Литмир - Электронная Библиотека

— Целых две недели?! — Она саркастически присвистнула. — Да ты чертов ветеран.

Слэтер вскочил на ноги. Он не должен был сидеть и быть униженным.

— Я между прочим прошел обучение, как и любой другой охотник. Я такой же способный, как и ты.

Он замахнулся на нее остатком сыра, как ножом, маленькие кусочки отлетели от края, а размякший хлеб капнул на брюки.

— Сядь, идиот.

Слэтер проигнорировал ее и сделал несколько коротких шагов к своему сложенному снаряжению, включая дорожный плащ.

— Почему ты вообще это прячешь, если только запасаешься едой? Это противоречит правилам.

Взгляд, которым она одарила его, мог бы расколоть камень, ставший еще более леденящим от танцующего света костра. Слэтер понял, что зашел слишком далеко, и начал пятиться. В конце концов, ему просто нужно было найти свою команду и... Поворачиваясь, он врезался во что-то твердое. Отшатнувшись назад, Слэтер обнаружил, что это нечто было человеком. Обычный солдат, судя по кольчуге, с мускулистыми ногами-стволами деревьев, дикой бородой и жестокой улыбкой. Такой же неприятный, накаченный тип стоял рядом с ним, как грозный близнец.

— Немного еды здесь? — спросил один из них.

— У него в руке что-то есть, — сказал другой, делая выпад на Слэтера.

Слэтеру едва удалось отскочить от мужчины, но теперь его спина была болезненно близко к огню. На затылке и лбу у него выступил пот, и не только от жара пламени. Мужчины приближались к нему.

— Стойте, — кротко сказал Слэтер.

Он попытался сопротивляться, но нападавший с легкостью завел его руки за спину и вырвал сыр из его ослабевших пальцев.

— Прекрасно, — сказал мужчина, причмокивая губами. — Хорошо, Гриз, найди заначку этого болвана.

— Этого вам будет достаточно, — сказала охотница. Она была на ногах, с луком в руке. И было что-то в ее позе и тембре голоса, что заставило мужчин насторожиться.

Второй мужчина, Гриз, колебался.

— Не видел, на еде твоего имени.

— А теперь заметил? — спросила она и вытащила стрелу, натянула тетиву быстрее, чем когда-либо мог Слэтер, даже с его целой рукой. — Попробуй в каком-нибудь другом месте.

Прошла напряженная секунда, а затем похититель еды у Слэтера отпустил его.

— Пошли, — сказал мужчина своему спутнику. — У этой сучки новый щенок.

Пара ушла, и охотница держала свою стрелу нацеленной им в спины, пока они не оказались на допустимом расстоянии.

Слэтер потер свои ноющие запястья в тех местах, где зверь держал его, избегая взгляда охотницы. Вместо этого он уставился в землю, настолько смущенный, что ему очень хотелось снова упасть в обморок. Прежде чем он успел среагировать, женщина схватила его за руку и потащила обратно туда, где он сидел.

— Никаких блужданий сегодня вечером, — сказала она, толкая его вниз. Слэтер ударился о землю с толчком и издал вздох боли. Она покачала головой, глядя на него, и снова села. — сидишь на попе ровно и ждешь моих указаний. Все ясно?

Слэтер расправил плечи и промолчал, но затем увидел суровой взгляд охотницы и поспешно произнес:

— Ясно. Все ясно.

— С каких это пор охотники отказались от здравого смысла ради соблюдения правил?

— Я просто.. Я просто... — но он замолчал, решив, что на этот раз ему лучше держать рот на замке. Она схватила его за плечо и заставила повернуться к ней лицом.

— Охотников учат выживать! Здесь то же самое, только другие правила. Твои товарищи по отряду умрут быстрее, чем ты их узнаешь. Демоны не испытывают страха, как волки, медведи или другие существа, с которыми ты мог столкнуться дома. Драконы оставят тебя позади, если ты не будешь идти в ногу со временем. А половина людей на твоей стороне — воры, насильники и убийцы. Здесь не так уж много друзей, малыш. Ты просто постарайся выжить, хорошо?

Она отпустила его и отвернулась, ее грудь тяжело вздымалась и опускалась.

— Мне очень жаль, — сказал Слэтер. — Я здесь уже две недели, но меня можно называть новичком. Это не моя война, извини. Я не самый способный, но в отличии от многих своих собратьев еще живой.

Слэтер на мгновение отвел взгляд, глядя на темный мир за их костром в том направлении, куда ушли двое мужчин. Он уже встречал много солдат: в столице, на корабле, в "Гнезде". Никто не был похож на них.

— Убийц и насильников отправляют на восточный фронт?

— Это более суровое наказание, чем тюремное заключение, — сказала охотница.

— Но почему? Вербовка не была проблемой.

— Армия состоит из преступников, малыш. Просто хороший кусок пушечного мяса.

— Тебя это не беспокоит?

Она пожала плечами.

— Это то, что есть. Насколько я знаю, старина Гриз и Талп были несправедливо обвинены. Может быть, новые военные налоги короля Аркуса оставили их разоренными, и они воровали, чтобы прокормить свои семьи. — Она снова ухмыльнулась, увидев выражение недоверия на лице Слэтера. — Может быть, но не эти двое. Они такие же кривые, какими и кажутся.

Слэтер вздохнул.

— Это просто... не то, чего я ожидал.

— А чего ты ожидал, малыш?

— Что-то... что-то большее. Что-нибудь более благородное, я полагаю. И перестань называть меня малышом!

— Хм, — задумчиво произнесла она. "Король посылает нам отбросы своих подземелий, чтобы помочь защитить человечество, но он не заставляет ни одного из своих изнеженных кавалеров плыть на восток. Теперь это беспокоит и меня. Слэтер обдумал это. Он предположил, что не видел никого из рыцарей с тех пор, как покинул корабль. Столько всего произошло, что он даже не заметил их отсутствия. Теперь, когда эта охотница заговорила об этом, это действительно казалось вопиющим.

— И я буду называть тебя так как сочту нужным.

Слэтер хотел вскочить с земли, в негодовании, но быстро передумал. Вместо этого задал еще один вопрос:

— Справедливости ради, разве драконы не несут на себе основную тяжесть сражения? В конце концов, они лучше подходят для этого .

Охотница фыркнула.

— Если они такие чертовски крутые, зачем мы им нужны? Возьмите этот марш-бросок сегодня, какой в нем смысл?

— Мы отступали!

— Отступление от чего? — ее бровь поползла вверх.

— У нас была битва с демонами задолго до того, как ты пришла. Они попытались захватить "Гнездо", но мы жестоко отбили их атаку.

— Так зачем тогда уходить?

Слэтер закусил губу, но был уверен в одном. Драконы знали свое военное ремесло. Они не приняли бы глупого решения.

— Я уверен, что для этого есть веские причины. Просто... просто мы их не знаем.

— Ты действительно новичок здесь, малыш. — Она снова огляделась. — Как насчет еще чего-нибудь перекусить?

Слэтер сел прямее.

— Продолжай.

— Посмотрим, как ты нарушаешь правила, — сказала она. — Просто будь незаметным. Она порылась в своей сумке, вытащила и развернула две тонкие полоски соленой свинины. Она действительно имела в виду перекусить. Там было немного, но он не видел много мяса с тех пор, как поднялся на борт корабля, и был благодарен и за это. Его радость длилась несколько коротких секунд. Он наслаждался этим. Проглотил кусочек мяса залпом. А потом почувствовал себя ужасно. Чувство страха затуманило его мысли. Это было не то, что он себе представлял, отправляясь на войну. Выпрашивал еду у охотницы и чуть не был избит другими солдатами.

— Мама не хотела, чтобы я становился охотником, — наконец сказал он. — Она хотела, чтобы я остался и помогал папе в мастерской.

— Очевидно, ты не согласился.

— Я собрал вещи, как только мне исполнилось шестнадцать, и я смог записаться в добровольцы. Оглядываясь назад, я не думаю, что это было самое правильное решение в моей жизни.

Яркое воспоминание о его плачущей матери, бегущей за ним по улицам, болезненно вспыхнуло перед ним.

— Ты можешь скучать по дому, Слэтер. Это разрешено.

Охотницы хмыкнула.

— Я здесь всего две недели.

— Именно в такие периоды мы скучаем больше всего, — сказала она. — Тебе следует отправиться на лодке в Долину, а не в столицу, когда ты получишь отпуск.

2
{"b":"969205","o":1}