Литмир - Электронная Библиотека
A
A

«Веселая, радостная, ничем не омраченная атмосфера, как на пикнике, — подумал Гирн. — В странном месте приходится делать доклад, но кто знает, что движет поступками Властителя Игрушки? Неужели меня вызвали сюда, только чтобы преподать урок? Унизить? Или дать секретную инструкцию? Вероятно, для последнего, — решил он и успокоился. — Мне нечего бояться. Инструкцию я уже получил — повиновение. Беспрекословное, без задавания вопросов повиновение».

Грошен опустил ружье и подошел поближе. Ветер уносил его слова.

— У тебя есть что мне сообщить?

— Да, мой господин. Четыре члена Ассоциации Прядильщиков уже мертвы. Мулво, Рестерн и еще двое. Они…

— Имена, — резко перебил его Властитель Игрушки. — И объясни, что именно случилось.

— Кин и Уайли, мой господин. Их засекли, когда они пытались заказать билеты на корабль, улетающий с Игрушки. Было обнаружено, что оба пытались вывезти с собой ценные предметы. Они протестовали, оказали сопротивление, и, к сожалению, их пришлось застрелить, когда они попытались избежать ареста.

Грошен кивнул.

— Что же касается принадлежавших им акций, — осторожно закончил Гирн, — они…

— …будут переданы их наследникам, — перебил его Властитель Игрушки. — Ты знаешь закон. Семью Акционера нельзя лишить их гражданских прав. Впрочем, — растягивая слова, ухмыльнулся он, — на них можно наложить крупный штраф. — Он улыбнулся командору. — Чуть было не забыл, Гирн. Ты получишь десять процентов акций из тех, что перейдут ко мне.

— Спасибо, мой господин.

— Можешь идти. — Грошен провожал взглядом командора, пока тот не дошел до плота, затем подошел к Грилу. — Ваш прогноз оказался верным, — заметил он. — Они уже делают попытки бежать.

— Очевидный ход, мой господин. Посадочное поле под наблюдением?

— Да.

— Тогда вы должны ожидать, что остальными против вас будут предприняты определенные согласованные действия, — ровным голосом произнес кибер. — Доведенные до отчаяния люди идут на отчаянные шаги. Вполне возможно, что они соблазнятся идеей нанять убийцу.

Грошен с презрением бросил:

— Пусть попробуют! Неужели они надеются, что их попытка окажется удачной?

«Нет, конечно, — согласился Грил. — Благодаря своему фантастическому дивиденду Властитель Игрушки выстроил непреодолимую преграду, состоящую из бесчисленных стражников, электронных устройств, проникнуть сквозь которую безнадежное дело для любого наемного убийцы. Впрочем, неплохо, что я высказал это предположение, пусть Властитель продолжает недооценивать мой интеллект — он все так же непреклонен в своем отказе воспользоваться услугами Кибклана, по-прежнему полагает, что, располагая Библиотекой, не нуждается ни в какой другой помощи».

— Да я особенно и не задумывался о возможности подобного поворота событий, — признался кибер. — Я просто упомянул об этой возможности — только и всего. Существует другая, гораздо более серьезная опасность.

— Какая же?

Грил промолчал.

— Я задал вопрос, кибер. И я не привык, когда мои вопросы игнорируют. — Нос Властителя Игрушки от гнева покраснел. Костяшки пальцев, сжимавших ружье, побелели. — Неужели мне нужно клещами вытягивать из тебя ответ?

— Вам бы не удалось это сделать. — Грил знал, что он говорит правду. — Однако, мой господин, не сомневаюсь, что Библиотека могла бы выдать вам ту же информацию.

— Возможно, — признал Грошен. — Но Библиотека сама не способна делать прогнозы и предположения. Ее нужно запрашивать. — Он успокоился и улыбнулся. — Ты высказал свое мнение, кибер. Позднее, когда я буду выносить решение относительно твоего предложения, я учту его. Говори.

«Его мысли и побуждения легко читаются, — отметил Грил. — Несмотря на все его высокомерие, его умственное развитие осталось на уровне ребенка и его довольно просто обвести вокруг пальца. Но все-таки присущее ему коварство вовсе не детское. Да и ни один правитель не сможет обойтись без подобного качества».

— Я говорил о ваших врагах, планирующих согласованные действия, — ровным голосом произнес Грил. — Кое-что нельзя не учитывать. Внимательное изучение законодательства и Основного Закона может указать на способ, благодаря которому им, возможно, удастся перехитрить вас.

— Вызов? — Грошен рассмеялся, обнажая белоснежные зубы на фоне красной шеи. — Невозможно! Для этого им нужно приобрести дополнительно кучу акций — их доля сейчас недостаточна.

— Может быть, — согласился Грил. — Но вот с теми, что имеются у вашей сестры леди Квары, их вполне хватит.

— Квара? — Грошен с хмурым видом задумался. — Нет, она не пойдет на это, — решил он. — Она слишком эгоистична для подобного шага. Да и зачем ей пытаться уничтожить меня? — Он посмотрел на ружье в своей руке. — Разве только Херл?..

— Умный человек примет меры предосторожности против любой возможной опасности, — продолжал гнуть свое Грил. — И не важно, насколько далекой она кажется. Ваша сестра представляет для вас сейчас самую большую опасность. Зачем вам ненужный риск?

Грошен нахмурился:

— Ты что, предлагаешь мне убить ее? Ребенка моего отца? Мою сестру по крови?

— Есть и другие способы. Например, на многих планетах обычное явление, когда брат женится на своей сестре. — Кибер без труда истолковал выражение лица Грошена. — Впрочем, вы могли бы заполучить ее пакет акций и другими способами. Я просто подбросил вам идею, мой господин. Только и всего.

Но и этого было достаточно. Грил и амбициозность правителя шли рука об руку. Если пакет акций Квары добавится к пакету брата, тогда ничто больше не сможет угрожать его спокойствию! Еще чуть-чуть акций — и он станет обладателем контрольного пакета. Он станет действительно вершителем судеб на планете с названием «Игрушка» — она станет его личной игрушкой.

Грошен потянулся, засмеялся, и звуки его смеха эхом отозвались со склонов.

— Я сделаю это, кибер. Сегодня вечером, на празднестве Дня Дивиденда, объявлю о нашей свадьбе. Все произойдет в течение месяца. Я стану абсолютным повелителем этого мира. И потом, мой друг, я покажу всем, как править!

Глава 8

Наступивший День Дивиденда праздновала вся планета. Карнавальные шествия начались сразу после захода солнца. Улицы сверкали разноцветными огнями, под наигрываемые музыкантами веселые мелодии люди танцевали и пели, хотя уже становилось прохладно. Повсюду горели костры, на вертелах жарилось мясо. Вино лилось из фонтанов, подогреваемое электричеством. Пестрые наряды, гротескные маски, смех и любовь — таким образом жители Игрушки отмечали пополнение своего богатства. Дивиденд был немалым, и они могли позволить себе щедрость. Когда совсем похолодает, улицы опустеют, но празднество продолжится в теплых домах и продлится до самого рассвета.

Властитель Игрушки пригласил к себе во дворец избранных гостей, чтобы они разделили с ним праздничный вечер. Они сидели в погруженном в полумрак зале, слуги суетились вокруг, разнося блюда со сладостями, деликатесами и вином, брызгая освежителями воздуха. Вдоль стен неподвижно замерли стражники — статуи, освещенные светом факелов. Рев волынок, барабанов и тарелок сотрясал воздух, усиленный акустикой и электронными устройствами. Каждой женщине из числа приехавших был вручен подарок.

Распечатав свой пакет, одна из девушек радостно воскликнула, увидев сверкающие драгоценности. Ее крик подхватила другая, когда ей на колени упало огромное насекомое и поползло по юбке в безумных поисках темноты. Еще одна уже с осторожностью ощупала свой подарок и искоса посмотрела на Грошена. Тот, похоже, следил за ней. Поджав губы, девушка решительно разорвала пакет, и ее руки залила зловонная жидкость, зато на дне пакета обнаружился крупный бриллиант.

— Вина! — Властитель Игрушки после удавшихся шуток явно испытывал прекрасное настроение. — Тост! — закричал он. — За Игрушку!

Все выпили.

— Еще! — Он подождал, пока рабы не нальют вина в кубки. — За рекордный дивиденд!

Гости с хозяином выпили снова.

24
{"b":"96951","o":1}