Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Звук шагов позади дал ей понять, что Кристофер совсем близко.

– Здесь только один путь, – сказал он, появляясь из-за деревьев.

Не успела она опомниться, как его рука уже оказалась на ее талии. Вздрогнув, Кэрри взглянула вверх, на его лицо. Мужчина, в свою очередь, внимательно смотрел на нее.

– Ну, готовы? – Крис не стал ждать ответа и потянул ее за собой через водяной каскад. Затем они прыгнули в темную воду. Озеро было намного глубже, чем могла предполагать Кэрри. Ей показалось, что они тонут. Его руки и ноги обвивали ее, словно защищая, а ее волосы обволакивали его шею.

На мгновение оба замерли в воде. Лицо Кристофера было сумрачным и от этого странно красивым. Девушке казалось, что ее сердце сейчас выпрыгнет из груди. Но вот Крис оттолкнулся, и они поплыли, прижавшись друг к другу.

– Может быть, вернемся и повторим еще раз? – предложил он, и его глаза загадочно блеснули.

Кэрри готова была отдать все, чтобы сказать «да», но промолчала.

Вдруг она увидела кремовые цветы, один из которых он тогда сорвал и воткнул ей в волосы. И воспоминание пронзило ее сердце раскаленной иглой. Она закрыла глаза. Откуда такая боль? Она знает Кристофера Брауна всего ничего. И он никогда не скрывал своего отношения к ней. С первого же момента их встречи он был очень последователен. До тех пор пока не поцеловал так нежно, что ее сердце растаяло.

Кэролайн выскользнула из его рук, быстро поплыла вперед и выбралась на берег. Но Крис уже оказался рядом, отрезая ей путь к пляжу. Ее охватила паника, когда он медленно приблизился к ней. Потом вспышка чего-то пестрого промелькнула перед ее глазами – это был Шико, который словно показывал ей дорогу. Она последовала за ним, пробираясь сквозь густую листву и делая вид, что не слышит предостерегающего крика Кристофера.

Тропинка была крутая, но ей было все равно.

– Кэрри, остановитесь! – раздалось снова. На этот раз она полуобернулась и не заметила корня под ногами. Зацепилась за него, упала, и острая боль пронзила ее щиколотку.

– О, Кэрри! – воскликнул Крис, подбегая к ней и опускаясь возле нее на колени. – Что же мне с вами делать?

– Ничего! Уйдите! Не трогайте меня! – Кэролайн попыталась встать и на секунду решила, что все в порядке. Но как только ступила на больную ногу, тут же стала падать снова, но на этот раз в объятия Криса, а не на землю. Перед глазами у Кэрри все поплыло, и для нее перестало значить, где она и что с ней.

Ее обморок продолжался не более нескольких секунд. Придя в себя, она с трудом осознала, что Крис взял ее на руки и осторожно несет по тропинке. Каждый его шаг отзывался болью в щиколотке. Она стиснула зубы, чтобы не закричать. Где-то через сотню ярдов почувствовала еле уловимый знакомый аромат. Он остановился сильнее, пока она не увидела дерево с ветками, сплошь усыпанными цветами.

За деревом что-то виднелось. Лишь какое-то время спустя, она разглядела дом, умело спрятанный от глаз стороннего наблюдателя.

Дом! Пока она жила в самых примитивных условиях на пляже, цивилизация находилась в двух шагах от нее – с горячей водой, с постелью без песка… И это был не просто дом, а дом, как две капли воды похожий на тот, который она описала, думая, что играет в забавную игру.

Ситуация показалась Кэролайн невероятной, нелепой. Она подумала было, что спит и видит фантастический сон, который сотворил ее измученный мозг. Девушка крепко зажмурилась и открыла глаза снова: дом оставался там же, где и был.

Тогда она посмотрела на Кристофера, который с беспокойством взирал на нее, ожидая, что будет.

– Очень смешно! – выпалила она.

– Я так не считаю, – мягко заметил он. – Не двигайтесь.

Он внес ее внутрь и осторожно положил на мягкий диван.

– Я сейчас вернусь.

– Можете не торопиться, – сказала она сквозь зубы, еле сдерживая стон. – Я никуда не исчезну.

Сквозь окно виднелась крыша террасы. Замысловатой формы конек резным силуэтом вырисовывался па фоне голубого неба. Пожалуй, все увиденное даже превосходило ее мечту о маленьком пляжном домике, спрятанном от всех в густом лесу. Мастерство архитектора вызывало восхищение.

Кэролайн лежала на одном из огромных диванов, покрытых пушистым зеленым пледом. Диваны стояли по обеим сторонам низкого квадратного стола из красного дерева, старинного и, по всей вероятности, очень тяжелого. Стены, выкрашенные в мягкие желтоватые и зеленоватые тона, вьющиеся растения, цветы в вазах, произведения искусства создавали ощущение уюта.

Вдруг все исчезло, и она увидела лицо Криса прямо перед собой. Он нежно убрал пряди волос с ее лба.

– Извините, Кэрри, – сказал он. – Но сейчас будет больно…

Когда Кэролайн открыла глаза после забытья, то увидела белое небо. Так не могло быть: в раю небо голубое. Она приподняла голову и увидела, что теперь лежит на широкой постели. Потом в поле зрения появился Крис. Он положил руку ей на лоб.

– Как вы себя чувствуете?

Кэрри напряглась, ощутив его прикосновение.

– Вам ведь это совершенно неинтересно.

– Напротив. Я принес болеутоляющее. Как ваша щиколотка?

– Щиколотка? – Кэрри взглянула на ноги, одна из них была умело перевязана.

– Я боялся, что вы ее сломали, но это просто растяжение. Давайте, я помогу вам сесть. – Не став ждать ее согласия, он приподнял ее и посадил. Затем протянул ей пару таблеток и стакан воды.

– А вот и цивилизация! – Но две таблетки ничего не могут сделать с болью от предательства, которая жгла ее где-то глубоко внутри. Лучше бы она лежала на морском берегу, чем здесь, лицом к лицу столкнувшись наконец с правдой.

– Так как вы упали в обморок у порога дома, было проще принести вас сюда, чем на пляж.

– Убежище Удава?! – бросила она с вызовом.

– Вы не хотите чего-нибудь перекусить?

– Нет, спасибо.

– А как насчет чашки чая и яйца всмятку? – Это звучало очень соблазняюще, но она не собиралась так легко сдаваться.

– Чай китайский? – спросила она ехидно. – А яйца свежие?

Его глаза вспыхнули гневом в мягком, уютном полумраке комнаты.

– Еще секунду назад я было подумал, что вы становитесь более человечной.

Еще секунду назад, Просто Крис, я и сама чуть не поверила в по, подумала Кэролайн, но не решилась сказать это вслух.

– Значит, по-вашему, я бессердечная авантюристка. Уж не по этой ли причине вы держали меня на пляже, когда у вас великолепный, просто чудесный дом?

– Почему же еще? – пробормотал он.

– Ну, вот вы и объяснили, в чем дело. Вы вдоволь повеселились, а я получила урок. Вы добились своего. А сейчас, может быть, вы передадите по радио, чтобы кто-нибудь прилетел и отвез меня домой. Или мне самой это сделать?

Крис нахмурил брови.

– Боюсь, я не смогу это сделать. – Кэролайн почти поверила ему, увидев, как грустно он улыбнулся. – В доме нет радио. Я всегда пользовался тем, что в самолете.

– Или на яхте? – требовательно спросила она. Сколько еще ей придется выносить его общество? – Где она?

– Я сдал ее на месяц. Это не игрушка, нужно же как-то зарабатывать на ее содержание. Поверьте, я очень сожалею.

– Ничуть вы не сожалеете! – возразила ему Кэролайн. – Вы просто издеваетесь надо мной. Вот погодите, расскажу все Милдред!

– Я не собирался издеваться над вами. – Его лицо омрачилось, он повернулся и резко захлопнул дверь, выходя из комнаты.

Кэролайн заморгала, пытаясь остановить готовые пролиться слезы. Было бы просто смешно заплакать сейчас. Она не плакала, по крайней мере уже много лет.

Чтобы отвлечься, Кэрри стала разглядывать все вокруг. Огромная комната с ослепительно белыми стенами. Их белизна нарушалась лишь двумя картинами, выполненными в ярких тонах, а мебель из черного дерева делала комнату строгой, даже немного мрачной.

Девушка проковыляла в ванную, выложенную белой и голубой плиткой, с плетеной мебелью. В ней были душ, огромная ванна и стопка синих махровых полотенец, точно таких, как то, на котором Кэрри спала ночью на пляже. Неужели он пришел сюда и взял его, чтобы ей было удобнее лежать на песке?

19
{"b":"96017","o":1}