Литмир - Электронная Библиотека

- На нас нацелилось ФБР.

- Ты уверен?

- Достаточно уверен, чтобы убираться отсюда.

12

Ричер подождал, пока лицо Мэри не исчезнет за жалюзи в окне офиса, затем наклонился, схватил потерявшего сознание парня за пояс и перетащил его через проем между офисом и закусочной. Он углубился в тень, остановился и огляделся. Посреди пространства за офисом стоял мусорный контейнер. Он был небольшой. Не подходящее место для того, чтобы спрятать тело. Пространство за закусочной было гораздо более подходящим. Там стоял большой мусорный бак для обычных отходов. Еще один — для вторичной переработки. Высокий цилиндрический контейнер для сбора отработанного масла. И еще один, более мелкий, прямоугольный контейнер. Он был окрашен в зеленый цвет, а на его боковой стороне были нанесены несколько символов. Ричер не узнал их, поэтому поднял крышку и заглянул внутрь. Контейнер был полон еды. Салат. Помидоры. Лук. Различные другие овощи, которые Ричер не знал. Куски хлеба. Остатки мяса. Все в разной степени разложения. Все источали отвратительный запах.

Ричер взвесил все варианты. Он остановился на контейнере для еды. Он был достаточно длинным. Достаточно глубоким. И он был самым низким, что делало его наиболее удобным для того, чтобы бросить туда тело парня, используя только левую руку.

Ричер вышел из-за зданий и начал поворачивать налево, к своей комнате. Затем он остановился. Вместо этого он повернул направо. Вернулся в закусочную и увидел Ханну Мэй, сидящую за столом, за которым он сидел, и пьющую кофе.

Ханна Мэй начала вставать. Она сказала: - Уже время завтракать?

Ричер жестом показал ей, чтобы она осталась на месте. Он сказал: - Еще нет. У меня есть вопрос. Зеленый мусорный контейнер сзади. Что происходит со всеми пищевыми отходами, которые в нем находятся?.

Ханна Мэй пожала плечами. - Думаю, их везут на ферму. Кормят свиней. Эти твари едят все.

- Как часто его опорожняют?.

- Каждые два-три дня. Если только он не наполняется быстрее. Тогда босс звонит кому-нибудь. Просит их приехать дополнительно.

- Когда будет следующий вывоз?

- Думаю, завтра. А что? Хотите, чтобы я проверила?

- Не нужно. Просто любопытно.

Видич не спускал глаз с рук Пэрис. Если она скрестит их за спиной, это будет сигнал тревоги. Это будет означать, что Флетчер их раскрыл. Что встреча — ловушка. Это будет сигналом для Видича ворваться с оружием в руках и спасти Пэрис. Он был готов прыгнуть обратно в свой джип, если она даст знак. Это было точно. Только он не поехал бы навстречу опасности. Он поехал бы в противоположном направлении.

Видич наблюдал в течение пяти минут. Он видел, как Флетчер подошел к Пэрис. Видел, как они разговаривали. Видел, как они оба много жестикулировали руками. Очевидно, обсуждали что-то важное. Но руки Пэрис оставались широко разведенными. И они оставались перед ее телом. Поэтому, когда Видич убедился, что он в безопасности, он объехал груды древних отходов и припарковался рядом с ее Defender.

Флетчер подождал, пока Видич выскочит из машины, затем повернулся и направился к входу в пещеру. - Пойдем, — сказал он, оглядываясь через плечо. - Нам нужно поговорить.

Ричер вышел из закусочной и прогулялся обратно в свою комнату. Он запер дверь, снял рубашку и брюки, положил их под матрас, чтобы они отгладились, пока он будет спать, а затем пошел в ванную. Он почистил зубы и подумал о том, чтобы принять душ. Было уже поздно, но его тело болело. Болело правое плечо. Болела рука. Болела грудная клетка. Вероятно, все это было следствием аварии, произошедшей ранее в тот же день. И болела голова. Он подумал, что немного тепла и пара могут помочь. Но прежде чем он успел принять решение, зазвонил телефон в номере. Обычно он игнорировал звонки поздно ночью. Обычно это были плохие новости. Он знал это. За долгие годы он сам сделал много таких звонков.

Но на этот раз это мог быть Уоллворк. Или Видич. Он мог проверять, все ли еще Ричер там. Или сообщать, что пришло время для следующего шага в плане. Поэтому, чтобы перестраховаться, Ричер снял трубку.

- Мистер Остин? - Это был женский голос. Мэри из офиса мотеля.

Ричер ответил: - Да.

- Мистер Остин, я подумала, что вам следует знать, что только что здесь были два детектива, которые вас искали.

- Правда?

- Да. Минуту назад.

- Они были в костюмах? Или в штатском?

- В штатском, я думаю.

- Из какого отдела они были?

Мэри помолчала. - Не знаю. Они просто сказали, что они детективы. Показали мне свои значки и все такое.

- Что они хотели?

- Они спрашивали все о вас. Где вы были? Были ли вы в своей комнате? И так далее.

- Что вы им ответили?

- Я сказала, что не знаю.

- Почему вы мне это рассказываете?

- Я подумала, что вам будет интересно. Я бы хотела знать, если бы полиция искала меня посреди ночи.

- Мэри, кто-нибудь с вами?

- Нет.

- Кто-то заставил вас позвонить?

Мэри промолчала.

- Мэри?

- Помнишь, как я не сказала ни слова о том, что оставила файлы или компьютер, а вы все равно об этом узнали? Можем притвориться, что мы так поступим?

- Понятно. Спокойной ночи, Мэри. Спасибо.

Ричер положил трубку на рычаг и достал свою одежду. Он одел ее, но не вышел на улицу. Никаких детективов, которые бы его искали, не было. В этом он был уверен. Он догадался, что появились два приятеля того парня, которого он бросил в свиной навоз. Возможно, в ответ на звонок, который он попросил Мэри сделать. Она, должно быть, назвала номер его комнаты. Но если эти парни были друзьями мотеля и нуждались в нем для ведения своего дела, они не хотели бы рисковать нанести ущерб. Они хотели бы выманить Ричера на улицу, прежде чем начинать то, что они задумали. И если они хотели неприятностей, Ричер не имел ничего против того, чтобы им их доставить. Но это должно было произойти на его условиях. По его плану.

И это могло подождать до утра. С тактической точки зрения это было бы лучше всего. Это дало бы им достаточно времени, чтобы их адреналин спал. Через несколько часов они будут гораздо менее смелыми. Ричер был в этом уверен. Но на всякий случай он спал в одежде. И держал левую руку под подушкой, пальцами сжимая рукоятку Глока .Вход в пещеру был двадцать футов в ширину и десять футов в высоту. Отверстие было квадратным и ровным, и Флетчер установил металлическую раму, чтобы выдержать вес дверей. Первые пятнадцать футов раскопа были также относительно аккуратными и ровными, но дальше пол становился неровным, а стены и потолок начинали наклоняться и изгибаться под безумными углами, пока не соединялись, образуя грубую полку еще на двадцать футов назад. Флетчер установил систему освещения , которая работала от ряда автомобильных аккумуляторов. Он установил полки вдоль левой стороны, построил сетчатую клетку в центре для хранения наиболее портативных ценностей, а также добавил старый сейф у правой стены. Он также затащил три старых дивана.

Они были расположены в форме буквы U между клеткой и сейфом, и когда Флетчер ввел Пэрис и Видича внутрь, они увидели, что Кейн уже был там, растянувшись на центральном диване. В руке у него была банка пива, и когда он заметил, что Пэрис хмуро смотрит на него, он громко рыгнул.

Пэрис села как можно дальше от Кейна. Видич сел рядом с ней. Флетчер остался стоять. Он подошел к центру U-образной формы и сказал: - Ладно. Слушайте. Сказать это нелегко. Мы всегда знали, что этот день может наступить. Мы надеялись, что этого не произойдет, но надежда не убережет вас от тюрьмы. Похоже, федералы наконец-то вышли на наш след.

Пэрис сказала: - Из-за появления этого незнакомца? Как вы можете быть уверены, что это именно так?

- Я не уверен. Те, кто ждут, чтобы убедиться, попадают за решетку. Но посмотрите на факты. Незнакомец выбрал Гибсона. Чтобы сделать это, он должен был знать распорядок дня Гибсона. А это подразумевает наблюдение. Люди. Ресурсы. Затем он инсценировал инцидент — неудачное похищение автомобиля — чтобы завоевать доверие Гибсона. Если бы не авария, свидетелем которой был Иван, он мог бы сейчас сидеть здесь с нами.

13
{"b":"964832","o":1}