Литмир - Электронная Библиотека

Риберто сделает.

Пусть у них будет год, пусть два, даже это уже — много! Очень мало, но ведь это больше, чем вообще ничего, правда?

Элли, любимая, пожалуйста, не уходи в этот раз!

Прошу тебя. Не уходи…

* * *

Что лучше всего помогает от обморока?

Холодная вода? Жженое перо? Пощёчины?

Уверяю вас, отрезание уха — намного эффективнее.

Когда Симону принялись его отрезать, несчастный мигом пришел в себя, и так заорал, что горы дрогнули. То есть заорал бы. Кляп помешал.

— Очнулся, — протянул кто-то рядом. — Ну что, поговорим, рент Слифт?

Симон что-то булькнул, но и только. Довернцы оказались предусмотрительны, рот ему завязали так, что ори, не ори — наружу и звука не выйдет.

— Будешь шуметь?

— Н-нет…

— Вот и ладненько. Ты учти, если зашумишь…

По ощущениям Симона, его многострадальное ухо должно было отвалиться и лежать на земле. Хотя тот надрез в пару миллиметров, который сделал Бен, аккуратно, острым ножом… да в пьяной драке иногда сильнее пострадать можно. Только вот Симочка ни разу не страдал. И уж конечно, не дрался.

Когда прекратились сопли и скулеж, кляп выдернули, и Бен ухмыльнулся.

— Ну что, рент Слифт. Как ты тут очутился?

Симон хлюпнул носом.

— Я… это…

— Ты — это. Вот и объясни, как ты сюда попал!

— Ваша сообщница привела, — зло огрызнулся Симон. Он уже понял, что произошло, Элисон, эта мерзавка, заметила его слежку и заманила бедного Симочку в засаду. Наверняка!

— Моя сообщница?

— Эта стерва Баррет!

У Бена брови поползли вверх. Он-то и не знал про сообщницу, а она есть, как все интересно? А? Осталось так расспросить идиота, чтобы тот все выболтал и сам того не понял!

— Она ж тебя не за руку вела? Или на веревочке, как теленочка?

Издевка сработала.

Симон аж вспыхнул.

— Да ты… да она… да я…!!!

Бен слушал, иногда поддакивал, потом, когда у Симона кончились слова и слюни, отошел в сторону, прислонился к стене.

— Бен, а с этим что?

— Гур, ты пока заткни ему рот, а там посмотрим.

Приказание было выполнено, и Гур посмотрел на начальство.

— Чего-то я его не понимаю.

— А что тут непонятного? — удивился Бен. — Он тут какую-то девицу заподозрил, проследил, сюда приехал — сам же сказал.

— Это понятно. Но зачем сюда приехала девица?

— И не одна? А ты не догадываешься? За тем же, что и мы.

Гур так рот и открыл.

— К-КАК⁈

— Похоже, кто-то в этом городишке смог сложить два и два. И даже получил правильный ответ.

— А что мы теперь будем делать?

— Надо будет найти ту девицу. Если она не здесь, значит… у нее есть какая-то информация о наших поисках.

Мужчины переглянулись.

Утечка? А откуда? Как? Кто?

На все эти вопросы достаточно легко было получить ответ. Их здесь почти двадцать человек, а этих… Слифт сказал, их пятеро, три бабы. И что они могут сделать? Слабенький маг, конечно… только вот в шахте с леонием на что она способна? Без усилителя?

И Бен кивнул своим людям.

— Собираемся! Их надо найти!

* * *

Базиль открыл глаза.

Даже это движение далось ему с трудом. Ощущение было такое, что на голову ему наступил слон. Или та самая мифическая виверна уселась.

И тяжелая же, зараза…

А может, по нему поезд прокатился. Прожевали и выплюнули.

Поезда людей не жуют? А, неважно! Все равно больно.

— Ваше высочество?

Голос был достаточно тихий, Базиль скосил глаза в сторону и увидел там одного из гвардейцев.

— Эээээ… Айзек?

— Да, ваше высочество.

— Почему я тут? Где я?

— В лечебнице. Рента Зипп вас хотела отравить, у нее почти получилось. Вы помните?

Базиль напряг память. Да, вроде как он сидел с Валентиной за столом, они разговаривали, потом… нет, потом — он уже не помнил.

Выслушал — и захотелось забыть.

— Валентина пыталась меня отравить?

— Да, ваше высочество.

— Дура, какая ж дура… — Мог бы — за голову бы схватился, но руки просто не поднимались, сил не было. — А что, как… ничего не известно?

— Как же, ваше высочество. Приезжал рент Ноэль Миттермайер, он полицейский в Левенсберге,

— Что он сказал?

— Рента Зипп приревновала. В столице к ней подошел мужчина, по ее уверениям, из высшего общества, и умолял дать вам свободу. Якобы, вы женаты на его дочери, и скоро будет ребенок. Пока еще есть время разойтись мирно, чтобы Валентина не стала посмешищем, естественно, она поверила.

Базиль скрипнул зубами.

А вот поделом, дураку!

Самому-то себе можно признаться — если бы не тот розыгрыш… он хотел посмеяться над Дамианом, но получилось так, что влип сам. А Валентина уверилась, что от него хорошего ждать не приходится.

Что от него можно получить любую пакость. Подсознательно ждала — и вот!

Когда ей сказали, она и поверила, Базиль же и на такое, наверное, способен, и жениться на ней он не хотел. Поехала, увидела его с Лизой, и решила, что все — чистая правда.

И на кого тут ругаться? Не иначе, как на себя.

— Где Валентина сейчас?

— В местной тюрьме.

Базиль устало прикрыл веки.

Вот, пусть там и остается, так и ему спокойнее, и ей тоже.

— Что лекари говорят?

— Вам повезло, ваше высочество. Вовремя привезли, вовремя оказали помощь, придется полежать несколько дней, а потом все будет в порядке.

— Лиза?

— Рента Вальдес сильно помогла. Если б не она — не довезли бы вовремя. Обещала прийти в ближайшее время, ваше высочество.

Базиль прикрыл глаза. Конечно, отец разозлится, и от Дамиана ему еще достанется, но все живы. Это уже замечательно.

Ему очень хотелось спать…

* * *

Элина опустилась у стены.

Развалина… сама себе лгать не будешь. Она просто развалина. И трясутся все сильнее руки, и судорогой сводит ноги.

Ребята препирались рядом.

— Куда теперь?

— Надо подняться еще на два уровня, потом переход и опуститься на три. И мы почти на месте. Может быть, час или полтора ходьбы.

— Я боюсь, мама не выдержит.

— Значит, мы с Тео ее понесем.

— А вас самих потом нести не придется?

— Есть другие варианты?

Их не было.

Элина скрипнула зубами — и решительно поднялась у стены. Нервная дрожь, это не просто так. И кое-чем она запаслась.

— Алечка, у тебя зелье с собой?

— Мам…

— Давай его сюда. А то точно свалюсь.

— Это час — полтора. А что мы потом будем делать?

— Второе выпьем. Или третье, — отрезала Элина.

— Вредно.

— Аля, дай сюда склянку.

Элисон злобно что-то прошипела, про неразумных родителей, но склянку выдала. Элина поднесла ее поближе к глазам. В темной жидкости кружились крохотные красные искорки магии. Сильный стимулятор, который магу позволит колдовать дольше и интенсивнее, расширит канал, стимулирует восполнение энергии, а ей… ей он просто придаст сил.

Обычно искорки закручивались водоворотом, по часовой стрелке, завораживали, манили… в этот раз они все словно сконцентрировались в одной стороне флакона.

Словно их что-то тянуло.

Или отталкивало.

Или…

Элина тряхнула склянку — и одним глотком выпила горькую вонючую жидкость. Вкусовые качества этой пакости и магия не улучшит!

Пара минут, и по телу пробежала волна огня, ноги налились силой, плечи расправились.

— Идем, пока я могу идти?

Никто не возражал.

Идем. Два уровня вверх и спуск. Горы… это просто горы, в которых никогда не ходят по прямой.

* * *

— Рамбиль тут. А где сами люди?

Довернцы переглянулись.

Понятно, ушли в шахту. Но куда они пошли?

Гур первым подошел ко входу, пригляделся.

— А тут, кажись, свежая метка?

— Дай глянуть. Да, это недавно сделано. Давайте-ка… какой тут коридор? Вот и попробуем пройти по ним. Может, чего и найдем. Или — кого.

259
{"b":"972361","o":1}