— Да что происходит, в конце концов?! — начала сердиться королева.
Она толкнула дверь в комнатушку камеристки, зашла туда, намереваясь сделать что-нибудь этакое… ну хотя бы отнять у сони подушку. Но постель оказалась заправлена. Келлы здесь не было. Подумав, что она убежала за теплой водой, Лания на миг выдохнула, но тревога уже начала пробираться в душу. Она вдруг оплела сердце ледяными щупальцами, кольнула иглами, на миг прервав дыхание.
Лания мотнула головой, отгоняя это противное чувство надвигающегося страха.
— Она ушла за водой, — твердо произнесла королева. — Я же слышала шаги, когда засыпала… или почудилось?
Покусав губы, Ее Величество решительно направилась к дверям, которые вели на выход из покоев. Выглянула в коридор и остановила взгляд на одном из гвардейцев, стоявших на страже.
— Доброго утра, Ваше Величество, — приветствовал ее телохранитель, и все остальные, стоявшие по всей длине коридора, склонили головы.
— Доброго утра, — ответила Лания, попыталась улыбнуться, но у нее вышел судорожный вздох.
Гвардеец ответил внимательным взглядом.
— Государыня, вас что-то тревожит? — спросил он.
— Ке… — голос королевы сорвался, и она кашлянула, прочищая горло. — Келла вышла за водой?
— Мы не видели ее, государыня, — ответил гвардеец.
— Как давно вы тут стоите? — спросила Лания, надеясь, что они заняли пост только сейчас.
— С пяти утра стоим, Ваше Величество, — произнес телохранитель.
— А вечером? Вечером она возвращалась?
— Не могу знать, госпожа, вечером стояли другие.
— Тогда позовите ко мне кого-нибудь, кто стоял вечером и часть ночи, — велела Лания и хотела вернуться в покои, но опомнилась и добавила: — И прислугу тоже позовите. И пусть придет кто-нибудь из моих дам.
После ушла обратно, забралась на кушетку с ногами и уставилась невидящим взглядом перед собой. В душе королевы сейчас боролись отчаяние и надежда. Ведь могла же Келла попросту задержаться в городе? Вдруг позволила себе забыться где-то в гостях, и в эту самую минуту, открыв глаза, осознала, что бессовестно бросила свою государыню. Тогда она вскоре прибежит. И если это так, то королева…
— Богини, пусть она вернется, молю…
Потому что если этого не произойдет, значит, с ней что-то случилось, и виноватой в этом будет она, Лания. Если бы не ее желание разобраться с тайнами Канлина, не привлекая внимания, то верная Келла сейчас хлопотала вокруг своей госпожи и болтала без умолку.
Перед внутренним взором Ее Величества появилась молодая женщина, на круглом лице которой сияла беззаботная улыбка. Королева вспомнила ее заливистый смех и бесконечное «простите, госпожа», когда Келла умудрялась, то сболтнуть лишнего, то дернуть за волосы, то сунуть нос в дела королевских особ. Но никогда, ни единого раза Лания на нее по-настоящему не сердилась. Да ближе камеристки из простонародья у нее не было человека! С тех пор, как из жизни юной герцогини ушла горячо любимая нянюшка.
Горло вдруг перехватило, и королева судорожно всхлипнула. Но тут же упрямо стиснула зубы и мотнула головой. Нет-нет, всё хорошо. Келла вернется, она попросту не может исчезнуть! Ее забота, опека и душевная близость не могут раствориться подобно предутреннему туману. Как так? Была и вдруг исчезла? Нет, нет и еще раз нет!
В это мгновение в дверь раздался стук. Лания порывисто стерла первые слезы и обернулась.
— Входите! — крикнула она.
Дверь открылась, и в покои вошли две горничные и лакей. Ощутив разочарование, королева велела им:
— Разожгите камин, принесите теплую воду и приберитесь в покоях. Еще мое платье… — голос прервался, и она отвернулась, чтобы справиться с захлестнувшими чувствами. — Платье мне тоже подготовьте, — сипло закончила Лания и прикрыла глаза.
Она не должна была показывать свою слабость. Тем более это пока всё домыслы из страха потерять близкого человека. Пусть даже это была всего лишь простолюдинка, а не король-супруг.
— Приступайте, — более твердо велела Ее Величество и осталась сидеть, пока прислуга споро занималась делом.
Вскоре пришла графиня Лиситт, одна из дам из свиты государыни. Она присела в реверансе.
— Доброго утра, Ваше Величество.
— Доброго утра, Валирин, — тускло улыбнулась королева. — Мне нужна ваша помощь.
— Как прикажете, Ваше Величество, — с почтением ответила ее сиятельство. — Что велите сделать?
— Помочь мне собрать волосы, когда я приведу себя в порядок и оденусь.
Взгляд графини машинально скользнул в сторону в поисках камеристки королевы. Это неожиданно разозлило Ланию, потому что показалось ей подтверждением беды. Всегда была рядом, а теперь нет…
— Для меня честь позаботиться о моей госпоже, — с поклоном ответила Валирин, и королева очнулась.
Она выдохнула и вновь растянула губы в улыбке.
— Присаживайтесь, ваше сиятельство.
— Благодарю, государыня, — ответила графиня и устроилась на краешке одного из кресел.
И вновь в дверь постучались. Лания дернулась, однако заставила себя не безумствовать и расслабилась. В этот раз вошел гвардеец. Волосы его влажно поблескивали. Государыня поняла, что мужчину подняли с постели, и он, спешно приведя себя в порядок, направился к ней.
— Ваше Величество, — телохранитель поклонился. — Вы призвали меня.
— Доброе утро, Фолиг, — приветствовала его королева. — Ступайте за мной, у меня есть к вам вопрос.
— Да, государыня.
В кабинете было особенно холодно. Лания поежилась, плотней запахнулась в теплую накидку и посмотрела на телохранителя. Он ответил внимательным взглядом, ожидая вопроса. Значит, те, кто подняли гвардейца, ничего не сказали о расспросах государыни.
— Скажите, Фолиг, — королева кашлянула, прочищая горло. Но заминка вышла не по этому. Она просто испугалась услышать ответ, однако собралась с силами и все-таки спросила: — Келла возвращалась в покои вечером или ночью?
Гвардеец ответил чуть удивленным взглядом.
— Нет, государыня, я не видел Келлы.
— То есть… — Лания покусала губы, — вы ее вчера совсем не видели?
— Днем видел, — ответил Фолиг. — Больше не видел.
Королева отвернулась и обняла себя за плечи. Значит, она не возвращалась… Но шаги! Она ведь слышала шаги! Кажется… Вновь обернувшись, Лания задала новый вопрос:
— Но кто-то входил в покои после того, как ушла прислуга? Мне кажется, я слышала шаги.
— Никто не входил, государыня, — уверенно ответил гвардеец. — Как прислуга ушла, больше никто не приближался к вашим дверям. Хотя… — он на миг задумался. — Торис заглядывал. Он проверял камин, раз вы остались в одиночестве. Заходил дважды. Один раз когда вы легли спать, а второй спустя часа два. Дверь оставлял открытой, я видел, что он просто подходил к камину, а после сразу выходил. В опочивальню к вам зайти не решился, только в гостиную.
— Значит, шаги мне не послышались, — пробормотала королева.
Она прошлась по кабинету, нервно переплетая пальцы. После обернулась и с мукой посмотрела на телохранителя.
— Но где же она тогда?
— Не могу знать, Ваше Величество.
Лания вновь отвернулась, немного подумала, а после велела:
— Узнайте, во дворце ли ее приятель. Если здесь, то спросите, куда Келла отправилась. Она собиралась с кем-то встречаться, я это знаю. А после пусть обыщут столицу. Ее нужно найти. Быть может, ей нужна помощь.
— Келла — умная женщина, — с улыбкой ответил Фолиг. — Бойкая. И вы ей благоволите. Возможно, гульнула ваша камеристка…
Королева обожгла его взглядом, и гвардеец замолчал. Затем поклонился и чеканно произнес:
— Я готов исполнить ваш приказ, государыня.
— Тогда поспешите, — немного сухо ответила Ее Величество и добавила уже с мольбой: — Найдите ее.
— Я приложу все силы, госпожа, — заверил гвардеец и удалился.
Оставшись в одиночестве, королева закрыла лицо руками и прошептала:
— Хоть бы вернулась, хоть бы всё было хорошо.
Что могло произойти? Что?! И если не вернулась, может, сидит где-нибудь запертая и не может выбраться?