Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Но теперь он понял, как возникает любовь. Как сказал бы его отец, сначала это просто крошечное семя, а потом, кажется, из ничего расцветает нечто прекрасное. Вернее, из мелочей: она ошиблась дорогой, гроза заставила ее искать убежища, он поехал утром навестить знакомую… случайная сделка со свахой…

Сделка, которую он намерен нарушить. И найти способ, чтобы Аманда жила долго и счастливо.

– Мисс Смайт! Мисс Смайт, где вы? – окликнула леди Финч.

– Я здесь, миледи, – ответила Аманда и наклонилась к Джемми: – Не разочаруйте ее. Ради меня.

Что ему оставалось делать под ее умоляющим взглядом? Только согласиться. Его сердце таяло, и если Аманда этого хочет… но это не значит, что он позволит ей выйти замуж.

Джемми снова поймал ее руку.

– Мы ускользнем перед полуночью, – сказал он. – Здесь будет столько гостей, что мы сумеем улизнуть от нашего бдительного констебля.

– Вы станете так рисковать из-за меня? – спросила Аманда.

Джемми кивнул.

– До встречи. – Он быстро коснулся губами ее пальцев.

– Джемми, прекрати докучать мисс Смайт, – сказала баронесса, проходя по залу. Наткнувшись на дворецкого с подносом, она воскликнула: – Аддисон, чай? Какая прелесть. Пожалуйста, отнесите его в музыкальный салон и найдите мне миссис Магуайр. Я хочу знать ее мнение относительно бального платья мисс Смайт. – Отдав распоряжения, леди Финч обратилась к Аманде: – Идемте, дорогая. Миссис Хэнли к вашим услугам. Она, может, и не такая знаменитая, как заморские модистки, но я ставлю ее мастерство и вкус против лучшей швеи с Бонд-стрит. Уверена, вам понравится созданное ею платье.

– Мама, я… – сказал у них за спиной Джемми.

Аманда с тревогой обернулась.

Он должен положить конец этой чепухе! Но умоляющий взгляд ее зеленых глаз остановил его.

– В чем дело, Джемми? – теряя терпение, спросила леди Финч. Он подозревал, что мать распланировала день до последней секунды, чтобы этот несчастный бал прошел без помех.

Аманда покачала головой, ее губы беззвучно произнесли два слова: «Нет, пожалуйста».

– Джемми, у меня времени нет, – торопила баронесса.

– Да, ну, в общем, я хотел сказать, то есть я хотел спросить… – Он глубоко вздохнул и выдал первую мысль, которая пришла на ум: – Я хотел попросить, чтобы мисс Смайт оказала мне честь танцевать со мной первый танец.

– Тогда спроси ее, и покончим с этим, – сказала мать. – Но один танец – это все, что ты получишь.

Глаза Аманды искрились, губы изогнулись в лукавой улыбке.

– Почту за честь, сэр.

– Вот еще! Какой вздор, – отмахнулась леди Финч и повернулась к сыну: – А теперь иди и займись чем-нибудь полезным, Джемми. Твой отец опять где-то ходит. Проследи, чтобы его нашли и напомнили, что завтра ночью он должен быть здесь. Я не желаю, чтобы леди Миттон снова распускала слухи, будто я своими придирками вынудила лорда Финча удалиться в изгнание. – С этими словами баронесса втолкнула Аманду в музыкальный салон, где было устроено импровизированное ателье.

Аманда, обернувшись, улыбнулась Джемми. «Спасибо». Но двойная дверь в это женское царство слишком быстро захлопнулась, разлучив их.

– Нельсон, ты смотришь на цветы? Они придадут обаяния, верно?

Обернувшись, Джемми увидел в дверях Эсме с корзиной в руках, откуда высовывал голову ее странный кот.

– Ее милость в музыкальном салоне, – сказала миссис Магуайр одна из горничных.

Эсме кивнула и пошла в указанном направлении, но Джемми загородил ей дорогу:

– Эта сделка должна быть отменена.

Взглянув на Джемми, Эсме презрительно фыркнула и обошла кругом. Он не собирался сдаваться:

– Аманда, я хотел сказать, мисс Смайт не способна выйти замуж.

Сваха, остановившись, взглянула на него. Как и все слуги, находящиеся в зале.

Заметив их любопытные взгляды, Эсме подхватила Джемми под руку и потащила к балкону.

– Что за вздор? – спросила она, закрыв дверь.

– Как я сказал, мисс Смайт не способна создать с кем-нибудь пару.

– Это почему?

Джемми отвел взгляд.

– Здоровье не позволяет.

Нельсон удивленно мяукнул.

– Точно, – согласилась с котом Эсме. – Вчера она достаточно хорошо выглядела.

Джемми не собирался опускаться до спора с котом, поэтому смотрел на Эсме, не обращая внимания на ее четвероногого спутника.

– Ее внешность обманчива. Эта девушка при смерти, я узнал от нее самой. – Он обещал Аманде, что ничего не скажет своей матери, но насчет свахи разговора не было.

Но если он думал, что Эсме воспримет состояние Аманды как препятствие к супружескому счастью, то ошибся. Глубоко ошибся.

– При смерти, говоришь? Все мы приближаемся к смерти, мой мальчик. – Сваха повернулась, чтобы уйти, но Джемми, схватив ее за руку, удержал.

– Ты не поняла. Она больна. И действительно умирает. – Господи, он не хотел произносить эти слова, не хотел, чтобы их кто-то слышал. – Неужели ты не видишь, что ее нельзя сватать?

Эсме пожала плечами:

– Ничего подобного не вижу. А теперь извини, мне нужно…

Джемми не желал ее отпускать:

– Я не допущу, чтобы Аманда провела свои последние дни с человеком, которого не любит.

Эсме в ответ улыбнулась, лицо собралось морщинами, но ее синие глаза оставались острыми и ясными.

– Этого не будет.

– Но Эсме…

– Ш-ш… – Она успокаивающе похлопала его по руке, как делала это, когда он в детстве прибегал к ней со своими проблемами. – Не волнуйся так. Ты удивишься, но любовь и не такое может вылечить. – Она подняла корзину с Нельсоном. – У тебя наверняка есть дела. А мне нужно посмотреть платье. – Эсме покачала головой: – Ах, раньше сватовство было легким делом, а теперь все эти платья, прически, вальсы… Что ж, пора на покой. – Бормоча себе под нос, она пошла в музыкальный салон, ее жалобы предназначались для Нельсона.

Глядя ей вслед, Джемми скрипнул зубами. Он никакой помощи не добился, этого и следовало ожидать. Но черт их всех побери, он без борьбы не уступит и не позволит сосватать Аманду. Джемми бросился вон из комнаты, планы полночного спасения роились в его голове.

Какие лошади в конюшне самые быстрые… где сменить лошадей… как спрятать двуколку от бдительных глаз мистера Холмса… и где находится почтовая станция с самым скромным персоналом.

Черт, он даже не знал, способен ли еще править двуколкой. Тут он рассмеялся. Если он не сможет, то готов поставить последний фартинг, что это сумеет Аманда – поразительная замечательная девчонка.

Выходя из комнаты, Джемми заметил, что все смотрят на него как на безумного. Да, он безумен. Столь же безумен, как несчастный король Англии. Он улыбнулся всем и каждому и заторопился из зала. Слуги, разинув рот, смотрели ему вслед.

Да и кто из них видел молодого хозяина без трости, с тех пор как он вернулся из Испании?

Глава 7

При всем тайном желании хоть немного познать перед смертью страсть Аманда вообразить себе не могла, что найдет ее в объятиях самого Джемми Рейберна.

Неужели это эгоизм и самообольщение – поверить, что он может любить ее так же пылко, как она любит его? Это слишком несбыточно, чтобы надеяться.

Вечером Джемми не появился на обеде, а леди Финч так загрузила Аманду приготовлениями к балу, что та свалилась в постель измученная и растерянная.

Но утром на тумбочке она увидела записку и веточку флердоранжа. Сладковато-пряный запах цветов пробудил ее от дремоты, а письмо зажгло на щеках румянец.

Я рискнул бы королевством ради вашей свободы, виселицей за еще один ваш поцелуй.

Дж.

Прижав цветы к лицу, Аманда глубоко вздохнула, потом оглядела комнату и задумалась, как Джемми ухитрился положить их сюда.

Он так рисковал, чтобы доставить цветы и записку, он действительно рискнет для нее всем.

Но почему? Потому что любит ее или просто жалеет и сочувствует ее тяжелому положению? Она не знала, хватит ли у нее отваги остаться и выяснить правду.

15
{"b":"96318","o":1}