Литмир - Электронная Библиотека

Annotation

«Опасные связи» – один из наиболее ярких романов XVIII века – книга Шодерло де Лакло, французского офицера-артиллериста. Герои эротического романа виконт де Вальмон и маркиза де Мертей затевают изощренную интригу, желая отомстить своим противникам. Разработав хитроумную стратегию и тактику обольщения юной девицы Сесиль де Воланж, они виртуозно играют на человеческих слабостях и недостатках. Перипетии сюжета в начале XXI века вызывают не менее острый интерес читателей, чем в 1782 году, когда роман только вышел из печати.

Шодерло де Лакло родился в Амьене. С юношеских лет мечтал о воинской карьере, но быстро оставил армию, чтобы стать писателем. Первый же роман Лакло «Опасные связи» (1782) принес автору шумный успех. Впрочем, другие произведения Лакло были встречены прохладно; ныне они представляют интерес лишь для историков литературы. Некоторое время Лакло служил секретарем у герцога Орлеанского, в 1792 году снова поступил на военную службу, при Наполеоне дослужился до генерала, участвовал в немецкой и итальянской кампаниях. Скончался в Италии.

Шодерло де Лакло

Предуведомление издателя

Предисловие редактора

Письмо 1

Письмо 2

Письмо 3

Письмо 4

Письмо 5

Письмо 6

Письмо 7

Письмо 8

Письмо 9

Письмо 10

Письмо 11

Письмо 12

Письмо 13

Письмо 14

Письмо 15

Письмо 16

Письмо 17

Письмо 18

Письмо 19

Письмо 20

Письмо 21

Письмо 22

Письмо 23

Письмо 24

Письмо 25

Письмо 26

Письмо 27

Письмо 28

Письмо 29

Письмо 30

Письмо 31

Письмо 32

Письмо 33

Письмо 34

Письмо 35

Письмо 36

Письмо 37

Письмо 38

Письмо 39

Письмо 40

Письмо 41

Письмо 42

Продолжение письма 40

Письмо 43

Письмо 44

Письмо 45

Письмо 46

Письмо 47

Письмо 48

Письмо 49

Письмо 50

Письмо 51

Письмо 52

Письмо 53

Письмо 54

Письмо 55

Письмо 56

Письмо 57

Письмо 58

Письмо 59

Письмо 60

Письмо 61

Письмо 62

Письмо 63

Письмо 64

Письмо 65

Письмо 66

Письмо 67

Письмо 68

Письмо 69

Письмо 70

Письмо 71

Письмо 72

Письмо 73

Письмо 74

Письмо 75

Письмо 76

Письмо 77

Письмо 78

Письмо 79

Письмо 80

Письмо 81

Письмо 82

Письмо 83

Письмо 84

Письмо 85

Письмо 86

Письмо 87

Письмо 88

Письмо 89

Письмо 90

Письмо 91

Письмо 92

Письмо 93

Письмо 94

Письмо 95

Письмо 96

Письмо 97

Письмо 98

Письмо 99

Письмо 100

Письмо 101

Письмо 102

Письмо 103

Письмо 104

Письмо 105

Письмо 106

Письмо 107

Письмо 108

Письмо 109

Письмо 110

Письмо 111

Письмо 112

Письмо 113

Письмо 114

Письмо 115

Письмо 116

Письмо 117

Письмо 118

Письмо 119

Письмо 120

Письмо 121

Письмо 122

Письмо 123

Письмо 124

Письмо 125

Письмо 126

Письмо 127

Письмо 128

Письмо 129

Письмо 130

Письмо 131

Письмо 132

Письмо 133

Письмо 134

Письмо 135

Письмо 136

Письмо 137

Письмо 138

Письмо 139

Письмо 140

Письмо 141

Письмо 142

Письмо 143

Письмо 144

Письмо 145

Письмо 146

Письмо 147

Письмо 148

Письмо 149

Письмо 150

Письмо 151

Письмо 152

Письмо 153

Письмо 154

Письмо 155

Письмо 156

Письмо 157

Письмо 158

Письмо 159

Письмо 160

Письмо 161

Письмо 162

Письмо 163

Письмо 164

Письмо 165

Письмо 166

Письмо 167

Письмо 168

Письмо 169

Письмо 170

Письмо 171

Письмо 172

Письмо 173

Письмо 174

Письмо 175

***

notes

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

Шодерло де Лакло

Опасные связи

или письма собранные в одном частном

кружке лиц и опубликованные господином Ш. де Л.

в назидание некоторым другим

Предуведомление издателя

Считаем своим долгом предупредить Читателей, что, несмотря на заглавие этой Книги и на то, что говорит о ней в своем предисловии Редактор, мы не можем ручаться за подлинность этого собрания писем и даже имеем весьма веские основания полагать, что это всего-навсего Роман. Сдается нам также, что Автор, хотя он, казалось бы, стремится к правдоподобию, сам нарушает его, и притом весьма неуклюжим образом, из-за времени, к которому он приурочил изложенные им события. И впрямь, многим из выведенных у него действующих лиц свойственны нравы настолько дурные, что просто невозможно предположить, чтобы они были нашими современниками, жили в век торжества философии, когда распространяющееся повсюду просвещение сделало, как известно, всех мужчин столь благородными, а всех женщин столь скромными и благонравными.

Мнение наше, следовательно, таково, что ежели события, описанные в этом Сочинении, и являются в какой-то мере истинными, они могли произойти лишь в каких-то иных местах или в иные времена, и мы строго порицаем Автора, который, видимо, поддался соблазну как можно больше заинтересовать Читателя, приблизившись к своему времени и к своей стране, и потому осмелился изобразить в наших обличьях и среди нашего быта нравы, нам до такой степени чуждые.

Во всяком случае, мы хотели бы, насколько возможно, оградить слишком доверчивого Читателя от каких-либо недоумений по этому поводу и потому подкрепляем свою точку зрения соображением, которое высказываем тем смелее, что оно кажется нам совершенно бесспорным и неопровержимым: несомненно, одни и те же причины должны приводить к одним и тем же следствиям, а между тем в наши дни мы что-то не видим девиц, которые, обладая доходом в шестьдесят тысяч ливров, уходили бы в монастырь, а также президентш, которые, будучи юными и привлекательными, умирали бы от горя.

Предисловие редактора

Это Сочинение, или, вернее, это Собрание писем, Читатели, возможно, найдут слишком обширным, а между тем оно содержит лишь незначительную часть той переписки, из которой оно нами извлечено. Лица, которым она досталась, пожелали опубликовать ее и поручили мне подготовить письма к изданию, я же в качестве вознаграждения за свой труд попросил лишь разрешения изъять псе то, что представлялось мне излишним, и постарался сохранить только письма, показавшиеся мне совершенно необходимыми либо для понимания событий, либо для развития характеров. Если к этой несложной работе прибавить размещение избранных мною писем в определенном порядке – а порядок этот был почти всегда хронологический – и еще составление немногих кратких примечаний, большей частью касающихся источников тех или иных цитат или обоснования допущенных мною сокращений, то к этому и сведется все мое участие в данном Сочинении. Никаких иных обязанностей я на себя не принимал [1].

1
{"b":"960238","o":1}