До губернаторской резиденции я правда долетел за считанные минуты, эффектно приземлился прямо на крыльце и, не сбавляя хода, зашагал прямиком к бывшему кабинету Вяземского. Мне там уже доводилось бывать, так что дорогу помнил. По пути заставил здорово понервничать службу безопасности — те вроде бы кидались ко мне, пытаясь остановить, но я, оставаясь под Аспектом Ветра, расталкивал их невидимой воздушной волной и, не касаясь, настежь распахивал перед собой двери.
Настроение было совершенно хулиганское, и наверное, позже мне будет за это стыдно. Но сейчас я не мог сдержать раздражения. Да что этот Горчаков себе позволяет? Сначала избегает меня месяцами, а потом, когда понадобился — посылает за мной толпу вооруженных жандармов с синь-камнем, чтобы они волокли меня чуть ли не в кандалах? Я ему кто, пёс цепной?
В приёмной, не обращая внимание на вскочившего из-за своего стола секретаря, я и двери в кабинет распахнул так же. Даже немного переборщил — створки с грохотом хрястнули по стенам, а массивная люстра в центре потолка качнулась, жалобно зазвенев хрустальными подвесками.
— Кто-кто в теремочке живёт? — стряхивая снег с плеча, весело поинтересовался я. — Вызывали?
Увы, моя эскапада, хоть и навела шороху по всей резиденции, на главного виновника торжества, кажется, не произвела никакого впечатления.
Позади меня из приёмной доносился топот шагов и встревоженные крики. Двое Одарённых, дежуривших у дверей внутри кабинета — похоже, личные телохранители губернатора — застыли в напряжённых позах с совершенно глупыми выражениями на физиономиях. Даже Путилин вскочил со стула, выхватив клинок, спрятанный в трости. Но сам Горчаков, сидящий за столом напротив входа, лишь окинул меня холодным взглядом поверх золочёных очков.
— А, Василевский. Да-да, проходите, присоединяйтесь. Верхнюю одежду можете оставить вон там. Захар, Алексей — прикройте двери. И подождите снаружи.
Телохранители, что-то сконфуженно пробормотав, вышли в приёмную. Путилин, со щелчком загнав клинок обратно в трость, укоризненно взглянул на меня.
Я, забросив своё пальто и шапку на вешалку, прошёл к столу.
— Извиняюсь за такое вторжение. Но мне сказали, что дело срочное… — пробормотал я.
— Так и есть. Присаживайтесь, Богдан Аскольдович.
Моё залихватское настроение под змеиным взглядом Горчакова как-то быстро улетучилось. Новый томский губернатор вообще производил какое-то странное впечатление. На вид — совершенно невзрачный. Мощным телосложением не блещет, лицо — бледное, невыразительное, брови и вовсе такие светлые и тонкие, что их почти незаметно.
Однако, по слухам, человек он весьма и весьма неординарный.
И дело даже не в том, что нефилим. Как раз-таки Дар у него так себе — Аспект Льда при довольно посредственной мощности ауры. Сомневаюсь, что он представляет собой серьёзную опасность в бою. Зато как управленец и государственный деятель Михаил Александрович слывёт настоящим тираном, и это подтверждается с первых дней его пребывания на посту. Очень жёсткий, требовательный, педантичный. И, как говорят, совершенно непрошибаемый в переговорах. С таким же успехом можно пытаться убедить ледяную глыбу растаять.
Но, кажется, Путилин всё это время как раз это и пытался сделать.
— Поймите, Михаил Александрович, — кашлянув, продолжил катехонец. — Спешка в нашем деле может привести к срыву всей миссии. Я планировал выдвинуться не раньше марта. И к тому же Тегульдет лежит в стороне от нашего маршрута. Нам пришлось бы сделать ненужный крюк к северу…
— На это можно посмотреть и иначе, — возразил Горчаков, не меняя позы и даже бровью не поведя. — Выходит, что у вас есть хороший запас времени. И вы вполне можете сначала выполнить это задание, а потом к сроку выйти на запланированный маршрут.
— Но мы ещё не готовы!
— Что ж… И чего конкретно вам не хватает?
Для записей Горчаков использовал довольно необычные листки — узкие, вытянутые, из плотной желтоватой бумаги. Больше похожи на карточки для какого-нибудь каталога. Вытащив одну из стопки, он занёс над ней остро заточенный карандаш и выжидательно взглянул на нас поверх очков.
Путилин сконфуженно кашлянул, оглядываясь на меня.
— Да… много чего. В подготовке к экспедиции такой сложности много нюансов, которые нужно предусмотреть…
— Давайте конкретнее, Аркадий Францевич. Состав экспедиции, насколько я знаю, уже определён ещё две недели назад…
— В целом да.
— Со своей стороны я оказал вам полное содействие в получении синь-камня и других дефицитных ресурсов. Всё, что нам удалось изыскать, уже вам передано.
— Так точно.
— Так чего же вам не хватает? Перечислите конкретно и с указанием количества. По моим данным, у вас уже всего в избытке. К тому же Орлов предлагает огромное пожертвование. Этого, кажется, и на две экспедиции хватит.
— Да, но… — Путилин вздохнул, потирая лоб. Здесь, в кабинетных переговорах, он явно чувствовал себя не в своей тарелке. — По поводу предложения князя Орлова я узнал только сегодня, от вас. И это весьма щекотливый вопрос. Поэтому я и настоял на том, чтобы подумать, посоветоваться с Богданом…
— Что ж, он здесь. Давайте всё решим прямо сейчас.
Оба обернулись ко мне, и я почувствовал себя под их взглядами, будто под дулами пистолетов.
— Что ж… — тоже прокашлялся я — воздух в кабинете был сухой и почему-то очень холодный, так что в горле действительно першило. — Я как раз только что встречался с Аристархом Орловым, и он озвучил мне это предложение лично. Однако соглашусь с Аркадием Францевичем — вопрос очень спорный.
— А чего тут думать? — нахмурился губернатор. — Князь добровольно и безвозмездно передаёт на нужды экспедиции оборудование и припасы стоимостью в десятки тысяч рублей. Такими подарками не разбрасываются.
— Ну, не совсем уж и безвозмездно. Он настаивает, чтобы мы включили в состав отряда и его сына. А у нас с Феликсом… старые счёты.
— Которые важнее, чем успех всего вашего предприятия?
Горчаков уставился на меня своими льдисто-голубыми, почти прозрачными глазами, и голос его был всё так же холоден и бесцветен. Но вопросы его жалили, как ледяные иглы, и теперь и я вслед за Путилиным почувствовал себя неуютно. Как нашкодивший школьник, которого вызвали к директору.
Повисла долгая тягучая пауза, которая с каждой секундой становилась всё более неловкой. Бедный Путилин и вовсе извёлся весь — крутился на стуле, кряхтел, покашливал. Одному только Горчакову, кажется, было хоть бы хны — он продолжал, почти не двигаясь, глазеть на нас, будто гипнотизируя.
— Я в курсе, что там у вас с Орловым за счёты, — наконец, продолжил губернатор. — Знаком с некоторыми материалами его дела. Вы ведь считаете, что он причастен к убийству вашего отца, Аскольда Василевского?
— Не просто причастен. Думаю, оно совершено по его прямому приказу.
— Вообще-то, на Трибунале это не было доказано. И в целом, насколько мне известно, Аскольд Василевский скончался не от насильственных действий и даже не в результате пожара. Тело его было довольно сильно повреждено огнём после смерти, однако кое-что удалось установить. Он был очень истощён. В том числе, очевидно, потому, что за несколько дней до смерти активно применял свой Дар целителя. На нефилиме. А это всегда сказывается на таких, как он…
— Враньё! — рявкнул я, стискивая до скрипа подлокотники кресла.
Едва сдержался от того, чтобы не перекинуться в боевую форму. Даже Путилин, кажется, почуял это и встревоженно развернулся ко мне. Отреагировал я действительно слишком резко — так, что это выглядело даже странно. То, о чём говорил Горчаков, возмутило меня и одновременно резануло, будто когтями…
Потому что в глубине души я знал, что в чём-то он прав.
Мне уже давно приходили такие мысли. Аскольд ведь действительно потратил очень много сил на моё воскрешение. Домочадцы говорили, что он разом будто постарел лет на двадцать. И потом, когда в вечер перед покушением его слуга подсыпал яд нам в напиток… Если бы князь был в хорошей форме, он нейтрализовал бы этот яд в своём организме и даже не заметил бы. Уж сейчас-то, когда у меня у самого есть Аспект Исцеления, я в этом хорошо разбираюсь.