- Доброе утро, Агнес. Я уезжаю. Вызовите мне Uber. В аэропорт.
- Доброе утро, мистер О’Салливан. Минутку. - Она набрала номер службы и вызвала такси в аэропорт. - Через пять минут машина будет, сэр.
- Я бы хотел перед отъездом, поговорить с Томом, - стараясь не выдать волнение, обратился к Агнес.
- Доброе утро, мистер О’Салливан. Уже собрались уезжать? - Том поднимался по лестнице из бильярдной. - В аэропорт? Не рано?
- Доброе утро, Том. Мне необходимо поговорить с Вами ещё до того, как приедет такси. Агнес уже вызвала машину.
- Да. Конечно, Бернард. Я готов.
Они отошли от рецепции и Бернард, очень аккуратно, стараясь не вызвать нежелательной реакции, начал: "Том. Я вчера не успел взять номер телефона мисс Николь Дюруа. Мы вместе поужинали, потом я ушёл к себе. А сейчас выяснилось, что она покинула отель рано утром." .
- Мистер Бернард. Я бы с удовольствием поделился информацией, но телефонную карту мисс Николь купила здесь, на время своего пребывания. Сегодня утром она оставила её в отеле на рецепции. Могу только сказать, что утром, за ней заехал серый бьюик с местными номерами. За рулём был белый мужчина с именем Дэвид. Это всё, что мне известно.
- Хорошо. Когда она приехала, она же зарегистрировалась? У Вас есть её парижский адрес? - Бернард с надеждой смотрел на Тома.
- Нет, сэр. В карточке гостя указан только город Париж. Страна Франция. Единственное, чем я могу Вам помочь, это узнать у Шефа полиции, по какому адресу зарегистрирован серый бьюик, с номерами которые я записал. - Том, чуть улыбаясь, смотрел на Бернарда.
Тот вздохнул облегчённо и тоже улыбнулся. - Конечно. Пожалуйста. Позвоните. Аэропорт ещё закрыт. У меня много времени. Помогите мне найти адрес или номер телефона мисс Дюруа.
Через десять минут Бернард держал в руках листочек с адресом Дэ́вида Мо́ррисона, владельца серого бьюика. А ещё через десять минут, такси, в котором ехал Бернард, остановилось перед красивым домом с дорожкой, ведущей прямо к высокому крыльцу. Возле гаража стоял серый бьюик. Бернард вышел из машины и направился к дому. На пороге появился высокий крепкий мужчина. Он с интересом наблюдал за человеком, который уверенным шагом приближался к крыльцу.
- Доброе утро, Дэвид. Меня зовут Бернард О’Салливан. Мы познакомились с мисс Дюруа в отеле Тома Хайтауэра. Она уехала утром из гостиницы, не успев оставить мне свой парижский адрес и номер телефона. Скорее всего, она уже улетела в Париж. Вы могли бы помочь мне? Дэвид смотрел на Бернарда. В обычной жизни он принимал решение быстро. Но здесь вопрос касался безопасности подруги его жены, поэтому он смотрел и думал, чуть больше обычного.
- Кэ́трин. - крикнул он, на английский манер, сделав ударение на первой гласной. – Разыскивают твою подругу.
Послышались шаги, На крыльцо вышла высокая стройная брюнетка.
- Кто ищет Николь? - на Бернарда смотрела молодая красивая женщина. Её огромные чёрные глаза внимательно изучали его.
- Добрый день, Катри́н. - он намеренно произнёс имя с правильным ударением. - В моём присутствии Николь разговаривала с Вами во время урагана. Могу дословно рассказать, о чём шла беседа. - он говорил взволнованно и очень убедительно. - А ещё она рассказывала о Вас. Вы учились вместе с ней в Сорбонне. Николь приезжала на две недели к вам в гости. У вас двое детей. Оба мальчики. Она собиралась улететь вчера, но ураган поменял планы. Я не успел взять у неё номер телефона в Париже. Меня зовут Бернард О’Салливан. Я живу во Франции не очень давно, поэтому и выговор у меня ещё не очень. Так сказала Николь.- он улыбнулся. - Могу показать вам свой паспорт и водительские права. Вот... - Бернард вынул из кармана паспорт и подал его Катрин.
Она взяла паспорт. Посмотрела на фотографию, потом на Бернарда.
- И вы не знаете адреса Николь? - она улыбнулась.
- Нет. Не знаю. - удивлённо ответил Бернард.
- А вы живёте по адресу, который здесь указан? - вновь задала вопрос Катрин.
- Конечно. Иначе, зачем бы я вам его показывал. - не совсем понимая, ответил Бернард.
- Одну минутку. Я сейчас. - Катрин повернулась и ушла в комнату. Через минуту она вышла и подала Бернарду листочек, вырванный из школьной тетради. Он прочитал.
- Это правда? - ещё не веря в свою удачу, спросил он.
- Да. - Просто ответила Катрин. – Я могу предложить вам сок или кофе?
- Нет. Благодарю Вас, Катрин. Вы сделали невозможное! Мне срочно нужно в аэропорт. Да и таксист уже волнуется. Спасибо. До свидания. Он повернулся уходить, но остановился, словно что-то вспомнил.
- А скажите, Дэвид - вдруг обратился он к мужчине. - Как вам удалось отправить Николь в Париж? Аэропорт ведь не работает. Во всяком случае, он официально закрыт.
Дэвид обнял свою жену за плечи и ответил: "Когда встретитесь с Николь, сами у неё узнаете, а потом и нам расскажете при встрече. Думаю, всё у вас получится. До свидания. Такси ждёт. Счётчик тикает. Поторопитесь! ".
Глава 8 Нино́н Дориньи́
Николь заглянула в холодильник, хотя прекрасно понимала, что он пуст и выключен. Но... Сделав это, она обнаружила, что он чист, включён и в нём есть продукты. Мама́! Естественно! Кто же ещё может позаботиться о своей дочери. Николь улыбнулась. Достала сыр, масло, овощи, зелень. Вспомнила, что за круасса́нами и багетом лучше сходить в Boulangerie (пекарня) Бориса Люме́. Там всегда большой выбор. Вернула продукты в холодильник, набросила на плечи куртку, захлопнула дверь. Щёлкнул замок квартиры напротив. Это была соседка по лестничной площадке - Нино́н Дориньи́. Всех жителей в своём доме Нинон знала по именам и фамилиям. Никто не знал, сколько на самом деле лет Нинон Дориньи. Ходили слухи, что в юности она работала в доме моды Christian Dior. Она и до сих пор выглядит прекрасно: ни единого грамма лишнего веса, ровная спина, прямая посадка головы. Изысканные украшения, одежда, парфюм и выражение лица женщины, привыкшей быть в центре внимания. Привычка следить за собой осталась навсегда. И к чёрту морщинки!
- Nicole. Bonjour. Commе́nt ça va? – (Николь. Доброе утро. Как дела?) - чуть хрипловатым, глубоким контральто, начала мадам.
Доброе утро, мадам. Всё в порядке. - приветливо отозвалась Николь.
- Вас не было так долго. Два дня назад приходила ваша mamа́n (мама). Она приводила femme de ménage (домработница) - для уборки квартиры. Через четыре часа они ушли. Je connais cette femme. (Я знаю эту женщину). Её зовут Софи́ Марсо́. На удивлённый взгляд Николь мадам лишь улыбнулась: "Oh, mon Dieu! Elle n'est pas une actrice de renommée mondiale. Bien sûr que, non! - Бог мой! Она не актриса с мировым именем. Конечно же, нет! Софи работает в соседнем подъезде у месье́ Бернарда из Ирландии чуть меньше года. Убирает, стирает, готовит еду. Приходит три раза в неделю.
«Откуда она всё знает?» - подумала Николь, но когда Нинон дошла до информации о месье из Ирландии, стала слушать внимательнее".
- А ещё, - мадам чуть понизила голос и продолжила. - Софи рассказывала соседке по подъезду, что к её господину, два дня назад приехала мадам Мадлен. Ведёт себя как хозяйка и постоянно звонит кому-то и разговаривает по-немецки. По интонации Софи понимает, что женщина сердится. Месье уехал в командировку в Америку, а она ждёт его в Париже. А на Рождество он полетит в Ирландию. – Мадам Нинон улыбнулась, отчего её большие насмешливые тёмно-зелёные глаза засветились изумрудным пламенем, словно кто-то неведомый запустил в них золотой лучик. Просто магия! Интересно, сколько ей лет? – впервые подумала об этом Николь.
- Да! Пока вас не было, в Париже произошло столько событий. А вы куда-то недалеко? - мадам окинула беглым взглядом Николь и, словно что-то вспомнив, продолжила, - В пекарню?
Николь кивнула и улыбнулась: «Да, мадам. Именно в пекарню. Перед моим приездом в квартире сделали уборку. А мама заполнила мой холодильник продуктами, как во времена, когда нас с Филиппом было двое. Поэтому, у меня нет больше проблем. Нужно купить только багет. Может взять для Вас выпечку?»