— А почему…
— Это э-ле-мен-тар-но! —закатила глаза Черная Королева. — Собака потеряет терпение? Верно?
— Скорее всего… — осторожно ответила Алиса.
— Значит, если собака убежит, ТЕРПЕНИЕ останется! — торжествующе воскликнула Королева.
Алиса, стараясь сохранить серьезность, сказала:
— Да, но это… ТЕРПЕНИЕ ведь тоже может куда-нибудь убежать, в какую-нибудь другую сторону. И потом, собака может потерять не ТЕРПЕНИЕ, а, скажем… скажем, САМООБЛАДАНИЕ. Тогда что? — но в то же время подумала: «О чем же это мы говорим?!»
— В Арифметике она ни в зуб ногой, — хором закричали Королевы.
— А вы? — спросила Алиса у Белой Королевы, страшно недовольная тем, что ее все время ловят на ошибках.
Королева тяжело вздохнула и зажмурилась.
— Я немного умею складывать, — сказала она, — конечно, если это нужно не срочно. Но от Вычитания у меня всегда кружится голова…
— Ты знаешь азбуку? — спросила Черная Королева.
— Конечно, — ответила Алиса.
— Я тоже, тоже знаю азбуку, — прошептала ей на ухо Белая Королева. — По вечерам мы будем вместе повторять ее, дорогая. Ты знаешь, у меня есть один секрет, но тебе я скажу: я умею читать слова из одной буквы! Правда, феноменально? Но ты не расстраивайся, я уверена, что с возрастом и ты к этому придешь.
Тут снова заговорила Черная Королева.
— Вот тебе Простой Вопрос из Практической Жизни, — сказала она. — Как делают хлеб?
— Ой, это я знаю! — обрадовалась Алиса. — Сначала выращивают зерно, а потом везут его на мельницу, и там…
— НА МЫЛЬНИЦУ? — поразилась Белая Королева. — Неужели его там МЫЛЯТ?
— Конечно, нет, — объяснила Алиса. —Его там МЕЛЮТ.
— Это ты мелешь чушь, — сказала Черная Королева. — В тебе нет серьезности ни на копейку. Между прочим, — добавила она, — девочке не помешал бы Освежающий Ветерок. Она слишком долго думала, и у нее начался жар.
Тут обе Королевы принялись обмахивать Алису зелеными ветками, пока она не попросила их перестать: Королевы подняли такой ветер, что в ушах свистело.
— Ну-с, она пришла в себя, — сказала Черная Королева. — Продолжим. Ты, вероятно, считаешь, что знаешь Иностранные Языки? Как будет ТРУ-ЛЯ-ЛЯ по-французски?
— Такого слова вообще нет, — ответила Алиса.
— А разве кто-нибудь говорил, что есть? — надменно спросила Черная Королева.
Алиса задумалась. Наконец ей показалось, что она нашла выход из положения.
— Если вы скажете, что значит ТРУ-ЛЯ-ЛЯ, я переведу его на французский! — воскликнула она.
Но Черная Королева поджала губы и ответила:
— Мы, КОРОЛЕВЫ, в сделки не вступаем.
«Если бы еще вы, КОРОЛЕВЫ, не вступали в споры», — подумала Алиса.
— Не будем ссориться, — взволнованно сказала Белая Королева. — Еще один вопрос, дорогая: отчего бывает молния?
— Молния, — решительно ответила Алиса, потому что на этот счет она была вполне уверена, — молния бывает от грома… то есть нет… — тут же исправилась она, — все наоборот!
— Поздно! — сказала Черная Королева. — Поправки не принимаются. Прежде чем болтать языком, следует подумать о Возможных Последствиях.
— Кстати, — вмешалась Белая Королева, мигая и теребя синий платочек, — кстати, в прошлый вторник была УЖАСНАЯ гроза. Я имею в виду один из позавчерашних вторников.
Алиса удивилась.
— У меня дома, — сказала она, — никогда не бывает по нескольку вторников одновременно.
— На твоем месте я бы это скрыла, — ответила Черная Королева, — а не хвасталась на каждом перекрестке. У нас бывает по два-три дня одновременно. А зимой мы приглашаем по пять ночей сразу — чтобы согреться.
— А пять ночей сразу — теплее, чем одна? — осторожно осведомилась Алиса.
— Разумеется, ровно в пять раз теплее.
— Но тогда они и в пять раз холоднее, потому что…
— Совершенно вер-но! — отчеканила Черная Королева. — В пять раз теплее и в пять раз холоднее. А я в пять раз умнее и в пять раз богаче, чем ты!
Алиса вздохнула и смолчала. «Это вроде загадки без отгадки», — подумала она.
— Кстати, во время грозы я встретила Шалтая-Болтая, — ни на кого не глядя, пробормотала себе под нос Белая Королева. — Он стоял у соседнего дома и держал под мышкой чайник…
— Зачем? — спросила Черная Королева.
— Он сказал, что у него там живет дружок, — проговорила Белая Королева, — один гиппопотам. Но как раз в ту ночь гиппопотама там не было. Он вышел пройтись.
— А когда он там бывает? — спросила Алиса.
— Преимущественно по четвергам, — сказала Королева.
— Я знаю, — сказала Алиса. — Шалтай-Болтай искал вовсе не гиппопотама. Он хотел расправиться с рыбками, которые…
Тут Белая Королева ее перебила:
— Я не могу без трепета вспомнить эту грозу! — прошептала она.
— Ты никак не можешь обойтись без трепета, — с упреком заметила Черная Королева.
— Крыша, — продолжала Белая Королева, — крыша провалилась, а в дыру посыпался гром — вот такими кусищами! Он перебил мне все стулья… и вообще мебель… не говоря уже о диванных валиках… От ужаса я побледнела и… и изменилась до НЕУЗНАВАЕМОСТИ!
«Как будто в такую грозу, — подумала Алиса, — да еще ночью, вообще кого-нибудь можно узнать!»
Но она промолчала, чтобы не обидеть Белую Королеву.
— Вы уж нас простите, Ваше Величество, — сказала Черная Королева Алисе и заботливо погладила Белую Королеву по растрепанной голове. — Мы все время хотим сделать как лучше, мы стараемся. И не наша вина, что мы все равно, как правило, несем совершеннейшую чушь.
Белая Королева стыдливо глянула на Алису. Алиса почувствовала, что ей обязательно нужно сказать что-нибудь утешительное, но ничего не могла придумать.
— Мы отвратительно воспитаны, — продолжала между тем Черная Королева. — Но все-таки у нас сносный характер. Погладьте нас по головке и посмотрите, как нам будет приятно.
Но этого Алиса не осмелилась сделать.
— Немного ласки… и перманентная завивка… сделают с нами чудеса…
Белая Королева вздохнула и положила голову Алисе на плечо.
— Ба-аиньки… — протянула она.
— Бедняжку сморило! — сказала Черная Королева. — А вы, любезная, причешите ее… заплетите ей косичку… и спойте колыбельную.
— Я не знаю ни одной колыбельной, — ответила Алиса, доставая гребешок.
— Самую трудную работу, как обычно, взваливают на меня, — сказала Черная Королева и завела колыбельную:
Спи, Королева,
Скорее усни.
Три Королевы остались одни,
Трех Королев приглашают к столу,
Трем Королевам — почет на балу.
Спи, потому что нам скоро пора
На бал — до рассвета,
На пир — до утра.
Далее в том же духе, — добавила она и положила голову Алисе на колени. — Теперь спой колыбельную мне. Мне необходимо вздремнуть.
Через минуту обе королевы уже спали и тихонько похрапывали.
— Ну, а мне что делать?! — воскликнула Алиса, недоуменно взирая на спящих дам. — Наверно, никому еще не приходилось баюкать двух королев сразу. Никому! За всю Историю! Потому что нигде ведь не бывает двух королев одновременно… Да проснитесь же вы, сони несчастные! — крикнула она, но в ответ раздался только мерный храп.
Королевы храпели все сильнее, и сквозь храп совершенно отчетливо доносились слова какой-то песенки. Понемногу Алиса стала различать даже отдельные фразы и страшно расстроилась, когда королевы внезапно куда-то исчезли.