Литмир - Электронная Библиотека

— А это имеет значение? — тут же парировал Дарк, подавшись в её сторону.

— Конечно! — от возмущения Лиса подскочила на стуле. — Если маячок — значит следил за безопасностью любимой. А если прослушка, то это уже паранойя и незаконное вмешательство в личную жизнь. В ванной комнате случайно сюрпризов нет?

Дарк открыл рот, но сказать не успел.

— Нет! — отрезал Раймонд, пресекая их спор. — На Нии маячок, который… кхм, в общем давно установлен. Не в этом суть. Я запрещаю подвергать мою невесту необоснованному риску.

— Ещё не жена, а уже запреты, — обронила я и демонстративно отвернулась от нахала номер один.

Пушистики, к слову, внимательно нас слушали, но при этом уплетали завтрак за обе щеки. Я пододвинула к себе тарелку с кашей и зачерпнула ложку.

— Светлячок, я не сказал «нельзя». Я потребовал исключить необоснованный риск.

— И как его исключить?

— Я пойду с тобой, — обрадовал меня Раймонд.

Как у него всё просто.

— Как интересно. И сколько маячков ты на меня в этот раз навешаешь? Или сразу в склепе запрёшь?

— Для твоей же безопасности…

— Да неужели! — я вспылила. Похоже он вообще не понимает о чём я говорю. — Хорошая отговорка. Зачем интересоваться мнением любимой — с твоих слов любимой — когда можно иметь куклу, которая тупо выполняет команды? Ставлю тебя в известность — я не кукла! Плясать под чужую дудку не буду. Муж, который будет мной помыкать, мне не нужен! Я за равноправие, уважение и согласие в семье, а не домострой!

На скулах Раймонда заходили желваки. Не нравятся мои слова? Мне тоже не нравятся его поступки. Я живой человек, и строить козни, то есть благо, за моей спиной не позволю.

— Я тебя услышал, — многозначительная пауза. — С озвученными требованиями полностью согласен, только ты, мой Светлячок, сама их не выполняешь.

— Что? — а это уже поклёп.

— Ты не сказала кем являешься на самом деле. Понеслась в город под покровом ночи, хотя знала, что за тобой охотится Ксавер. Самолично полезла брать штурмом разлом, хотя я предупредил об опасности. Ты собралась искать отца в одиночку, вновь рискуя своей жизнью. Тебе сложно попросить у меня помощи, Светлячок?

— Я тебя тогда совершенно не знала, чтобы раскрывать все свои секреты.

В чём-то он прав, но и я права. Раймонд накрыл рукой мою кисть и примирительно произнёс:

— Теперь мы знаем многое друг о друге. Узнаем ещё больше, если отправимся вдвоём на поиски твоего отца. Дарк поможет Лисе и лорду Редфорду. Леди Елизавета останется в безопасности. Она вполне может, например, помогать библиотекарю. Главное — я тебе не враг, Ния. Согласна?

— Хорошо!

В конце концов защитник мне в любом случае нужен, а нахал единственный в этом мире кому я доверяю, после дедушки разумеется.

— Умница! Советую хорошо подкрепиться, после обсудим детали.

Каша сразу стала безвкусной и пресной. Хотелось поскорее узнать, что задумал Раймонд, но я заставила себя есть спокойно.

Он в любом случае всё-всё расскажет, только на пятнадцать минут позже. А мне надо подкрепиться и накормить подопечную.

Мия никак не проявляла своё присутствие. Лия, впрочем, тоже. Знать бы что нравится моей саламандре, взяла бы с собой в комнату. М-да, не догадалась спросить.

Именно в этот момент я почувствовала щекотку от маленьких лапок.

— Накрой яблоко рукой, — раздался едва различимый шёпот возле уха.

Выбрав самое маленькое яблоко, чтобы поместилось в ладошке, я выполнила просьбу. Маленькие лапки пробежали по плечу, спустились к кисти. Из-под рукава показалась золотая лапка, от прикосновения которой яблоко растворилось в воздухе.

— Уважаемые саламандры, можете выходить. Я поставил двойной щит: от прослушки и отвода глаз, — спокойным, можно даже сказать безразличным тоном заявил Раймонд.

Мия высунула нос, принюхалась и только после этого соскользнула на стол в виде ящерицы. Рядом с ней приземлилась Лия.

А малышек-то друг от друга не отличить — близняшки, прямо как мы с сестрой.

Дарк радостно присвистнул, дедушка торжествующе усмехнулся, а Раймонд пододвинул тарелку с угощениями нашим девочкам.

— Ты знал? — вырвался у меня вопрос.

— Догадывался, — он улыбнулся в ответ одними уголками губ.

Завтрак быстро подошел к концу, и мы всей дружной компанией переместились в ректорат.

Торин к тому моменту приготовил подробную карту мира, на которой черным росчерком красовался разлом. Он то тянулся прямой линией, то извивался подобно змее, затрагивая все государства.

Наша дружная компания столпилась вокруг стола, внимательно слушая Раймонда.

— По нашим данным активация разлома в одних местах уменьшилась, в других увеличилась. Больше всего спонтанных открытий приходится на светлые земли королевства Светталио, меньшее количество — на Темталио. Чем это обусловлено эксперты пока не установили.

— Вы правы. У нас те же данные, — покивал дедушка.

— Помимо этого нам удалось отследить рекордное количество ловцов, и то — это капля в море. Я считаю, что их действия кто-то координирует. Слишком слажено и нагло они действуют.

— Что вы предлагаете, ваше Высочество? — дедушка склонился над картой рассматривая сделанные кем-то ранее пометки.

— Я же просил без официоза, — поморщился Раймонд.

— Договорились, мой будущий родственник, — усмехнулся дедушка.

Не сговариваясь, они оба посмотрели на меня, а потом на сестру. Она усердно шлепала по загребущим рукам нахала номер два, который пытался её приобнять.

— К вам, лорд Ревуд, я так понимаю тоже могу обращаться по имени? — прищурился дедушка.

— Конечно! — горячо воскликнул Дарк. — Сыграем обе свадьбы в один день!

— И не надейся, тёмный, — зашипела рассерженной кошкой Лиса.

— Не отвлекаемся, — подал голос Торин.

Раймонд кивнул и продолжил.

— Я считаю, что род Паннт причастен к исчезновению магических животных и участившимся прорывам. И Ксавер имеет прямое отношение к заговорщикам.

— Это не доказано, — возразил Торин.

— Сбором доказательств или опровержений займутся Редфорд, Дарк и Лиса. Мы с Нией в это время будем искать Карсена.

— Ваш сын пропал? — удивлённо воскликнул Торин, обращаясь к дедушке.

— Да. Елисану и мою невестку, Елизавету, удалось найти, а сын канул в неизвестность.

— Дедушка, я справлюсь и обязательно его найду, — я мягко обняла его.

— Я знаю, родная, — он похлопал меня по руке. — Лорд Торин, я прошу вас присмотреть за Елизаветой, пока мы не отыщем Карсена. В свете последних событий, сами понимаете, чем ей может грозить разоблачение.

— Не волнуйтесь. Я обо всём позабочусь. Думаю, леди Елизавета найдет дело по душе в стенах моей академии.

— Должность помощницы библиотекаря меня вполне устраивает. Я очень люблю книги, — улыбнулась мама.

— Я же говорил, с этим проблем не будет, — улыбнулся Раймонд. — Вернёмся к главному вопросу. Когда заполучим документы, мы сопоставим факты и разработаем план действий. Сейчас слишком мало вводных. Предлагаю обсудить детали и скоординируем наши действия.

Склонившись над картой, он принялся пояснять и одновременно показывать, где в светлом королевстве были замечены ловцы, где произошел прорыв в разломе.

Раймонд сыпал фактами и сведениями как крупой из полного мешка. Даже дедушка обалдел от такого количества информации, но живо сориентировался и принялся задавать уточняющие вопросы.

Дарк наконец-то отлип от сестры и присоединился к обсуждению. Подал несколько прекрасных идей относительно предстоящего нам похода и операции по конфискации документов.

Я внимательно следила за их разговором. Лиса и мама замерли рядом, не мешая мужчинам разрабатывать стратегически важный план.

По мне так ничего сложного в моих действиях нет. Вернуться к Дымке и попытаться найти отца.

После отдыха магия бурлила во мне рекой и требовала реализации. Хотелось действовать здесь и сейчас, но я прекрасно понимала опрометчивость подобного поступка.

4
{"b":"972199","o":1}