Литмир - Электронная Библиотека

Что всё исполнит, только пожелай.

10

Осталось ждать благоприятный случай,

А как он будет, сразу приведу

Тебя в ее объятья к страсти жгучей.

Но на язык свой наложи узду,

Не выноси из сердца жар кипучий,

Друг дорогой; немалую нужду

Имею в просьбе, столько раз твердимой:

О чести печься мне необходимо».

11

Кто описать способен торжество,

С каким внимал царевич вести друга?

Пандар не молк, по мере же того

В Троиле уменьшалась боль недуга.

От вздохов не осталось ничего,

И не было уже как прежде туго;

И на лице, где след оставил плач,

Зажглась надежда, всякой грусти врач.

12

Так, повстречав весны приход веселый,

Листвой, цветами ветвия древес,

Что были зимнею порою голы,

Вдруг обновятся и украсят лес,

Луга, холмы, все берега и долы

В траве, в цветах, и скажешь: мир воскрес, —

Вот и в Троиле перемены те же,

Когда он радостью проникся свежей.

13

Слегка вздохнув, Пандару посмотрел

В лицо он и сказал: «О друг мой милый,

Ты помнишь, как рыдал я, как скорбел

В то время трудное, теряя силы;

Таким-то был обычный мой удел,

Еще когда предстал тебе, унылый,

А ты узнать пытался у меня

Причину мук и моего огня.

14

И помнишь ты, как медлил я с ответом

Единственному другу, а тогда

Опасности не виделось, при этом

Такой поступок стоил мне стыда,

Представь себе: как я твоим советам

Последую теперь, промолвив «да»,

Коль весь дрожу: не слышат ли другие?

Да не допустят боги всеблагие.

15

Богами всё же клясться принужден,

Что правят небом, равно как землею,

Коль сдаться Агамемнону в полон

Я не хочу, коль вечною стезею,

Не смертною, я был бы награжден —

Ты будь уверен, тайны не открою,

Оберегая честь особы той,

Что мне пронзила сердце красотой.

16

Какая мне оказана услуга,

Прекрасно понимаю, ибо в рай

Меня из адского вознес ты круга,

С меня и причитается, ты знай;

Однако же прошу тебя как друга,

Ко сводникам себя не причисляй,

Не из корысти, а по долгу дружбы

Понес ты бремя добровольной службы.

17

Оставим жалким скрягам этот грех,

Они на всё готовы злата ради,

А ты меня избавил ото всех

И слез и дум, что мучили в разладе,

Лишая всяких мысленных утех,

От плача ты привел меня к отраде

Как другу подобает при нужде,

Коль видит друга своего в беде.

18

И для того, чтоб ведал несомненно,

Как я тебя люблю и свято чту,

Знай: у меня сестра есть, Поликсена,

Ее не перехвалишь красоту,

А с нею раскрасавица Елена,

В родстве со мной, и если ту иль ту

Ты любишь, сердце распахни мне смело,

Твоею будет, коль возьмусь за дело.

19

Но как ты столько для меня свершил,

Хоть не просил я, пусть мои желанья

Осуществятся, утоли мой пыл;

К тебе прибег я, полный упованья,

Чтоб ты мне утешенье подарил,

Отраду, благо, радость обладанья;

Всё сделаю, как скажешь, мой Пандар.

Услада мне, тебе же щедрый дар».

20

Пандар доволен юношей остался,

И каждый делом занялся своим.

Хоть сто раз в день царевич порывался

К возлюбленной, однако разум им

Руководил, страстям он не сдавался,

Им был запас терпения храним.

Любовным мыслям посвящал он ночи,

А днем трудился Марсом что есть мочи.

Троил призывается к любовным утехам, которые в наивысшей сладости он разделяет вместе с Крисеидой.

21

Тем временем и та пора пришла,

Которую любовники так ждали,

Пандара Крисеида призвала

И сообщила; но Пандар в печали:

27
{"b":"961086","o":1}