— Спасибо, — кивнула я.
Я как раз отставила опустевший бокал, когда Роб тихо сказал:
— А вот и он.
Я проследила за взглядами спутников. Среднего роста мужчина за пятьдесят, крепкого сложения и с квадратной челюстью. Одет в штатское. Рядом с ним девица лет двадцати с небольшим, судя по форме лица и такому же курносому носу — дочка.
— С Иннис... — страдальчески протянула Виола.
— Вот и отвлечёшь её, — предложил Роб.
— Она у меня была трижды, никакого эффекта. У меня почти сразу кровь носом, она в слёзы, в общем, извели коробку салфеток, да и всё. Больше всего в своём деле не люблю чувства бессилия, — передёрнула плечами Виола.
— А в чём, собственно, дело? — уточнила я.
— У Айера был ещё старший сын, служил у нас, пропал на задании. С генералом после жена развелась, а Иннис уж третий год по медиумам бегает, — ответил Роб.
— Но нам нужен разговор наедине, при Иннис генерал о делах говорить не станет. Он же её сам из учебки отчислял, когда с Марком всё случилось, — добавил Трой.
— Ладно, — вздохнула Виола.
Я взглянула на Иннис другими глазами. Теперь, когда я знала драматическую историю её семьи, я заметила упрямо сжатые губы, и бледность... Или это была игра моего воображения?
Виола направилась к Айерам первой, мы медленно последовали за ней, и наша подкованная в салонных играх Ви уже через пару минут светской болтовни увлекла Иннис на диванчик в уголке. Тут-то мы и появились перед генералом Айером, как чёртики из табакерки.
Роб и Трой поздоровались, муж представил меня своему начальнику.
— Моя супруга, госпожа Алиса Каррер, в девичестве Берестова.
Моя откровенно не местная добрачная фамилия вывела генерала из состояния лёгкой скуки.
— Позвольте полюбопытствовать, вы иностранка? — спросил он.
— Иномирянка, — ответила я. — С Земли, из России.
— Простите?
А вот тут на смену праздному интересу пришёл профессиональный.
— Капитан Каррер, ничего не желаете мне объяснить?
— С удовольствием, но не здесь, — кивнул Трой.
Что ж, шеф МУР явно был частым гостем в этой резиденции, если знал, как пройти в библиотеку этажом выше и в другом крыле. Встреченный персонал ему не препятствовал, даже не интересовался, куда генерал нас ведёт.
Романтическая история о свадьбе под виселицей вызвала бурю эмоций.
— Какого беса я не получил доклад об этом? Оперативник вернулся с задания женатым! Да ещё и нерасторжимым браком! Вы хоть на удостоверение личности документы подали? А на официальную регистрацию брака?
— Я всё сразу после возвращения заполнил, — буркнул Трой.
— А я ни одной из этих бумаг до сих пор не видел! И вообще, как ты оказался под арестом?
Трой уж в который раз повторил историю своего позорного задержания в доме даэрронского посланника.
По мимике генерала Айера я поняла, что он очень хорошо воспитан, потому как нецензурные слова он при себе удержал. Но начальники такого уровня даже смотреть умеют матом.
— А вы барышня там откуда взялись? — вопросил генерал тоном, которым обычно просят, мол, пристрелите меня, чтоб я не мучался.
Что ж, после моего рассказа выдержка генерала сдала.
Я даже встала с диванчика и дошла до маленькой тумбочки с графином, в который было налито что-то золотисто-коричневое. Налила в тяжёлый стакан, понюхала: отнюдь не чаёчек, безо льда, конечно, но до таких ли ему нюансов.
Про компас, демоническую наследственность Троя и мою природу Проводницы генерал слушал с обречённым видом.
Историю знакомства с Альфардом Трой и Роб изрядно сократили, убрав из неё упоминания о глупости Виолы, о сделке Кэсси с демоном и о малышке Элллоне. Но рассказ о визите на Землю и знакомстве с членом таинственного Ордена генерала Айера морально добил.
— Думается, настала пора подавать в отставку, — с тяжким вздохом сообщил он.
Глава 53
Генерал отпил чего-то вроде местного бренди ещё, посидел пару мгновений, глядя куда-то в пол, а потом собрался. Встал, хлопнув ладонями по коленям.
— Сиар, приведи сюда Иннис и свою сестру, пожалуйста. Мы едем в МУР.
Девушки в сопровождении Роба явились через пять минут. Виола была раздражена, Иннис озадачена.
Генерал опять повёл нас по чужому дому, который знал как свои пять пальцев. В гараже нам предоставили неприметную, но вместительную машину, за руль генерал сел сам, хотя сначала почему-то место водителя хотела занять Иннис.
Двадцать пять минут петляния по городу, ворота без номера или таблички, железный забор, крашеная зелёным стальная дверь, на проходной не очаровательная Бэлла, а крепкий старик в линялой форме и с цепким взглядом. Генерал приблизился к вытянувшемуся во фрунт охраннику.
А ведь дядька из вояк, за Троем и Робом такой выучки я не замечала. Другая школа.
Я огляделась. Ну, атмосферно, конечно, но местечко неприятное .
Бетонный пол, бетонные стены, металлические двери, лампы в оплётках из толстой проволоки.
Казённые краски, тяжёлые кондовые скамейки в торцах коридора, окна, забранные решётками.
— А я-то думал, что это байки, — улыбнулся Трой.
В его глазах разгорался мальчишеский совершенно азарт, такой, как у моих одноклассников в далеком поселковом детстве, когда мы играли в «Зарницу» под руководством учителя ОБЖ.
— И я, — с восторгом угодившего в парк аттракционов по контрамарке ребёнка ответил Роб.
Иннис кивнула каким-то своим мыслям и кривовато, только правым уголком губ улыбнулась. Мы с Виолой ничего пока не понимали.
— А мы где? — я не такая гордая, как моя союзница-соперница, вот и задала вопрос.
— В МУР... — мечтательно протянул Роб.
— Спасибо, мы тут все уже были, — фыркнула я. — Поясни.
— Секретный отдел, — ответил за него Трой.
— Полулегендарный, — добавил Роб. — Кто-то считает, что Секретный отдел — сказочка для новобранцев, кто-то уверен, что в него можно попасть за особые заслуги и стремится показать впечатляющие результаты.
— А фишка в чём? Не из-за оклада же весь сыр-бор?
— Особые миссии, важные поручения, авангардные исследования.
— Что ж, поздравляю, ваша мечта юности сбылась, — улыбнулась я.
Генерал кивнул Иннис, поймав её взгляд, и девушка последовала за отцом, а мы — за ней.
Зал, куда мы вскоре пришли, видимо, был предназначен для совещаний. Белый экран и зелёная меловая доска на стене, длинный стол с массивными стульями, кафедра, лавки вдоль стенки напротив экрана. Привычно прикинула вместимость помещения. До тридцати человек, если не тесниться, но если держаться поплотнее, то и пятьдесят слушателей.
Генерал Айер нажал какую-то кнопку на дальней стене, и по зданию разлился звук, до боли напоминающий старый дребезжащий школьный звонок.
Вскоре в помещение начали входить незнакомые люди. Две женщины крепко за сорок, пожилой худосочный дядечка, похожий на профессора математики больше, чем на спецагента, рыжий детина из тех, про кого говорят, что косая сажень в плечах, и двое неприметных мужчин неопределённых тридцати с хвостиком, среднего роста, средней комплекции и, в целом, невнятной наружноси. Все в чём-то пусть и штатском, но неуловимо схожем и немарком. Мы же выделялись на фоне интерьера своей нарядностью, если парни в тёмных костюмах ещё как-то более-менее могли не бросаться в глаза, то трое девиц в ярких платьях вызывали у каждого входящего явно читаемое недоумение. Генерал велел нам сесть за стол спиной к экрану, лицом к дверям и всем входящим. Виола особенно привлекала внимание. Я прямо ощутила, как она хочет повести плечами, скидывая воображаемую паутину взглядов, но девушка держала спину прямо и даже в шарф не куталась.
Семь человек. Не считая генерала и охранника на вахте. И нас.
— Добрый вечер, — начал Айер. — Я пригласил вас, чтобы сообщить...
Я хихикнула. Ага, сейчас будет прямо по гоголевскому тексту про пренеприятнейшее известие. На мне скрестились недовольные взгляды собравшихся, что меня, закалённую совещаниями, не особо смутило. И откуда они тут все вечером пятницы, кстати?