почти ничем не напоминали сильные и ловкие руки мастера меча… Даже его широкие плечи стали как-то уже, он сутулился, словно на нем лежала вся тяжесть этой земли.
Каким он был, пока не забрал меня у Мухаара? подумала она. Как же тяжко легла на его плечи эта ноша…
Аликс соскользнула с коня и остановилась, прямая и высокая, перед человеком, которого она всю жизнь называла отцом. Она протянула руку - ладонью вверх, пальцы веером:
- Ты ведь знаешь, что это. - проговорила мягко.
Торрин смотрел на ее руку, словно завороженный, он мертвенно побледнел, и только глаза оставались живыми:
- Аликс… - мягко откликнулся он, - Аликс, я не мог рассказать тебе. Я боялся потерять тебя - боялся, что, узнав, ты уйдешь от меня к ним.
- Но я ведь вернулась. Я была у них, и я возвратилась назад.
Торрин, казалось, с каждым мгновением старел на глазах.
- Я не мог рассказать.
Кэриллон медленно подошел к ним, его лицо было напряжено.
- Значит, это правда? То, что нам рассказал оборотень - правда, Торрин? И Линдир покинула дворец по доброй воле, разорвав помолвку - из-за ленника моего дяди?…
Торрин вздохнул и провел рукой по волосам:
- Это было давно. Я старался забыть об этом. Но, как вижу, теперь вы все равно знаете, - он улыбнулся устало и виновато. - Господин мой принц, когда я видел вас в последний раз, вам было не больше года. Трудно поверить, что тот хнычущий младенец стал мужчиной.
Аликс подошла к Торрину и взяла его руку в свои, она чувствовала его усталость после многих лет молчания:
- Я поеду к моему деду. Но сперва я хочу услышать правду о своем рождении.
…Торрин налил вина Кэриллону, потом себе. Сел, глядя прямо перед собой, сцепив изуродованные крестьянской работой, загрубевшие пальцы:
- Линдир с самого начала отказала Эллику Солиндскому. Она говорила, что не хочет, чтобы ее отдали Эллику, как неразумного щенка. Шейн пришел в ярость и приказал ей исполнить его повеление. Сказал, что это долг Линдир перед ее отцом и Мухааром. Когда она снова отказалась, он сказал, что ее возьмут под стражу и отправят в Лестру, столицу Солинды, город Беллэма. Линдир всегда была упрямой девушкой, но она знала, что воля ее отца тоже тверда. Он так бы и сделал…
- Потому она и бежала, - мягко закончила Аликс.
- Да, - Торрин тяжело вздохнул. - Хэйл не крал ее. Эту историю придумал Мухаар, чтобы можно было кричать об оскорбленной чести государя. Позже, когда Эллинда умерла, а Лорсилла оказалась бесплодной, он решил, что его Дом прокляли Чэйсули. Поступок Линдир, мне кажется, просто свел его с ума. Она умела хранить тайны, эта принцесса Линдир… Никто не знал о ее чувствах к Хэйлу.
- У него была женщина в Обители, - сказала Аликс, - Но он все же оставил ее ради Линдир.
Торрин пристально посмотрел на нее:
- Когда-нибудь ты поймешь это, Аликс - когда найдешь человека, о котором будешь знать, что он твой. Только твой. Линдир была женщиной, которую любили все, но ей не был нужен никто кроме Хэйла, - он пожал плечами. - Ей было восемнадцать, и она была прекраснее всех женщин, которых я когда-либо видел. Если бы она была мальчишкой, то ее гордость и душевная сила сделали бы ее лучшим наследником, какого мог только желать Шейн.
- Но она отказала Эллику. Торрин фыркнул:
- Я же не сказал, что она была паинькой. Она знала, как обходиться с мужчинами, она очаровывала всех, и ей не было дела ни до чего и ни до кого, пока ее не решили выдать замуж против воли. Тогда-то она и доказала, что своеволием и упорством не уступает Мухаару.
Кэриллон отпил вина и поставил чашу на стол:
- Мой дядя никогда об этом не говорит. То, что мне известно, я узнал от других.
- Верно, - согласился Торрин, - Мухаар всегда был гордым человеком. А Линдир победила его. Вряд ли найдется на свете хоть один гордец, который охотно станет рассказывать о своем поражении.
- Что же произошло? - спросила Аликс, подвинувшись ближе к огню.
- В ночь помолвки, когда вся знать Солинды и Хомейны собралась в Тронном Зале, Линдир покинула Хомейну-Мухаар, переодевшись простой служанкой. Хэйл обернулся рыжей лисой - никто не узнал их, когда они вышли из города. Хэйла больше не видел никто и никогда.
- А Линдир? - поинтересовался Кэриллон.
- Она пропала. Шейн, конечно, посылал за ними отряды. Но ни его, ни ее не нашли, а через год госпожа Эллинда умерла. Было поветрие… Вторая жена Шейна, госпожа Лорсилла, стала бесплодной после того, как потеряла ребенка - он должен был стать принцем. Я уже говорил, что Шейн начал истребление тем утром, когда умер мальчик? Да… С тех пор оно и продолжается.
Аликс передернула плечами, словно бы от холода:
- Но… Линдир ведь вернулась… Торрин сцепил руки на коленях:
- Она вернулась через восемь лет после того, как началось истребление.
Хэйл был мертв, она сама - больна. Мухаар принял ее потому, что ему нужен был наследник, а когда Линдир умерла, разрешившись от бремени девочкой, Шейн не принял это дитя. Он сказал, что истребление будет продолжаться. Госпожа Лорсилла и я - мы умоляли его пощадить дитя, не бросать девочку в лесу. И Шейн сказал, что я могу забрать девочку, если оставлю службу и никогда не позволю девочке появиться в Мухааре. Я согласился.